bluetooth Hyundai Azera 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2012Pages: 447, PDF Size: 29.02 MB
Page 221 of 447

140
4
Características del vehículo
AC110HG_CDP_BT / AC610HG_CDC_BT
■
■
Productor CD : AC110HG/AC100HG
AC210HG/AC200HG ■■
Cambiador de CD : AC610HG/AC600HG
❋ No existe función si no se soporta la opción Bluetooth ®
.
Page 224 of 447

4143
Control de medios (MIDDLE)
Gire el botón derecho para intensificar
los medios y el botón izquierdo para
reducirlos. Control de agudos (TREBLE)
Gire el botón derecho para intensificar
los agudos y el botón izquierdo para
reducirlos.
Control de atenuación (FADER)
Pulse el botón derecho para intensificar
el sonido en los altavoces traseros (el
sonido en los altavoces delanteros se
atenúa). Al pulsar el botón izquierdo, el
sonido en los altavoces delanteros se
intensifica (el sonido en los altavoces
traseros se atenúa). Control de equilibrio (BALANCE)
Pulse el botón derecho para intensificar
el sonido en los altavoces derechos (el
sonido en los altavoces izquierdos se
atenúa). Al pulsar el botón izquierdo, el
sonido en los altavoces izquierdos se
intensifica (el sonido en los altavocesderechos se atenúa).
Seleccione esta opción para activar el modo
de ajuste del teléfono (PHONE). Consulte el
apartado "OPERACIÓN DEL TELÉFONO
MEDIANTE BLUETOOTH" para más
información.
❈
El menú "PHONE" no está disponible siel sistema de audio no dispone de laopción Bluetooth.
Seleccione esta opción para activar el
modo de ajuste del reloj. Ajuste la hora con
el botón , y pulse el botón
.
Ajuste los minutos con los botones , y pulse el botónpara finalizar y salir del modo de
ajuste del reloj.
Pulse el botón durante más de 1 segundo al conectar la alimentación
para activar el modo de ajuste del reloj
directamente.
)
Esta función activa la pantalla del MODO
anterior.
SETUP
OK
FOLDERFOLDER
TUNE
FOLDERFOLDER
Características del vehículo
AC110HG_CDP_BT
Page 237 of 447

156
4
Características del vehículo
PRECAUCIÓN - Al utilizar
un teléfono móvilmediante Bluetooth ®
No use el teléfono móvil ni realice
ajustes en el Bluetooth ®
(p. ej.
configurar un teléfono) mientras
conduzca.
Puede que el sistema no reconozca algunos teléfonosmóviles compaginables con Bluetooth ®
o que éstos no sean
plenamente compatibles con el
sistema.
Antes de utilizar características del sistema de audiorelacionadas con Bluetooth ®
,
consulte las operaciones de Bluetooth ®
del teléfono móvil en
el manual de instrucciones del mismo.
El teléfono debe configurarse con el sistema de audio para poderutilizar la opción Bluetooth ®
.
No podrá utilizar la opción de manos libres si su teléfono (en elvehículo) está fuera del área deservicio móvil (p. ej. en un túnel,
en el metro, en un lugarmontañoso, etc.).
(continúa)
(continúa) Si la señal del teléfono móvil es baja o hay mucho ruido en elinterior del vehículo, podría serdifícil oir la voz de su interlocutor
durante una llamada.
No coloque el teléfono cerca o dentro de objetos metálicos.
Ello podría interferir lacomunicación con el sistema
Bluetooth ®
o con las estaciones
de servicio móvil.
Cuando el teléfono está conectado a través de Bluetooth ®
,
podría descargarse con mayor rapidez de lo habitual en caso de
realizar operaciones adicionales relacionadas con Bluetooth ®
.
Algunos teléfonos móviles u otros dispositivos pueden causarruidos de interferencia o fallos enel sistema de audio. En ese caso,
la situación podría solventarseguardando el dispositivo en otrolugar.
Guarde el nombre de su teléfono en inglés, de lo contrario no se
mostrará correctamente.
Page 238 of 447

4157
Características del vehículo
1. Botón : Aumenta y reduce elvolumen de los altavoces.
2. Botón : Silenciador del
micrófono durante una llamada.
3. Botón : Realiza y transfiere llamadas.
4. Botón : Finaliza llamadas o cancela funciones. ■
■
¿Qué es Bluetooth ®
?
Bluetooth ®
es una tecnología sin cables
que permite conectar varios dispositivos
de corto alcance y baja potencia, como
el dispositivo de manos libres,
auriculares, control remoto sin cables,etc.
Para más información, visite el sitio web de Bluetooth ®
en
www.Bluetooth.com
■■ Características generales
opciones Bluetooth ®
de manos libres y
auriculares.
- Opción MANOS LIBRES: Realizar y recibir llamadas sin cables mediante
reconocimiento de voz.
- Opción AURICULARES: Escuchar música por el teléfono móvil (con la
opción A2DP) sin cables.
✽✽ ATENCIÓN
Page 239 of 447

Características del vehículo
158
4
■■
Ajuste de un teléfono
En el menú PHONE pueden realizarse
todas las operaciones relacionadas conBluetooth®.
1) Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2) Seleccione la opción "PHONE" con el botón , y pulse el botón .
3) Seleccione la opción deseada con el botón , y pulse luego
el botón . Antes de utilizar las opciones Bluetooth
®
,
es necesario configurar (registrar) el
teléfono en el sistema de audio. Pueden
configurarse un máximo de 5 teléfonosen el sistema.
✽✽ ATENCIÓN
Page 240 of 447

4159
Características del vehículo
Al activar el sistema Bluetooth®
, se
selecciona automáticamente el teléfono
previamente utilizado y éste se conecta
de nuevo. Si desea seleccionar otro de
los teléfonos configurados, selecciónelo
a través del menú "Seleccionar teléfono"(Select Phone).
Sólo puede usarse un teléfono
seleccionado a la vez con el sistema de
manos libres.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "SELECT" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
El teléfono configurado puede anularse.
- Al anular el teléfono se anula también
toda la información relacionada con el
mismo (incluyendo el listín).
- Si desea utilizar de nuevo el teléfono anulado con el sistema de audio,
deberá configurarse de nuevo.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "DELETE" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
Si se han configurado varios teléfonos en
el sistema de audio, al activar el sistema
Bluetooth® se intenta la conexión pororden:
1) Teléfono marcado con "Prioridad"
(Priority).
2) Teléfono previamente conectado.
3) Cancela la conexión automática.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "PRIORITY" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
SETUP
SETUP
SETUP
Page 241 of 447

Características del vehículo
160
4
®
El sistema Bluetooth ®
puede activarse
(ON) o desactivarse (OFF) con este menú.
- Si Bluetooth ®
se desactiva, el sistema
solicita si desea activar el sistema Bluetooth ®
para todas las órdenes
relacionadas con Bluetooth ®
.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "BT OFF" en el menú PHONE. ■■
Recibir una llamada
Al recibir una llamada se escucha un
timbre de llamada por los altavoces y el
sistema de audio se conmuta al modo de
teléfono. Al recibir una llamada, en el sistema de audio se visualiza un mensaje de
entrada y el número de teléfono (si está
disponible) desde donde se realiza lallamada.
- Pulse el botón en el volante.
- Pulse el botón en el volante.
- Use los botones de VOLUMEN en elvolante.
(llamada secreta):
- Mantenga pulsado el botón enel volante hasta que el sistema de
audio transfiera la llamada al
teléfono. ■■
Hablar por teléfono
Mientras hable por teléfono, en el sistema de audio se visualiza el mensaje
"Llamada activa" (Active Calls) y el
número de teléfono del interlocutor (si
está disponible).
- Pulse el botón en el sistemade audio.
- Pulse el botón en el volante.
■
■ Realizar una llamada
Puede realizarse una llamada pulsando
un botón en el volante.
- Se trata de la misma función que si se usara el botón del teléfono móvil.
ATENCIÓN :
En algunos teléfonos, el botón
debe pulsarse dos veces para realizarla llamada.
MUTE
SETUP
Page 242 of 447

4161
Características del vehículo
✽✽ATENCIÓN
En las situaciones siguientes, usted o su
interlocutor podrían tener dificultadpara escuchar:
1. Si hablan al mismo tiempo, es posible que un interlocutor no pueda oir al
otro. (No se trata de ningún fallo defuncionamiento.) Hable
alternadamente con su interlocutor.
2. Mantenga el volumen de Bluetooth ®
bajo. Un volumen alto podría causardistorsión y eco.
3. Al conducir sobre una calzada irregular.
4. Al conducir a gran velocidad.5. Si la ventana está abierta.
6. Si las toberas del aire acondicionado están dirigidas al micrófono.
7. Si el ventilador del aire acondicionado hace ruido.■■ Bluetooth ®
Audio Music
Streaming
Los auriculares soportan A2DP (Audio
Advanced Distribution Profile) y
AVRCP(Audio Video Remote ControlProfile).
Ambos perfiles están disponibles para
escuchar música en formato MP3 a
través del teléfono móvil Bluetooth que
soporte los perfiles Bluetooth arriba
mencionados.
Para reproducir música en formato MP3
por el teléfono móvil Bluetooth, pulse el
botón hasta que se visualice
"MP3 Play" en la pantalla.
Podrá escuchar la música por el teléfono.
Al escuchar música por el teléfono móvil
Bluetooth, en los auriculares se visualizaMP3 MODE.✽✽ ATENCIÓN