arrefecimento Hyundai Azera 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2011Pages: 313, PDF Size: 10.57 MB
Page 83 of 313

1
69
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1. Luz Indicadora de Falhas (MIL)
2. Luz de Advertência do Sistema de Carga
3. Luz de Advertência de Baixa Pressão de Óleo
4. Luz de Advertência do Freio de Estacionamento/Nível Baixo do Fluido de Freio
5. Tacômetro
6. Luz de Advertência de Porta Aberta
7. Luzes Indicadoras de Direção
8. Visor do Hodômetro/Computador de Bordo/ Texto de Advertência
9. Velocímetro
10. Luz de Advertência da Tampa do Porta-malas Aberta
11. Luz Indicadora do Controle de Velocidade de Cruzeiro
(Se equipado)
12. Luz Indicadora SET (Aplicado) do Controle de Velocida- de de Cruzeiro (Se equipado)
13. Luz de Advertência do Imobilizador (Se equipado)
14. Medidor de Temperatura do Líquido de Arrefecimento 15. Luz de Advertência de Baixo Nível do Fluido do Lavador
do Pára-brisa
16. Luz Indicadora do Airbag do Passageiro Dianteiro Desli- gado (Se equipado)
17. Luz de Advertência do SRS (Airbag)
18. Luz Advertência do ABS
19. Luz Indicadora do Programa Eletrônico de Estabilidade (ESP) (Se equipado)
20. Luz de Advertência do Cinto de Segurança (Lado do Motorista)
21. Luz Indicadora de Farol Alto
22. Luz Indicadora da Posição de Marcha da Transmissão Automática
23. Luz Indicadora do Farol de Neblina
24. Luz no indicador (Se equipado)
25. Luz Indicadora de Advertência de Nível Baixo do Com- bustível
26. Medidor de Combustível
Page 94 of 313

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
80
O velocímetro do seu Hyundai está calibrado em quilômetros por hora ou milhas por hora. OTG048840
!ADVERTÊNCIA:
Nunca remova a tampa do radiador com o motor quente. O líquido dearrefecimento do motor está sob pressão e ao remover a tampa o líquido escaldante em ebulição podeser expelido a alta velocidade e cau- sar queimaduras graves. Deixe o motor esfriar antes de remover atampa do radiador.
B290A01TG
Tipo Convencional Tipo
Supervision
B290A03A-AAT INDICADOR DE TEMPERATURA DO LÍQUIDODE ARREFECIMENTO DOMOTOR
A agulha no indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motordeve permanecer na faixa normal de operação. Se a agulha no medidor passar para a faixa “H” (Quente), pro-cure um local seguro para estacionar o quanto antes possível e desligue o motor. Em seguida, abra o capô e veri-fique o nível do líquido de arrefecimen- to (Consulte a seção “No caso de superaquecimento do motor”, na pági-na 3-4) e a correia de acionamento da bomba d’água. Se suspeitar de pro- blema no sistema de arrefecimento,procure um Revendedor Hyundai e
solicite a verificação do sistema dearrefecimento o quanto antes possível. B300A01A-GAT VELOCÍMETRO
Tipo Convencional
OTG048816
Tipo
Supervision
Page 218 of 313

2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
17CURVAS SUAVES
C150A01A-AAT Evite frenagens ou mudanças de mar- cha nas curvas, especialmente quan- do a pista está molhada. De maneira ideal, as curvas devem ser feitas comaceleração moderada. Se você obser- var essas instruções, o desgaste dos pneus será mínimo.CONDUÇÃO NO INVERNO
C160A01A-AAT As condições climáticas mais severas do inverno resultam em maior desgas- te e outros problemas. Para minimizar os problemas de condução no inver-no, observe estas sugestões: C160B01A-GAT Condições de Neve ou Gelo Para conduzir o veículo em neve pro- funda, poderá ser necessário usar pneus para neve ou instalar correntesnos pneus. Caso sejam necessários pneus para neve, selecione pneus de tamanho e tipo equivalentes aos pneusoriginais equipados. A não observa- ção dessas instruções poderá afetar adversamente a segurança e o manu-seio do seu veículo. Além disso, a velocidade, aceleração rápida, aplica- ções bruscas do freio, e curvas acen-tuadas são práticas potencialmente muito perigosas. Durante a desaceleração, use o freiomotor na extensão máxima. Aplica- ções repentinas do freio em pistas cobertas de neve ou gelo podem cau-sar derrapagens. É necessário manter uma distância suficiente entre o veícu- lo que trafega à sua frente e o seu veículo. Além disso, aplique suave-mente os freios. Observe que a insta-lação de correntes nos pneus propor- cionará maior força de tração, porém não evitará o deslizamento para oslados. C160C01A-AAT Use Aditivo para Radiadores a Base de Etileno Glicol noLíquido de Arrefecimento O seu Hyundai utiliza aditivo à base de etileno glicol no sistema de arrefeci-mento. Utilize somente uma mistura de água e aditivo para radiador, pois ajuda a prevenir corrosão no sistemade arrefecimento, lubrifica a bomba d’água e previne congelamento. Subs- titua ou complete o líquido de arrefeci-mento de acordo com o programa de manutenção contido na Seção 5. An- tes do inverno, mande verificar o líqui-do de arrefecimento para assegurar que o ponto de congelamento é sufi- ciente para as temperaturas previstasdurante o inverno.
Page 220 of 313

2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
19
C160I01A-AAT Não Deixe o Freio de Estaciona- mento Congelar Sob algumas condições, o freio de estacionamento pode congelar na po-sição aplicado. Há maior probabilida- de disso ocorrer quando neve ou gelo se acumulam ao redor ou nas proximi-dades dos freios traseiros, ou se os freios estiverem molhados. Caso exis- ta um risco de congelamento do freiode estacionamento, aplique-o apenas temporariamente enquanto coloca a alavanca seletora em P (transmissão
automática) ou em primeira ou em marcha a ré (transmissão manual), e bloqueie as rodas traseiras de manei-ra que o carro não possa se movimen- tar. Em seguida, libere o freio de esta- cionamento. C160J01A-AAT Não Deixe que Gelo ou Neve se Acumulem na Parte Inferior Em algumas condições, gelo ou neve podem se acumular sob os pára-la-mas e interferir com a direção. Ao conduzir em condições severas no inverno, onde isso possa acontecer,verifique periodicamente a parte infe- rior do veículo para certificar-se de que o movimento das rodas dianteirase os componentes da direção não estejam obstruídos. C160K01A-AAT Leve Equipamento de Emergência Dependendo da severidade das con- dições climáticas do local onde o seu veículo é conduzido, leve sempre equi- pamento de emergência apropriado.Alguns dos itens que você pode achar conveniente levar incluem correntes para pneus, cintas ou correntes parareboque, lanterna, sinalizadores de emergência, areia, uma pá, cabos au- xiliares, uma espátula para limpar osvidros, luvas, pano para forrar o chão, macacão, um cobertor etc.VERIFICAÇÕES PARA VIAGEM
C170A01A-AAT Inspecione antes de viajar
1. Pneus: Calibre a pressão dos pneus de acordocom a especificação. Pressões baixas dos pneus resultam em superaqueci- mento e possível falha dos pneus.Evite o uso de pneus desgastados ou danificados, o que pode resultar em menor tração ou falha do pneu. NOTA: Nunca ultrapasse a pressão máxima de calibração mostrada nos pneus.
2. Combustível, líquido de
arrefecimento e óleo do motor:
Conduzir em alta velocidade consome mais combustível do que no trânsito urbano. Não se esqueça de verificar olíquido de arrefecimento e o óleo do motor.
3. Correia de acionamento dos acessórios:
Uma correia frouxa ou danificada pode resultar em superaquecimento do motor.
Page 222 of 313

2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
21
ATENÇÃO:
o Nunca conecte um sistema de freio do trailer diretamente ao sis- tema de freio do veículo.
o Ao rebocar um trailer em inclina- ções acentuadas (superiores a6%), observe atentamente o indi- cador de temperatura do líquidode arrefecimento do motor para certificar-se de que o motor não fique superaquecido. Se o pon-teiro do medidor de temperatura do líquido de arrefecimento al- cançar a faixa H (QUENTE), en-coste e pare logo que seja seguro fazê-lo, e deixe o motor funcionar em marcha lenta até arrefecer.Depois que o motor tiver arrefeci- do suficientemente, você pode continuar.
! C190D01A-GAT Correntes de Segurança Para evitar uma falha no engate do trailer instale correntes de segurançaentre o veículo e o trailer ou veículo rebocado de acordo com as exigên- cias locais.
Peso total
do trailer
C190E01JM
NOTA: O processo de rebocar um trailer ou veículo exigirá manutenção mais freqüente devido à carga adicional.Consulte “Manutenção sob condi- ções severas de uso”, na página 5-6. C190E02TG-GAT Limite de Peso do Trailer
Carga sobrea haste
É possível aumentar ou diminuir as cargas sobre a haste redistribuindo a carga no trailer.Isso pode ser constatado verificando- se o peso total do trailer carregado e, em seguida, verificando-se a cargasobre a haste. NOTA:
1. Nunca carregue o trailer colocan- do mais peso na parte traseira do que na dianteira. Cerca de 60% da carga do trailer deve estar na me- tade dianteira e os 40% restantesna traseira.
Page 229 of 313

3 O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
4
!
SUPERAQUECIMENTO DO MOTOR
5. Acione o motor no veículo com a bateria descarregada usando o pro- cedimento normal de partida. Após o funcionamento do motor, deixe os cabos auxiliares conectados e omotor funcionando em marcha len- ta, cerca de 2000 rpm, por vários minutos.
6. Remova cuidadosamente os cabos auxiliares na ordem inversa da ins-talação.
Se não souber o motivo da bateria terficado descarregada (devido às luzesterem ficado acesas etc.), procure um Revendedor Hyundai e mande verifi- car o sistema de carga. D030A01TG-AAT Se o medidor de temperatura indicar superaquecimento, você perceber per- da de potência ou ouvir uma batida de pino, o motor provavelmente estásuperaquecido. Caso isso ocorra, faça o seguinte:
1. Encoste o veículo logo que seja
possível fazê-lo com segurança.
2. Coloque a alavanca seletora de mar- chas em P (estacionamento) e apli-
que o freio de estacionamento. Se o ar condicionado estiver ligado, des- ligue-o.
3. Se o líquido de arrefecimento estiver
escorrendo embaixo do veículo ou estiver saindo vapor pelo capô, pare o motor. Não abra o capô até que o líquido de arrefecimento tenha para- do de escorrer ou o vapor tenha cessado. Se não existir perda visível de líquido de arrefecimento e ne- nhum vapor, deixe o motor funcio- nando e verifique se o vent ilador do
radiador está funcionando. Se o venti-
lador não estiver funcionando, desli- gue o motor. 4. Com o motor desligado, verifique se
a correia de acionamento da bomba d’água está ausente. Se não estiver ausente, verifique a tensão da cor- reia. Se a correia de acionamento estiver satisfatória, verifique se há vazamento de líquido de arrefeci- mento pelo radiador, mangueiras ou sob o veículo. (Se o ar condicionado estava emuso, é normal que esteja drenando água fria quando você parar).
ADVERTÊNCIA:
Enquanto o motor está em funciona-mento, mantenha as mãos e as rou- pas afastadas das peças móveis,como ventoinha e correias de acio- namento, para evitar ferimentos.
5. Se a correia de acionamento da bomba d’água estiver partida ou o líquido de arrefecimento estiver va-zando, pare imediatamente o motor e solicite assistência ao Revende- dor Hyundai mais próximo.
Page 230 of 313

3
O QUE FAZER EM UMA EMERGÊNCIA
5
!
ATENÇÃO:
A perda de líquido de arrefecimento indica vazamento no sistema, oque deve ser verificado o quanto antes por um Revendedor Hyundai.
PNEU RESERVA
Pressão do Pneu Reserva
D040A01TG-GAT Para pneus reserva iguais aos pneus rodantes, observe as seguintes instru- ções: Verifique a pressão dos pneus inclusi- ve o pneu reserva, e ajuste na pressão especificada. Verifique periodicamen-te a pressão do pneu reserva e mante- nha na calibração especificada en- quanto o pneu estiver armazenado.
6. Se não puder identificar a causa do
superaquecimento, aguarde até que a temperatura tenha voltado ao nor- mal. Em seguida, caso tenha perdi-do líquido de arrefecimento, adicio- ne líquido de arrefecimento ao reser- vatório para completar o nível até amarca intermediária.
7. Proceda com cuidado, mantendo-
se alerta quanto a sinais adicionaisde superaquecimento. Se o supera- quecimento se repetir, procure um Revendedor Hyundai para obterassistência.
!ADVERTÊNCIA:
Nunca remova a tampa do radiador com o motor quente. O líquido de arrefecimento pode projetar-se pelaabertura e causar queimaduras gra- ves. Triângulo de Segurança O triângulo de segurança encontra-se alojado no painel lateral esquerdo docompartimento de cargas.
Especificação do Pneu Tamanho Normal
Pressão de Calibração 210 kPa (30 psi)
Page 251 of 313

5REQUISITOS DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
4
F030A01A-GAT Os seguintes serviços de manutenção devem ser realizados para garantir o bom controle e desempenho do veículo. Guarde os recibos de todos os serviços no veículo para proteger sua garantia. Os serviços de manutenção devem ser executados por tempo ou quilometragem, o que ocorrer primeiro. F030B05TG-GAT
S: Substituir I: Inspecionar e, após a inspeção, limpar, ajustar, reparar ou substituir, se necessário.MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Nota: (1) Para deitar o líquido de refrigeração, utilize apenas água desionizada ou água doce no seu veículo. Nunca misture água dura com o líquido de refrigeração vindo de fábrica. Uma mistura de líquido de refrigeração incorrecta pode dar origem a uma avaria grave ou danificar o motor.
(2) Primeiramente, substituir os 200.000 km ou 10 anos. Depois disso, substituir todos os 40.000 km ou 24 meses.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA – VEÍCULOS À GASOLINA
N
oDESCRIÇÃO QUILÔMETROS X 1000
O QUE OCORRER
PRIMEIRO 2,5102030405060708090100
MESES 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
1ÓLEO DO MOTOR SSSSSSSSSSS
2 FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR E ANEL DE VEDAÇÃO DO BUJÃO DO
CARTER SSSSSSSSSSS
3ELEMENTO DO FILTRO DE AR I SSSSSSSSSS
4 SUBSTITUIR O FILTRO DE COMBU
STÍVEL, INSPECIONAR CONEXÕES,
TUBULAÇÕES E TODO O SISTEMA I I S/I I S/I I S/I I S/I I S/I
5 CORREIA (Correia acionamento) I IIIIIIIIIS
6 CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO I IIIIIIIIIS
7 VELAS DE IGNIÇÃO IIS IIS
8 SUBSTITUIR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO, INSPECIONAR CONEXIES,
MANGUEIRAS E TODO O SISTEMA (Veja Nota 1)
9 ÓLEO DO DIFERENCIAL TRASEIRO E CAIXA DE TRANSFER NCIA
(Se equipado) IIISIISIISI
10 FLUIDO DA TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA 11 FLUIDO DE FREIO E FLUIDO DO ATUADOR HIDRÁULICO DA EMBREAGEM I I S I S I S I S I S
12 PASTILHAS, DISCOS E TUBULAÇÕES DE FREIO I I IIIIIIIII
Dispensa revisão ou assistência
IIIIIIIIIII
Veja Nota 2
Page 255 of 313

5REQUISITOS DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
8
F060H01A-AAT
o Filtro de Ar Ao substituir o filtro, recomenda-se o uso de filtro de ar original Hyundai. F060J01A-AAT
o Velas de Ignição Instale velas de ignição novas que sejam adequadas à faixa de tempera- tura correta. F070C01A-AAT
o Líquido de Arrefecimento Troque o líquido de arrefecimento aos intervalos especificados no programa de manutenção periódica.
Inspecione a passagem das manguei- ras para assegurar que elas não estãoem contato com qualquer superfície quente, bordas afiadas ou componen- tes móveis, que possam causar danospor aquecimento ou desgaste mecâni- co. Inspecione todas as conexões das mangueiras, como abraçadeiras eacoplamentos, para certificar-se de que estejam firmes e sem vazamen- tos. Substitua imediatamente as man-gueiras caso haja qualquer evidência de deterioração ou dano.
F060N02E-AAT
o Folga da Válvula Inspecione quanto a ruído excessivo da válvula e/ou vibração do motor e ajuste, se necessário. Essa operaçãodeve ser executada por um técnico qualificado de uma Revendedora Hyundai. F070B01A-GAT
o Sistema de Arrefecimento Verifique os componentes do sistema de arrefecimento, como o radiador,reservatório de expansão, manguei- ras e conexões quanto a vazamento e danos. Substitua as peças danificadas. G051400AXM
o Óleo da Caixa de Velocidades
Automática
O fluido do semieixo automático não deverá ser verificado em condiçõesnormais de utilização do veículo. Porém, em condições de funcionamento duras, o fluido deveráser substituído num revendedor autorizado Hyundai, de acordo com o plano de manutenção periódica,mencionado no início deste capítulo. NOTA: A cor do fluido do trans-eixo automático é basicamente vermelha.Com a rodagem do veículo, o fluido do transeixo automático vai começando a escurecer.Esta situação é normal e portanto não é necessário mudar o fluido com base na mudança da cor.
Page 258 of 313

Compartimento do Motor ............................................... 6-2
Verificações Gerais ........................................................ 6-3
Precauções para Manutenção ....................................... 6-4
Verificação do Óleo do Motor ........................................ 6-4Verificação e Troca do Líquido de Arrefecimento
do Motor ........................................................................ 6-7
Troca do Filtro de Ar ..................................................... 6-9Palhetas do Limpador do Pára-brisa ........................... 6-10
Abastecimento do Reservatório de Água ....................6-13
Verificação dos Fr eios................................................. 6-14
Cuidados com o Ar Condicionado............................... 6-16
Troca do Filtro de Ar do Si stema de Climatização...... 6-16
Verificação do Pedal do Freio de Estacionamento ...... 6-18
Verificação e Substituição de Fusíveis ... .................... 6-18
Verificação da Bateria ................................................. 6-21
Verificação dos Ventiladores Elétricos ........................6-23
Nível de Fluido da Direção Hidráulica .........................6-23
Substituição das Lâmpadas .... ....................................6-24
Potência das Lâmpadas .............................................. 6-34
Descrição do Painel de Fusívei s .................................6-35
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
6
6