airbag off Hyundai Azera 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2012Pages: 447, PDF Size: 29.02 MB
Page 13 of 447

SÍMBOLOS INDICADORES DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
16
Introducción
Aviso de cinturón sin abrochar
Indicador de luces largas
Indicadores de los intermitentes
Luz de aviso del freno de estacionamiento y del líquidode frenos
Aviso de la presión del aceite del motor
Indicador ESP (programa electrónico de estabilidad)*
Indicador ESP OFF*
Indicador de funcionamiento
defectuoso
Indicador de avería del control
de crucero smart (SCC)*
Indicador de avería del sensor
del control de crucero smart(SCC) *
Indicador de velocidad
de crucero*
Indicador de control de crucero
ACTIVADO*
Indicador del inmovilizador
Piloto indicador de reserva de
combustible
❈ Encontrará una descripción detallada en el capítulo 4, “Cuadro de instrumentos”.
Aviso del sistema de carga de la batería
Indicador de la luz del portón
trasero
Indicador de luz antiniebla
delantera
Indicador de aviso de nivel bajo
de liquido lavaparabrisas Indicador de avería del freno de
estacionamiento eléctrico(EPB)* Indicador de SUJECIÓN
AUTOMÁTICA*
EPB
CRUISE
AUTO
HOLD
Testigo de advertencia de
temperatura del motor
Luz de alarma de puertas
abiertas
Avisador de baja presión de losneumáticos/ Sistema de controlde la presión de los neumático(TPMS)
P
Indicadores del patrón de cambiosAviso de airbag
Indicador de la luz antiniebla
trasera*
Luz de advertencia de exceso
de velocidad*
120
km/h
SET
* : opcional
Luz de aviso del sistema de
frenado antibloqueo (ABS) *
Page 61 of 447

Sistema de seguridad del vehículo
44
3
Si su vehículo está equipado con el
interruptor de activación/desactivación
del airbag delantero del acompañante,
puede activar o desactivar el airbagdelantero del acompañante según sea
necesario. Para más información, véaselas páginas 3-51.
Indicador de advertencia del
airbag
Indicador de advertencia del airbag
El objeto del piloto de aviso de airbag del
panel de instrumentos es avisar de
posibles deficiencias del SRS (sistema
complementario de sujeción).
Cuando se gira el contacto a la posición
ON, el piloto de aviso se ilumina duranteunos 6 segundos y después se apaga.
Haga revisar el sistema si: El piloto no se enciende brevemente al
llevar el contacto a ON.
La luz permanece encendida durante 6 segundos.
La luz se enciende con el vehículo en marcha.
La luz parpadea cuando el interruptor de encendido está en la posición ON.
ADVERTENCIA
asiento infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por
un airbag situado delante.
No coloque jamás un sistema de sujeción para niños en el asiento
del acompañante. Si se inflara el
airbag del acompañante,
provocaría lesiones graves o
mortales.
Cuando se sienten niños en los asientos traseros exteriores con
airbag laterales, asegúrese decolocar el sistema de sujeciónpara niños tan alejado de la
puerta como sea posible, ymonte el sistema de sujeción demodo que quede bien fijo.
El inflado del airbag lateral o de
cortina produciría lesiones
graves o mortales a causa de la
expansión.
W7-147
PRECAUCIÓN
Si hay una avería en el interruptor
ON/OFF del airbag delantero del
acompañante, el indicador OFF del airbag delantero del acompañanteno se iluminará (el indicador ON del airbag delantero del acompañante
se enciende y se apaga tras unos 60 segundos) y el airbag delanterodel acompañante se infla en casode impacto delantero aunque el interruptor ON/OFF del airbag del
acompañante delantero estéajustado a la posición OFF.
Si esto sucede, haga que unconcesionario autorizado HYUNDAI
revise lo antes posible elconmutador ON/OFF del airbag del acompañante y el sistema SRS delos airbag.
Page 62 of 447

345
Sistema de seguridad del vehículo
Componentes y funciones del SRS
El SRS consta de los siguientes componentes:
1. Módulo del airbag delantero delconductor
2. Módulo del airbag delantero del acompañante
3. Módulos de airbags laterales*
4. Módulos de airbags de cortina*
5. Conjuntos pretensores del retractor
6. Piloto de control de AIRBAG
7. Módulo de control del SRS (SRSCM)
8. Sensores de impacto frontal
9. Sensores de impacto laterales*
10. Módulo del airbag para rodillas para el conductor 11. Indicador ON/OFF del airbag
delantero del acompañante* (sólo asiento del acompañante)
12. Conmutador ON/OFF del airbag delantero del acompañante* (sólo asiento del acompañante)
* : opcional El SRSCM controla continuamente todos
los elementos cuando la llave de
contacto está en la posición ON, para
determinar si un impacto frontal o casi
frontal reviste la intensidad suficiente
para exigir el despliegue de los airbag olos pretensores de los cinturones de
seguridad.
El piloto de control del aviso de airbag
" " del panel de instrumentos se
encenderá durante unos 6 segundos
después de girar la llave de contacto a laposición ON, y se apagará a
continuación.
OHG030064L
Page 66 of 447

349
Sistema de seguridad del vehículo
La finalidad del SRS es proporcionar al
conductor del vehículo y al acompañante
una protección complementaria a los
cinturones de seguridad en caso de
impacto frontal de gravedad.
(continúa)
Los airbags delanteros ylaterales pueden lesionar a los ocupantes sentadosincorrectamente en los asientos
delanteros.
Eche su asiento hacia atrás para separarlo todo lo posible de los
airbags delanteros, hasta unaposición que le permita mantener
el control del vehículo.
Los pasajeros y el conductor nunca deberían apoyarse o
sentarse demasiado cerca de los
airbags sin necesidad. Los
pasajeros y el conductor
sentados de forma inadecuada
pueden sufrir lesiones graves al
activarse los airbags.
Nunca se incline sobre la puerta o la consola central; siéntese
siempre en posición vertical.
No permita que un pasajero se monte en el asiento delanterocuando está iluminado elindicador OFF (si está equipado)
del airbag delantero del
acompañante, porque el airbagno se dispararía en caso de un
choque frontal moderado o
grave.
(continúa)ADVERTENCIA
Use siempre los cinturones de seguridad y la sujeción para niños,
para todos los pasajeros y en todos
los viajes. Los airbag se inflan con
una fuerza considerable e
instantáneamente. Los cinturonesmantienen a los ocupantes en unaposición adecuada para obtener el
máximo beneficio de los airbags.
Los ocupantes que no lleven
puesto el cinturón o que lo lleven
mal abrochado pueden sufrir
lesiones graves al activarse el
airbag. Siga siempre las
precauciones sobre los cinturones,
los airbags y la seguridad de losocupantes contenidas en este
manual.
Para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales y para sacar el
máximo partido al sistema desujeción:
No coloque nunca a un niño en una silla infantil o cojín elevador
en el asiento delantero.
ABC – Lleve siempre a los niños en el asiento trasero. Es el lugar
más seguro para los niños decualquier edad.
(continúa)
OHG030039
■Airbag delantero del acompañante
OHG030039L
Tipo B
Tipo A
Page 68 of 447

351
Sistema de seguridad del vehículo
Interruptor "ON/OFF" del airbag delacompañante (opcional)
El airbag del acompañante se puede
desactivar con un conmutador ON/OFF
si se instala un sistema de sujeción paraniños en dicho asiento o si éste no está
ocupado.
Para garantizar la seguridad de su niño,
desactive el airbag del asiento del
acompañante si, por motivos
excepcionales, tiene que montar en él un
asiento infantil mirando hacia atrás. Para desactivar o volver a activar alairbag del acompañante:
Para desactivar el airbag del
acompañante, inserte la llave maestra en
el conmutador ON/OFF correspondiente
y gírela hasta la posición OFF. Se
iluminará el indicador OFF ( ) del
airbag del acompañante, que
permanecerá encendido hasta que dicho
airbag se vuelva a activar.
Para reactivar el airbag del
acompañante, inserte la llave maestra en
el conmutador ON/OFF correspondiente
y gírela hasta la posición ON. Seapagará el indicador OFF del airbag del
acompañante.
(continúa)
Sentarse inadecuadamente o
fuera de su sitio puede producir
lesiones graves o mortales en
caso de accidente. Todos los
ocupantes deben sentarse
erguidos, con el respaldo
vertical, centrados en el asiento
con el cinturón abrochado, las
piernas extendidascómodamente y los pies en el
suelo, hasta que el vehículo esté
parado y se haya retirado la llavede contacto.
El sistema de airbag debe desplegarse muy rápidamente
para ofrecer protección en caso
de accidente. Si un ocupante está
fuera de su sitio por no llevar
abrochado el cinturón de
seguridad, el airbag le golpeará y
le provocará lesiones graves o
mortales.
OHG030065LOHG030067L
Page 70 of 447

353
Sistema de seguridad del vehículo
OHG030040
OHG030041
OHG030042
■Detrás
■Delantero
ADVERTENCIA
El conductor es responsable de la correcta posición del conmutador
ON/OFF del airbag del acom-
pañante.
Desactive el airbag del acom- pañante sólo con el contacto
apagado; de otro modo podría
estropearse el módulo de controlde SRS.
En caso de colisión, hay riesgo de
que los airbag del conductor o el
acompañante o los airbag
laterales o de cortina no seactiven o no se activen correcta-
mente.
No monte nunca un asiento infantil orientado hacia atrás en elasiento del acompañante sin
desactivar el airbag de dicho
asiento. En caso de accidente, el
niño podría sufrir lesiones graves
o mortales si se dispara el airbag.
(continúa)(continúa)
Aunque su vehículo está equipa
-do con conmutador ON/OFF del
airbag del acompañante, no
monte nunca una silla infantil en
dicho asiento.
Nunca debe instalarse un sistema de sujeción para niños
en el asiento delantero. Los niños demasiado grandes para los sistemas de sujecióndeben ocupar siempre los
asientos traseros y utilizar los
cinturones de seguridadabdominales y de bandolera
instalados en ellos. Los niños
están más seguros en caso deaccidente cuando están sujetoscon un sistema adecuado en el
asiento trasero.
En cuanto deje de necesitar asiento infantil en el lugar del
acompañante, vuelva a activar el
airbag correspondiente.