audio Hyundai Coupe 2004 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2004Pages: 238, PDF Size: 8.92 MB
Page 13 of 238

Recomendações de combustível ................................. 1-2
A rodagem no seu hyundai .......................................... 1-3
Chaves (Sistema de imobilização) ............................... 1-4
Porta ...................................................................... ....... 1-7
Sistema de alarme anti roubo ...................................... 1-9
Vidros Eléctricos ......................................................... 1-12
Banco ......................................................................... 1-13
Cintos ......................................................................... 1-20
Sistema de retenção para crianças
(Cadeira de segurança) .......................................... 1-23
Sistema suplementar de limitação (AIR BAG)........... 1-32
Grupo de instrumentos e luzes avisadoras ............... 1-40
Luzes de indicaçao e aviso ........................................ 1-42
Computador de bordo ................................................ 1-49
Interruptor multifunções de iluminação ...................... 1-52
Interruptor de lava/limpa pára-brisas ......................... 1-54
Tecto de abrir ............................................................. 1-61
Espelhos ..................................................................... 1-64
Libertação do capot ................................................... 1-67
Controlo de velocidade .............................................. 1-73
Comandos de aquecimento e refrigeração ............... 1-76
Sistema de som estéreo ............................................ 1-93
Sistema de áudio ....................................................... 1-96
Antena ...................................................................... 1-109 UMA VISITA GUIADA
Características do seu HYUNDAI
1
1
Page 105 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
93SISTEMA DE SOM ESTÉREO
SR010A1-FP Como funciona o Sistema de rádio-estereofonia Os sinais de rádio AM e FM são emitidos a partir de antenas localizadas à volta da sua cidade. Estes sinais são interceptados pela antena no guarda-lamas do seu carro. Este sinal é depois recebido pelo rádio e vai para os altifalantes.Quando um sinal forte alcança a sua antena, o sistema altamente sofisticado do seu sistema audio, assegura umareprodução da mais alta qualidade. No entanto, em certos casos, o sinal que chega ao seu receptor não ésuficientemente forte e claro. Isto pode dever-se a factores, como sejam adistancia do emissor, a presença deoutras estações com sinais fortes ou a presença de edificios, pontes outras grandes obstruções na área. A recepção dos sinais de AM é, normalmente, melhor do que em FM.Isto deve-se ao facto das ondas de AM serem transmitidas em baixas frequencias. Estas ondas longas, debaixa frequencia podem seguir a curvatura da Terra, em vez de seguirem a direito para a atmosfera. Além disso,dão a volta aos obstáculos, assegurando assim uma cobertura mais perfeita. É por isso, que as emissões de AMpodem ser recebidas a distancias muitomaiores do que as de FM. As emissões de FM são transmitidas a frequencias mais elevadas e não curvam de acordo com a superficie daTerra. Nestas condições, as emissões em FM começam a desaparecer a distancias muito curtas do emissor.Além disso, o sinal de FM é mais fácilmente afectado por edificios, montanhas ou outros obstáculos. Tudoisto poderá levá-lo a pensar que há qualquer problema com o seu receptor.
B750A01L
B750A02L
B750A03L
Ionosfera
Recepção em FM
Recepção em AM Ionosfera
Emissor de FM
Area sem obstruções
Montanhas
Pontes metálicas
Zona obstruida Edificios
Page 107 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
95
!
B750B02Y-APT Utilização de um telemóvel ou rádio de duas vias Quando se utiliza um telemóvel no interior da viatura, este poderá provocarinterferências no sistema de audio. Isto não significa que existe qualquer problema com o equipamento de audio.Nestes casos, utilizar o telemóvel num local o mais afastado possível do equipamento de audio.
CUIDADO:
Quando utilizar sistemas de comunicação tais como telemóveis ou equipamentos de rádio no inte-rior da viatura, deverá ser montada uma antena exterior. Quando se utiliza um telemóvel ou equipamentode rádio utilizando antenas no inte- rior de veículo, estas podem interferir com o sistema eléctrico da viatura eafectar adversamente o funcionamento do veículo. ATENÇÃO:
Não deve utilizar o telefone celular enquanto conduz; pare a viatura em lugar seguro antes de o fazer.
!
Page 108 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
96SISTEMA DE ÁUDIO
6. Botão EQ
(Equalizador)
J290A01JM-GPT OPERAÇÃO DO AUTO-RÁDIO ESTÉREO (J290) (Se instalado)
J290A01JM
1. Botão de Controlo da Alimentação Ligada-Desligada/Volume (POWER ON-OFF/VOLUME)
2. Botão de Selecção da Banda (BAND)
3. Botão de Selecção da Procura (SEEK)
4. Botões de Selecção das Estações Pré-definidas (PRESET STATIONS) 5. Estação com
Melhor Sinal (BEST STATION)
7. Botão de Selecção da Sintonia (TUNE)
Botão de Selecção do Modo (MODE)
Page 111 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
99
!
Controlo FAD Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o som nosaltifalantes de trás (o som nos altifalantes da frente diminui). Se rodar o botão de controlo no sentido contrárioao dos ponteiros do relógio, aumenta o som nos altifalantes da frente (o som nos altifalantes de trás diminui). Controlo BALANCE Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o som no altifalante do lado direito (o som no altifalante do lado esquerdo diminui).Se rodar o botão de controlo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, aumenta o som no altifalante do ladoesquerdo (o som no altifalante do lado direito diminui). CUIDADO:
o Não coloque bebidas perto do sistema de áudio. O sistema de leitura poderá ficar danificado sefor derramado qualquer líquido sobre o mesmo.
o Evite quaisquer impactos no
sistema de áudio caso contrário omecanismo de leitura poderá ficar danificado.
Page 113 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
101
J290D01JM-GPT 1. Botão TAPE PROGRAM Este botão permite tocar o lado oposto da cassete bastando para isso premir obotão de programação. Serão apresentadas no ecrã as indicações PLAY e uma seta indicando o sentidode avanço da fita. 2. Botão EJECT
o Se premir o botão EJECT com a cassete introduzida no leitor, esta é ejectada.
o Se premir o botão EJECT durante o modo FF/REW a cassete éigualmente ejectada.
3. Botão DOLBY Se ouvir um ruído de fundo durante a leitura (PLAY) da cassete, pode reduzi-lo consideravelmente bastando para isso premir o botão DOLBY. Para cancelar a função DOLBY, primanovamente este botão. 4. Botão REPEAT
o Para repetir a leitura da melodia que
estiver a ouvir, prima o botão RPT. Para cancelar a repetição prima novamente o botão.
o Se não libertar o botão RPT quando a melodia terminar, esta voltará a sertocada automaticamente. Este processo continuará até que primanovamente este botão.
5. Botão de Selecção AUTO MUSIC
Prima o botão para detectar o ponto deinício de cada melodia numa cassete de música pré-gravada. O espaço em branco entre as melodias (deve ter pelomenos um espaço em branco de 4 segundos) pode ser identificado pelo botão de selecção AUTO MUSIC.
o Se premir o leitor irá tocar o início do seguinte segmento de música.
o Se premir o leitor irá reiniciar a leitura da melodia que tiver acabado de ouvir.
o Para parar a acção de FF (Avanço Rápido) ou de REW (Rebobinagem),prima novamente o botão. 6. Botão FF/REW
o Quando o botão FF é premido nos
modos PLAY ou REW tem início o avanço rápido da fita.
o Se premir novamente o botão FF no
modo FF tem início a leitura dacassete.
o Quando o botão REW é premido nos
modos PLAY ou FF tem início arebobinagem da fita.
o Se premir novamente o botão REW
no modo REW tem início a leitura dacassete.
! CUIDADO:
o Não introduza objectos tais como moedas na ranhura do leitor pois poderá provocar danos no aparelho.
o Não coloque bebidas perto do sistema de áudio. O sistema deleitura poderá ficar danificado se for derramado qualquer líquidosobre o mesmo.
o Evite quaisquer impactos no
sistema de áudio caso contrário omecanismo de leitura poderá ficar danificado.
Page 117 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
105
!
NOTA:
o Para assegurar o funcionamento
adequado do aparelho, mantenha a temperatura no interior do veículodentro dos parâmetros normais utilizando o sistema de ar condicionado ou do aquecimentodo veículo.
o Quando substituir o fusível, faça-
o utilizando outro com a mesmacapacidade.
o As estações de rádio pré-definidas
serão apagadas se a bateria doveículo for descarregada. Se esta situação ocorrer terá de reprogramar todos os dados.
o Não utilize nenhum tipo de óleo nas partes rotativas. Mantenhaobjectos como magnetos, chavesde parafusos e outros objectos metálicos afastados do mecanismo do leitor e das cabeças(de leitura da fita).
o Este equipamento foi concebido
para funcionar apenas combaterias de 12 Volts CC com fio de terra negativo. o Esta unidade é fabricada com
peças de precisão. Não tente desmontar nem afinar nenhuma destas peças.
o Quando estiver a conduzir o seu veículo, certifique-se de que tem osom num volume suficientemente baixo de modo a que possa ouviros ruídos exteriores.
o Não exponha este equipamento
(incluindo os altifalantes ecassetes) à água ou humidade excessiva. o Evite quaisquer impactos no
sistema de áudio caso contrário o mecanismo de leitura poderá ficar danificado.
o Conduzir em troços fora de estrada ou outras vibrações podemprovocar saltos na leitura do CD. Não utilize o sistema de áudio emtroços fora de estrada pois os CDs podem ficar riscados ou danificados.
o Não segure nem puxe o CD para fora com as mãos enquanto o CDestiver a ser puxado para o inte-rior pelo mecanismo do aparelho. Caso contrário pode riscar o CD ou provocar danos no leitor deCDs.
o Evite utilizar CD-R ou CD-RW pois
poderão ser incompatíveis com oleitor. Ao utilizar o leitor de CDs é recomendável utilizar CDs genuínos.
CUIDADO:
o Não introduza CDs empenados ou de fraca qualidade no leitor deCDs pois poderá provocar danos no aparelho.
o Não introduza objectos tais como moedas na ranhura do leitor poispoderá provocar danos no aparelho.
o Não coloque bebidas perto do sistema de áudio. O sistema deleitura poderá ficar danificado sefor derramado qualquer líquido sobre o mesmo.
Page 118 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
106AUDIO FAULT CODE
B890A01F-APT No caso de aparecer qualquer indicação de erro no visor, ao utilizar o CD ou o deck de cassetes, pode descobrir a causa consultando o quadro abaixo. Se não conseguir anular a indicação de erro, consulte o seu concessonário Hyundai.
INDICAÇÃO Er2 Er3 Er6 Er8
HHH
SOLUÇÃO
APÓS LIGAR O APARELHO DE NOVO, PREMIR O BOTÃO DE EJECÇÃO.SE O DISCO NÃO FOR EJECTADO, CONSULTARO SEU CONCESSIONÁRIO HYUNDAI. VERIFICAR SE O DISCO NÃO ESTÁ RISCADO OU DANIFICADO. PREMIR O BOTÃO DE EJECÇÃO, RETIRE O DISCO E SUBSTITUA-O POR UM CD NORMAL. VERIFICAR SE O DISCO ESTÁ CORRECTAMENTE INSERIDO NO LEITOR. VERIFICAR SE O DISCO NÃO ESTÁ RISCADOOU DANIFICADO. APÓS LIGAR DE NOVO A UNIDADE, PREMIR O BOTÃO DE EJECÇÃO. SE FITA NÃO FOR EJECTADA, CONSULTE OCONCESSSIONÁRIO.O CÓDIGO DE ERRO DESAPARECE QUANDO ATEMPERATURA VOLTA AO NORMAL.
CAUSA
ERRO MECÂNICO(ERRO DE EJECÇÃO OU DEINSERÇÃO) ERRO DE LEITURA DE DADOS ERRO DO DISCO ERRO DO LEITOR DE CASSETTES. ERRO DE EJECÇÃO TEMPERATURA EXCESSIVA
Page 120 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
108CUIDADOS A TER COM O LEITOR DE CASSETES
HGK062
o Nunca deixar uma cassete dentro do
leitor, quando não estiver a ser ouvida, poderá dar origem a danos tanto no aparelho como na cassete.
o É desaconselhável o uso de cassetes
de duração superior a 60 minutos.As de 120 ou 180 minutos, não oferecem as condições ideiais deaudição, no automóvel. o Tenha a certeza que a etiqueta lat-
eral da cassete não está descoladaou rasgada, pois esse facto poderá dificultar a expulsão da cassete.
o Não suje ou toque nas fitas das cassetes.
o Mantenha objectos magnetizados,
como motores electricos, altifalantes ou transformadores, afastados do sistema au dio.
o Guarde as cassetes em lugar fresco e seco, com a abertura voltada parabaixo, evitando assim que as poeiras entrem no corpo das cassetes.
o Evite rebobinar repetidamente uma musica especifica ou uma secçãoda fita da cassete. Pode dar origema alteração da qualidade de magnetização ou pressão interior excessiva. Se isto acontecer, podenalgumas vezes ser corrigido pela acção de rebobinar em sentido contrário àquele que foi feito, doprincipio para o fim daquela cassete, algumas vezes seguidas. Se este estratagema não derresultado, não volte a usar a cassete no equipamento audio do seu carro.
SR040B1-FP Se tiver um cuidado apropriado com o seu leitor de cassetes, as suas cassetes durarão mais tempo e aumentará o seu prazer de audição. Proteja sempre assuas cassetes e as caixas destas, da luz solar directa, temperatura excessivamente baixa ou poeiras.Quando não estiverem a ser utilizadas, as cassetes devem ser sempre arrumadas na caixa protectora que asacompanham. Quando a temperatura do veiculo for muito alta ou muito baixa, espere atéesta estar normalizada, antes de ligar o equipamento audio. B860A01L
Page 121 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
109ANTENA
o A cabeça do leitor e respectivos encaixes, irão acumular residuos, que podem resultar na deterioração da qualidade sonora, tal comoredução de velocidade de leitura. Devem, portanto, ser limpos de mês a mês, usando liquidos existentesno mercado, próprios para o efeito. Seguir correctamente as instruções do fabricante e nunca olear qualquerparte do aparelho audio.
o Verificar se a cassete está em
perfeitas condições antes de acolocar no aparelho. Fazer rodar a fita da cassete com um lápis, se esta estiver laça. B860A03L
NOTA: Antes de inserir a cassete verifique a fita. Se a fita estiver solta aperte-a girando um dos eixos com a ajuda de umlápis ou de um dedo. Se a etiqueta estiver a cair não ponha a cassete a tocar, a fita poderá embaraçar-se nomecanismo de rotação quando tentar ejectá-la. Não deixe a cassete deitada expostaao sol ou à humidade, tal como no tablier ou no toca cassetes. B870A01A
!
Cabeça
CotoneteB860A02L
B870A01A-GPT Haste de Antena Fixa A sua viatura utiliza uma haste de antena fixa para receber ambos os sinais de difusão AM e FM.Esta antena é do tipo desmontável. Para desmontar a antena, rodar a haste no sentido contrário ao dos ponteiros dorelógio. Para montar a antena, rodar a haste no sentido dos ponteiros do relógio.
CUIDADO:
Certifique-se que desmonta a antenaantes de lavar a viatura numa máquina de lavagem automática deviaturas, caso contrário a antena poderá ficar danificada.