ECO mode Hyundai Accent 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2016Pages: 512, PDF Size: 16.7 MB
Page 133 of 512

453
Équipements de votre véhicule
Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord est un système géré
par micro-ordinateur, qui affiche à l'écran
des informations destinées au
conducteur lorsque la clé de contact en
en position ON. Toutes les informations
de conduite stockées (à l'exception du
compteur kilométrique) sont réinitialisées
lorsque la batterie est déconnectée.
AVERTISSEMENT - Jauge
de carburant
En tombant en panne de carburant,
vous pouvez mettre la vie des
occupants en danger.
Arrêtez-vous et ravitaillez-vous en
carburant dès que possible après
que le témoin s’est allumé ou
lorsque le voyant de la jauge se
rapproche du niveau E.
ATTENTION
Evitez de conduire alors que le
niveau de carburant estextrêmement bas. Une panne decarburant pourrait provoquer un raté d'allumage qui risqueraitd'endommager le pot catalytique.
Compteur kilométrique journalier B
Vitesse moyenne
Temps de conduite
Compteur kilométriquejournalier A
Distance restante
Consommation moyenne de carburant
Consommation instantanée
de carburant
* le cas échéant
ORBC040035
Activation / désactivation du mode ECO*
Page 134 of 512

Équipements de votre véhicule
54
4
Compteur kilométrique (km ou mi.)
Le compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le véhicule.
Il est également utile pour vous rappeler
lorsque vous devez effectuez des
opérations de maintenance.
Le compteur kilométrique est toujours
affiché jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Compteur kilométrique journalier
(km ou mi.)
TRIP A :
compteur kilométrique
journalier A
TRIP B : compteur kilométrique
journalier B
Cette fonction indique la distance des
trajets sélectionnés depuis la dernière
réinitialisation du compteur kilométrique
journalier.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre 0,0 et 999,9 km (0,0 à
999,9 miles).
Pour remettre le compteur kilométrique
journalier à zéro (0,0), appuyez sur le
bouton TRIP pendant plus d’une seconde
lorsque le compteur kilométrique
journalier (TRIP A ou TRIP B) est affiché. Distance restante (km ou mi.)
Ce mode indique la distance approximative
que vous pouvez encore parcourir en
fonction de la quantité de carburant dans le
réservoir et la quantité de carburant
transmise au moteur. Lorsque la distance
restante est inférieure à 50 km (30 miles),
« --- » s’affichera.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre 50 et 999 km (30 à 999
miles).
ORB045036ORB045037ORB045038
■
Type A
■Type B ■
Type A
■Type B
■ Type A
■Type B
Page 135 of 512

455
Équipements de votre véhicule
Consommation moyenne de carburant
(le cas échéant) (l/100 km ou MPG)
Ce mode calcule la consommation
moyenne de carburant à partir de la
quantité totale de carburant consommée
et de la distance parcourue depuis la
dernière réinitialisation du compteur de
consommation moyenne. La quantité
totale de carburant consommée est
calculée à partir des données de
consommation de carburant. Pour que
les calculs soient précis, la distance
parcourue doit être supérieure à 50 m
(0,03 miles).Pour remettre la consommation moyenne
de carburant à zéro (--.-),
appuyez sur le
bouton TRIP pendant plus d’une seconde
lorsque la consommation moyenne de
carburant est affichée.
Si la vitesse du véhicule dépasse 1 km/h
après un ravitaillement de plus de 6 l
,la
consommation moyenne de carburant
est remise à zéro (--.-).
Consommation instantanée de carburant
(l/100 km ou MPG)
Ce mode calcule la consommation
instantanée de carburant toutes les 2
secondes à partir de la distance
parcourue et de la quantité de carburant
injectée.
ORB045039ORB045040
■
Type A
■Type B ■
Type A
■Type B
Page 136 of 512

Équipements de votre véhicule
56
4
Vitesse moyenne (km/h ou MPH)
Ce mode calcule la vitesse moyenne du
véhicule depuis la dernière
réinitialisation de la vitesse moyenne.
Même si le véhicule est à l’arrêt, la
vitesse moyenne est comptabilisée tant
que le moteur tourne.
Pour remettre la vitesse moyenne à zéro
(---), appuyez sur le bouton TRIP
pendant plus d’une seconde lorsque la
vitesse moyenne est affichée. Temps de conduite
Ce mode indique le temps total de
conduite depuis la dernière
réinitialisation du temps de conduite.
Même si le véhicule est à l’arrêt, le temps
de conduite est comptabilisé tant que le
moteur tourne.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre 00:00 et 99:59.
Pour remettre le temps de conduite à
zéro (00:00), appuyez sur le bouton TRIP
pendant plus d’une seconde lorsque le
temps de conduite est affiché.Activation/désactivation du mode ECO
(ÉCO) (le cas échéant)
• Boîte automatique/
CVT/à embrayage double
Dans ce mode, vous pouvez activer ou
désactiver le voyant ECO du combiné
d'instruments.
Lorsque le mode ECO est activé, le fait
d'appuyer sur le bouton TRIP pendant
plus d'une seconde permet d'afficher le
message ECO OFF (DÉSACTIVATION
ÉCO) à l'écran et d'éteindre le voyant
ECO pendant la conduite.
ORB045041
■
Type A
■Type BORB045042
■
Type A
■Type BORB045352
■
Type A
■ Type B ■
Type A
■ Type B
Page 137 of 512

457
Équipements de votre véhicule
Pour allumer à nouveau le voyant ECO,
lorsque le mode ECO est désactivé,
appuyez sur le bouton TRIP pendant
plus d'une seconde. Le message ECO
ON (ACTIVATION ÉCO) s'affiche alors à
l'écran.
En mode ECO, l'appui sur le bouton
TRIP (TRAJET) pendant moins d'une
seconde permet de passer en mode
compteur kilométrique journalier.
• Boîte-pont manuelle
Dans ce mode, vous pouvez activer ou
désactiver le témoin de boîte manuelle
sur le combiné d'instruments.
Si vous sélectionnez ECO OFF
(Désactivation du mode ECO) dans
l'ordinateur de bord, le témoin de boîte
manuelle ne s'allume pas.✽REMARQUE
• Si la batterie a été déconnectée ou si levéhicule n’est pas sur une surface
plane, la fonction « distance restante »
peut fournir des informations
incorrectes.
Il se peut que l’ordinateur de route
n’enregistre pas le carburant
supplémentaire, si moins de 6 litres
(1,6 gallons) de carburant sont ajoutés
dans le réservoir du véhicule.
• Les valeurs de consommation de carburant (le cas échéant) et de
distance restante peuvent varier
sensiblement en fonction des
conditions de conduite, du type de
conduite, et de l’état du véhicule.
• La valeur de la distance restante est une estimation de la distance pouvant
encore être parcourue. Cette valeur
peut être différente de la distance
réelle pouvant être parcourue.
Température extérieure
(le cas échéant)
Ce mode indique la température
extérieure autour du véhicule.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre -40°C et 80°C (-40°F et
176°F).
Pour modifier l'unité d'affichage de la
température extérieure (°C ↔
°F),
appuyez sur le bouton TRIP pendant
plus de 1 seconde dans ce mode.
ORB045309
■
Type A
■Type B
Page 138 of 512

Équipements de votre véhicule
58
4
Témoin de verglas
(le cas échéant)
Ce témoin avertit le conducteur de la
présence éventuelle de verglas dans les
conditions suivantes :
• Le contact est mis.
• Plage de température : environ
inférieure à 4 °C (39,2 °F).
Le témoin clignote pendant 10 secondes
avant de rester allumé. De plus, un
avertissement sonore retentit.
✽ REMARQUESi ce témoin s'allume pendant que vous
conduisez, soyez particulièrement
attentif et prudent : ne roulez pas trop
vite, évitez les accélérations brusques et
les coups de frein et ne négociez pas trop
rapidement les virages.
Indicateur de changement de
rapport
Indicateur de position de vitesse de la boîte automatique/Boîte à variationcontinue (le cas échéant)
L'indicateur affiche le levier de vitesses
de la boîte automatique qui est
sélectionné.
• Park (Parking) : P
• Reverse (Marche arrière) : R
• Neutral (Neutre) : N
• Drive (Conduite) : D
• Sports Mode (Mode Sport) : 1, 2, 3, 4
Indicateur de position de vitesse de laboîte automatique/Boîte à variationcontinue (le cas échéant, Pour l'Europe)
En mode Sport, cet indicateur signale la
vitesse conseillée pour économiser le
carburant.
• Shifting up (Vitesse supérieure) : ▲2, ▲
3, ▲
4
• Shifting down (Vitesse inférieure) :
▼1,
▼2,
▼3
ORBR045309
■
Type A ■
Type BORB045405
■
Type A
■Type BORB045406
■
Type A
■Type B
Page 139 of 512

459
Équipements de votre véhicule
Par exemple: Indique qu'il est recommandé derétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est actuellement
en 2ème ou en 1ère position).
: Indique qu'il est recommandé de rétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est actuellement en
4ème position).
Lorsque le système ne fonctionne pas
correctement, l'indicateur ne s'affiche pas.
Indicateur de position de vitesse de la boîte manuelle (le cas échéant)
Cet indicateur signale la vitesse
conseillée pour économiser le carburant.
• Shifting up (Vitesse supérieure) :
▲2, ▲
3, ▲
4, ▲
5, ▲
6
• Shifting down (Vitesse inférieure) :
▼1,
▼2,
▼3,
▼4,
▼5 Par exemple
: Indique qu'il est recommandé derétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est actuellement
en 2ème ou en 1ère position).
: Indique qu'il est recommandé de rétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est actuellement en
4ème, 5ème ou 6ème position).
Lorsque le système ne fonctionne pas
correctement, l'indicateur ne s'affiche pas.
✽REMARQUE
Si vous sélectionnez ECO OFF
(Désactivation du mode ECO) dans
l'ordinateur de bord, le témoin de boîte
manuelle ne s'allume pas.
ORB045407
■
Type A
■Type B
Page 140 of 512

Équipements de votre véhicule
60
4
Indicateur de rapport de l'embrayage
double (le cas échéant)
Indique la position du levier de vitesses.
• Parking : P
• Marche arrière : R
• Point mort : N
• Conduite : D
• Mode Sport : D
1, D2, D3, D4, D5, D6, D7
Indicateur de rapport l'embrayagedouble (le cas échéant, Europe)
En mode Sport, cet indicateur signale la
vitesse conseillée pour économiser le
carburant.
• Vitesse supérieure : ▲2, ▲
3, ▲
4, ▲
5, ▲
6, ▲
7
• Vitesse inférieure :
▼1,
▼2,
▼3,
▼4,
▼5,
▼6 Par exemple
: Indique qu'il est recommandéd'enclencher la 3ème vitesse (le
levier de vitesses est actuellement
en 2ème ou en 1ère position).
: Indique qu'il est recommandé de rétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesses est actuellement
en 4ème, 5ème, 6ème ou 7ème
position).
Lorsque le système ne fonctionne pas
correctement, l'indicateur ne s'affiche
pas.
ORB045406LORB045405L
Page 141 of 512

461
Équipements de votre véhicule
Témoins et voyants
Vous pouvez vérifier tous les témoins en
tournant le commutateur d’allumage sur
ON (ne démarrez pas le moteur). Un
témoin qui ne s’allume pas doit être
contrôlé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Démarrez le moteur, puis vérifiez que
tous les témoins lumineux sont éteints. Si
un voyant reste allumé, cherchez à en
connaître la raison. Lorsque vous
desserrez le frein à main, le témoin du
système de freinage doit s’éteindre. En
revanche, le témoin du carburant reste
allumé si le niveau du carburant est
faible.
Voyant ECO (ÉCO) (le cas échéant)
Boîte automatique/
CVT/à embrayage double
Le voyant ECO vous informe sur la
conduite économique de votre véhicule.
Il s'allume lorsque votre conduite vous
permet d'atteindre un rendement optimal
de la consommation de carburant.
• Le voyant ECO (vert) s'allume lorsque vous êtes en mode ECO et que votre
consommation de carburant est
optimale. Si vous ne souhaitez pas
afficher le voyant, appuyez sur le
bouton RESET pour désactiver le
mode ECO. Reportez-vous à la page
précédente pour savoir comment
activer ou désactiver le mode ECO.
• Le rendement de la consommation de carburant varie selon les habitudes de
conduite et les conditions de route.
• Ce mode ne fonctionne pas lorsque les conditions ne permettent pas
d'atteindre une conduite économique.
Par exemple lorsque vous utilisez les
positions P (Parking), N (Neutre) et R
(Marche arrière).
• Lorsque la consommation instantanée de carburant s'affiche sur l'écran LCD,
le voyant ECO s'éteint.ECOAVERTISSEMENT
Lorsque vous conduisez, ne
regardez pas le voyant en
permanence. Il pourrait vous
distraire et causer un accident qui
pourrait engendrer des blessures
graves.
Page 187 of 512

4107
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
• Avec la climatisation activée,surveillez de près la jauge de
température lorsque vous conduisez
en montée ou lorsque vous êtes au
milieu d’un embouteillage par des
températures extérieures élevées. Le
fonctionnement de la climatisation
peut entraîner une surchauffe du
moteur. Si la jauge de température
indique une surchauffe du moteur,
vous pouvez continuer à utiliser le
ventilateur. En revanche, coupez la
climatisation.
• Si vous ouvrez les fenêtres par temps humide, il se peut que des gouttelettes
d’eau se forment à l’intérieur du
véhicule avec la climatisation. Dans la
mesure où une quantité importante de
gouttelettes d’eau peut endommager
l’installation électrique, il est
recommandé d’utiliser la
climatisation avec les vitres fermées.
Conseils d’utilisation de la climatisation
• Si le véhicule est resté stationné au
soleil par temps chaud, ouvrez les
vitres pendant une courte période afin
de faire sortir l’air chaud du véhicule.
• Pour réduire l’humidité à l’intérieur des vitres par temps pluvieux ou humide,
faites baisser l’humidité à l’intérieur du
véhicule en activant la climatisation.
• Lorsque la climatisation est activée, il se peut que vous constatiez
occasionnellement un lé ger
changement de régime moteur car le
compresseur de climatisation
fonctionne par cycle. Il s’agit d’une
situation normale.
• Utilisez la climatisation tous les mois, ne serait-ce que quelques minutes,
afin de garantir un fonctionnement
optimal du système.
• Lorsque vous utilisez la climatisation, si vous constatez un écoulement d’eau
propre (voire une flaque d’eau) sur le
plancher, côté passager, cela est tout
à fait normal. • Pour obtenir un refroidissement
maximal, activez la climatisation en
position air recyclé. Toutefois, un
fonctionnement prolongé dans cette
configuration peut donner une
impression de renfermé à l’intérieur du
véhicule.
• Lors du refroidissement, vous pouvez parfois percevoir un flux d'air humide.
Ceci est dû à la rapidité du
refroidissement et à l'entrée d'air
humide. Il s'agit d'un phénomène tout à
fait normal.
• Si vous utilisez la climatisation de manière excessive, la différence entre
la température extérieure et celle du
pare-brise peut provoquer l'embuage
de la surface extérieure du pare-brise,
ce qui occasionne dans le même
temps une perte de visibilité. Dans ce
cas, placez la molette ou le bouton de
sélection du mode en position et
réglez la molette ou le bouton de
commande de la vitesse du ventilateur
au minimum.