Hyundai Coupe 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2005Pages: 237, PDF Size: 8.86 MB
Page 131 of 237

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
10
!
C090F01GK-GPT Modo Desportivo Quer a viatura esteja parada ou em movimento, o modo desportivo é seleccionado empurrando a alavancaselectora da posição "D" para a zona manual. Para voltar à posição "D", empurrar a alavanca selectora de novopara a zona principal. No modo desportivo, movendo a alavanca selectora para a frente epara trás faz com que as passagens de velocidades sejam rápidas é fáceis. Em contraste com as caixas develocidades manuais, o modo desportivo permite a passagem das velocidades com o pedal do aceleradorpremido. UP (+) : Empurrar a alavanca selectorapara passar à relação seguinte.DOWN (-) : Puxar a alavanca selectora para passar à relação anterior.
CUIDADO:
o No modo desportivo, a passagem das velocidades para cima não se faz automaticamente. Ocondutor deve executar as passagem das velocidades de acordo com o estado da estrada, tendo o cuidado de manter a rotação do motor abaixo da zonavermelha.
o Movimentando rapidamente o
selector de mudanças para trás (-) duas vezes, é possível saltar uma mudança em modo desportivo. Uma vez que a súbitadesaceleração e/ou rápida aceleração podem causar uma perda de tracção, as reduçõesdevem ser efectuadas cuidadosamente de acordo com a velocidade do veículo.
HGK3027
NOTA:
o No modo desportivo, só as 4
velocidades para a frente podem ser seleccionadas. Para efectuar marcha atrás ou para estacionar a viatura, mover a alavanca selectora para as posições "R" ou "P" respectivamente.
o No modo desportivo, a passagem
para as velocidades inferiores é realizada automaticamente quando a velocidade do veículo diminui. Quando a viatura se imobiliza, a 1ª velocidade é seleccionada automaticamente.
o Para manter os níveis de perfor- mance e de segurança, o sistema pode não executar cestas passagens de velocidade quando é accionada a alavanca selectora.
o Quando conduzir em estrada
escorregadias, empurrar a alavanca selectora para a frente + (UP). Isto faz com que a caixa de velocidades engrene a 2ª velocidade a qual é mais apropriada a uma condução suave indicada para as estradas escorregadias. Puxar a alavanca selectora para o lado - (DOWN) para engrenar de novo a 1ª velocidade.
Page 132 of 237

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
11
!
C090H01L-GPT NOTA:
o Para uma utilização suave e
segura, premir o pedal de travão quando passa da posição "N" ou "P" para uma relação para a frente ou para a posição "R" (marchaatrás).
o A chave de ignição tem que estar
na posição "ON" e o pedal detravão totalmente premido por forma a mover a alavanca selectora da posição "P" paraqualquer uma da outras posições.
o É sempre possível passar das posições "R", "N", "D" para aposição "P". O veículo deverá estar completamente imobilizadopara evitar danos na caixa de velocidades. C090I02L-GPT
CUIDADO:
o Seleccionar as posições "R" e "P" apenas quando a viatura está completamente imobilizado.
o Não acelerar o motor com a marcha atrás seleccionada ouqualquer uma das velocidadespara a frente com os travões accionados.
o Accionar sempre os travões quando passa das posições "P"ou "N" para as posições "R" ou "D".
o Não utilize a posição "P" (Estacionamento) emsubstituição do travão deestacionamento. Accione sempre o travão de estacionamento, seleccione a posição "P" edesligue a ignição quando abandona o veículo, mesmo que momentaneamente. Nunca deixaro veículo sem vigilância enquanto o motor está em funcionamento. o Ao arrancar numa subida íngreme,
o veículo poderá querer rolar paratrás. A colocação da alavanca das mudanças em 2ª (segundavelocidade), no modo Sport, ajudará a impedir o veículo de rolar para trás.
o Verificar o nível do fluido da caixa de velocidades automáticaregularmente, e adicionar fluidose necessário.
Page 133 of 237

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
12
utilize a posição "P" como sua substituta. Aumente as precauções quando conduzir sobre pa-vimento escorregadio. Tome especial atenção quando acelerar, travar ou engrenar mudanças. Num piso escorregadio, uma mudança engrenada bruscamente pode conduzir à perda de tracção e, con- sequentemente, à perda do controlo do veículo.
o Ligue o "over-drive" para obter uma
maior economia de combustível e uma condução suave. Mas, se fornecessário utilizar a posição "D" devido à inclinação do piso e suas curvas e contracurvas, necessitando, assim de reduzir constantemente de 4ª para 3ª, é recomendável que utilize o botão do overdrive, ligando e desligando conforme a necessidade. o Utilizar sempre o cinto de
segurança.
o O risco de capotamneto é
grandemente aumentado se perder o controlo do veiculo aaltas velocidades.
o A perda do controle do veiculo é comum quando duas ou maisrodas saem da estrada, e o condutor vira demais as rodas para reentrar na estrada.
o No caso de uma saída de estrada,
não tente virar as rodasabruptamente para tentar voltará estrada. Neste caso é mais aconselhável, primeiro abrandar de velocidade, e só então entrarna estrada.
o Nunca exceda os limites de velocidade estabelecidos.
o Uma aceleração excessiva em
condições de pouca aderênciados pneus, como por exemploao tentar sair de um atoleiro de lama ou conduzir sobre a neve, poderá danificar seriamente atransmissão. Neste casos, e se o veículo ficar imobilizado, tente outras soluções, como, porexemplo, um reboque.
C090N01O-APT PRÁTICAS PARA UMA BOA CONDUÇÃO
o Nunca mude a alavanca selectora
da posição "P" ou "N" para qualquer outra posição, estando com o pé no acelerador.
o Quando o veículo estiver em movimento, nunca mude a alavanca para a posição "P".
o Certifique-se de que o veículo está
completamente parado antes de utilizar a posição "R".
o Nunca desça um piso inclinado com a caixa de velocidades em pontomorto, pois pode ser extremamente perigoso. Movimente o carro sempre com uma mudança engrenada.
o Não esforçe demasiado os travões,
pois pode causar-lhe sobreaquecimento e mau funcionamento. Ao descer um piso inclinado engrene uma mudança mais baixa. Ao fazê-lo, o próprio motor irá ajudar a travar o carro.
o Quando passar para uma mudança mais baixa, abrande, pois caso contrário, esta não engrenará bem.
o Utilize sempre o travão de mão, não
!AVISO:
o Evitar efectuar curvas a alta velocidade.
o Não efectuar movimentos rápidos com o volante, tais como mudanças bruscas de faixa ou curvas apertadas a alta velocidade.
Page 134 of 237

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
13
!
SISTEMA DE TRAVAGEM ANTI-BLOQUEIO (ABS)
C120A02A-APT (Se instalado) O sistema de travagem anti-bloqueio (ABS) destina-se a evitar o bloqueiode uma roda durante uma travagem de emergência ou em pisos muito irregulares. Um computador controlaa velocidade das rodas e a pressão do óleo aplicada a cada uma das rodas. Nestas circunstências, numa situaçãode emergência, o ABS aumentará a segurança durante as travagens. NOTA:
o O seu ABS não evitará acidentes
causados por manobras perigosas. Mesmo que o controledo veiculo tenha melhorado du- rante situações de travagem de emergência. A velocidade deveser sempre reduzida quando as condições da estrada são precárias. As condições desegurança oferecidas pelo sistema ABS nunca devem ser ensaiadas numa condução a alta velocidadeou nas curvas. Com esses ensaios apenas estaria a pôr em risco a sua vida e de terceiros. o Durante o funcionamento do
sistema ABS, poderá sentir-se umligeiro pulsar ou vibração no pedal dos travões, durante travagens bruscas ou quando o piso daestrada é muito irregular. Poderá também ouvir-se um ruido no compartimento do motor. Estassituações são normais e indicam que o ABS está a funcionar em condições.
AVISO:
O seu ABS não evitará acidentes causados por manobras perigosas. Mesmo que o controlo do veículotenha melhorado durante situações de travagem de emergência, mantenha sempre uma distanciasegura entre o seu veículo e outros objectos. A velocidade deve ser semprereduzida quando as condições da estrada são precárias. As distancias de travagem dos veículos equipados com ABS podem ser maiores nas seguintes condições:
o Conduzir em piso irregular,
arenoso ou neve.
o Conduzir com correntes de neve.
o Conduzir em estradas onde o pavimento esta escorregadio ou existam desníveis no pavimento.
As condições de segurançaoferecidas pelo sistema ABS nunca devem ser ensaiadas numa condução a alta velocidade ou em curvas. Comesses ensaios apenas estaria a pôr em risco a sua segurança e a de terceiros.
Page 135 of 237

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
14
sob control. Se, depois desta operação, os travões não voltaremao normal, pare assim que puder, como medida de segurança, chame o seu serviço HYUNDAI para lheresolver o problema.
o Não desça um piso muito inclinado
sem ter uma mudança engrenada,pois pode ser perigoso. Use os travões para diminuir a ve- locidade e meta uma mudança mais baixapara que, desta forma, possa utilizar a capacidade de travagem do mo- tor.
o Não conduza com o pé "em cima" do pedal do travão. Descansar opé em cima do pedal do travão podeser perigoso pois pode resultar num sobreaquecimento dos travões e, consequentemente, na perda deeficiência. Além disso, faz com que o tempo de duração dos componentes seja encurtado.
o Se tiver um furo enquanto fôr a conduzir, carregue suavemente notravão e mantenha o carro alinhadoenquanto abranda. Quando a velocidade já fôr suficientemente lenta para uma total parar em segurança, encoste á berma eestacione o carro num local se-guro.
o Se o carro estiver equipado com
caixa de velocidades automática,não o deixe deslizar lentamente
quando parar, trave-o.
o Quando parar num piso inclinado, tenha cuidado. Engrene a mudança na posição "P" ( para caixas automáticas ) ou em 1ª, se a caixafôr manual e utilize o travão de mão. Se fôr numa curva a descer, vire as rodas para o lado de fora daestrada de modo a manter o veículo fora da via de rodagem e pará-lo. Na mesma situação, masnuma recta, deve pôr um calço nas rodas para as bloquear.
C130A01A-APTPRÁTICAS PARA UMA BOA TRAVAGEM
CUIDADO:
Não deverá transportar nada na tampa da bagageira, por tràs dobanco traseiro, pois caso haja um acidente ou uma travagem brusca, os objectos podem ser projectadospara a frente do veículo e causar sérias lesões aos ocupantes.
o Depois de ter estado parado, certifique-se de que o travão de mão não ficou accionado e que a luz do indicador do travão de mão se apagou, antes de iniciar a condução.
o Conduzir por cima da água pode humedecer os travões. Tambémpodem ficar húmidos quando o carroé lavado. Os travões húmidos não são fiáveis!! Com os travões molhados, o seu carro não travarátão bem quanto o desejável e, além disso, podem bloquear. Para secar os travões, deve pressionar opedal suavemente, repetidas vezes, até que os travões voltem ao nor- mal, tendo o cuidado, duranteesta operação, de manter o carro
!
Page 136 of 237

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
15PROGRAMA ELECTRÓNICO DE ESTABILIDADE (ESP)
C130A01LZ-APT (Se instalado)
Ao conduzir em estradas com pouca aderência, o programa electrónico deestabilidade (ESP) evita que as rodas patinem excessivamente, ajudando assim o veículo a acelerar. Permitetambém um melhor controlo da aderência e da direcção ao fazer curvas. HGK3033-1Controlo de Deslizamento (SLIP) Evita que as rodas patinem excessivamente no arranque ou aofazer curvas em aceleração em pisos com pouca aderência, de modo a não perder a aderência ao solo das rodasda frente. Conselhos para a Condução O ESP não aplica os travões de forma activa. Certifique-se de que reduz suficientemente a velocidade antes deentrar numa curva.
!
CUIDADO:
Quando o indicador do ESP começa a "piscar" isso indica que o controlo de deslizamento (SLIP) foi desactivado. Indica também que aestrada está escorregadia ou que o veículo está a acelerar excessivamente. Nesta situação,reduza a pressão no acelerador e mantenha uma velocidade moderada.! AVISO:
O programa electrónico de estabilidade é apenas um auxiliar para a condução; devem sempre ser observadas todas asprecauções normais ao conduzir com condições climatéricas adversas e em estradas com poucaaderência.
Page 137 of 237

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
16
C130B01LZ-APT Ligar e desligar o modo ESP Quando o ESP está activado, o indicador do ESP no painel deinstrumentos "pisca". Se desactivar o sistema premindo o interruptor ESP, o indicador ESP-OFF,acende-se e mantém-se acesso. Quando o ESP está desactivado, o controlo de deslizamento (SLIP)também está desactivado. Ajuste a sua condução de forma adequada. Para voltar a ligar o sistema, primanovamente o interruptor. O indicador ESP-OFF apaga-se. NOTA:
1) O modo ESP é ligadoautomaticamente quando o mo- tor é desligado e, em seguida,novamente posto em funcionamento.
2) Quando o programa electrónico
de estabilidade está a funcionarcorrectamente, poderá sentir uma ligeira pulsação no veículo, queresulta unicamente do controlo dos travões, não indicando por isso nada de anormal. 3) Quando o motor é posto em
funcionamento, é ouvido um"clique" no compartimento do motor; que é apenas provocado pela verificação do sistema decontrolo de tracção.
4) Se premir o acelerador ao sair de
uma zona com lama ou neve, avelocidade do motor poderá não aumentar imediatamente, devido à acção do ESP.
C310D01LZ-APT Indicadores e Avisos Os indicadores devem acender-se quando a ignição é ligada (ON) ou omotor posto em marcha (START) e devem apagar-se após decorridos 3 segundos.Se os indicadores não se acenderem, ou se o indicador ESP ou ESP-OFF não se apagar ao fim de 3 segundos,o sistema deverá ser verificado por um concessionário autorizado. Caso ocorra qualquer situação anormal no sistema durante a condução, o indicador ESP-OFF acende-se comoaviso. Se o indicador ESP-OFF se acender,conduza o veículo até um lugar seguro,estacione e desligue o motor. Em seguida, ponha o motor novamente em funcionamento e verifique se oindicador ESP-OFF se apaga. Se o indicador se mantiver aceso mesmo depois do motor ser novamente posto em funcionamento, o veículo deverá ser verificado por umconcessionário Hyundai autorizado. NOTA:
1) Quando o indicador ESP-OFF se
acende, o programa electrónico de estabilidade é automaticamente desactivado por razões de segurança.
2) Esta função de segurança não funciona quando o condutorselecciona o modo ESP-OFF.
Page 138 of 237

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
17
C140A01A-GPT Pode economizar bastante combustível se seguir estas indicações:
o Conduza devagar. Acelere
moderadamente. Não faça grandes acelerações nem travebruscamente, tente manter uma velocidade constante. Não acelere com semáforos vermelhos.Tente ajustar a velocidade à velocidade do trânsito para assim não precisar de fazer alterações develocidade desnecessárias. Evite, sempre que possível, tráfego congestionado. Mantenha-sesempre a uma distância segura dos veículos que o precedem para evitar travar repentinamente, o quecausará um desgaste nos travões.
o Conduza a uma velocidade
moderada. Quanto mais depressaconduzir, mais combustível gasta. Conduzir a uma velocidade moderada, especialmente em auto-estradas, é uma das formas mais eficazes de economizar combustível.
CONDUZIR NA FORMA ECONOMICA
o Nunca descanse o pé em cima dospedais de embraiagem ou acelerador, pois para além de os desgastar e de causar o sobreaque- cimento dos travões, também iráaumentar o consumo de combustível. Poderá, ainda, reduzir- lhes eficácia, levando ás mais sériasconsequências.
o Tenha sempre a preocupação de
verificar o estado dos seus pneus.Mantenha a pressão recomendada, pois a pressão incorrecta, quer seja superior ou inferior, resulta numdesgaste prematuro dos pneus. Reveja a pressão dos pneus pelo menos uma vez por mês.
o Certifique-se do alinhamento correcto do eixo das rodas.O alinhamento incorrecto podecausar um desgaste prematuro dos
pneus, para além do consumo excessivo de combustível.
o Mantenha o seu automóvel em boas condições. Para uma maioreconomia de combustível ereduzidos custos de manutenção, mantenha o seu carro de acordocom o plano de manuntençãodescrito no capítulo 5. Quanto mais severas forem as condições de condução, mais frequente deve sera manutenção do seu veículo. (Vêr capítulo 5 para mais detalhes).
o Conserve o seu carro sempre limpo. Para um serviço mais cuidado delimpeza ou prevenção de materiais corrosivos, recorra ao seu serviçoHYUNDAI. É especialmente importante que resíduos como a lama, pó, gelo, etc. não se acumulemna parte inferior do car- ro, pois este peso extra pode levar a um maior consumo de combustível e tambémpode contribuir para a corrosão.
o Viaje com o mínimo de peso
possível. O peso é um inimigo paraa economia de combustível.
o Não deixe o motor ao ralenti para
além do tempo necessário.Se estiver parado (sem ser no tráfego), desligue o motor e volte a ligar só quando se preparar parapartir.
Page 139 of 237

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
18
C160A01A-APT No inverno, as condições climatéricas mais severas podem trazer problemaspara a sua viatura, para além de grande desgaste. Para minimizar estes problemas da condução de inverno,siga os seguintes conselhos:CONDUÇÃO DE INVERNO
o Lembre-se, o seu HYUNDAI não necessita de um longo período deaquecimento. Assim que o motor esteja a trabalhar, pode arrancar com o carro. Contudo, em climasmais frios, é aconselhável fazer um aquecimento prévio, durante algum tempo.
o Não sobrecarregue o motor, ou seja, não o obrigue a esforços emmudanças muitos altas conduzindoa baixa velocidade. Quando conduzir a uma velocidade mais moderada, deve utilizar umamudança mais baixa. Sobrecarregar o motor é, pois, obrigá-lo a trabalhar em rotações mais baixas que asdos limites recomendados.
o Utilize o ar condicionado de forma
moderada, pois como trabalha coma força do motor, a economia de combustível é reduzida.C150A01A-APT Evite travar ou engrenar mudanças nas curvas, especialmente com piso escorregadio e molhado. O ideal será fazer sempre as curvas com umaaceleração moderada. Seguindo este conselho, estará a prolongar a vida dos seus pneus.ADERÊNCIA NAS CURVAS
Page 140 of 237

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
19
C160B01A-GPT CONDIÇÕES DE GELO OU NEVE Para conduzir em neve profunda, é necessário utilizar pneus próprios paraa neve ou protegê-los com correntes. Caso os pneus para a neve sejam necessários, é importante seleccionarpneus equivalentes em tamanho e tipo aos originais. A selecção errada dos pneus poderá afectar a segurança daviatura e a sua manutenção. Por outro lado, acelerações rápidas, travagens, guinadas bruscas, também poderãoser muito perigosas. Durante a desaceleração, tra-ve com o motor. Travagens bruscas na neve ou no gelopodem levar o carro a perder aderência, por isso,convém que mantenha uma distância suficientemente segura emrelação ao carro da frente, para além de travar muito suavemente. Lembre que as correntes dão mais força aoveículo mas não impedem de perder a aderência. NOTA: O uso de correntes não é permitido em todos os locais. Antes de as utilizar, reveja a legislação de cadalocalidade sobre o as-sunto. C160C01A-APT UTILIZE ANTICONGELANTE DE ALTA QUALIDADE O seu HYUNDAI vem provido de fábrica com anticongelante de altaqualidade no sistema de refrigeração. É o único tipo de anticongelante que deve ser utilizado porque previne aóxidação dos componentes do sistema de refrigeração, lubrifica a bomba de água e evita o congelamento. Verifiquesempre o nível do anticongelante, de acordo com as instruções do Capítulo 5.Antes de começar o inverno, deve rever o nível do anticongelante, de modo a prevenir antecipadamente astemperaturas do inverno. C160D01A-APT CONTROLE DA BATERIA E DOS CABOS O inverno aumenta o consumo da sua bateria. Inspeccione visual-mente abateria e os cabos conforme é indicado no Capítulo 6. O nível de carga da bateria deve ser verificado pelo seuserviço HYUNDAI.
C160E01A-APT MUDE O ÓLEO PARA UM ÓLEO DE INVERNO, SE NECESSÁRIO Em alguns climas, é recomendável, usar durante o inverno, um óleo comíndice de viscosidade mais baixa. Para recomendações consulte o Capítulo 9. Caso não saiba que tipo de óleodeve usar, consulte o seu representante HYUNDAI. C160F01A-GPT VERIFIQUE AS VELAS E O SISTEMA DA IGNIÇÃO Verifique as velas como é indicado na Capítulo 6 e substitua-as se necessário. Verifique também, todosos cabos e componentes do sistema de ignição, para prevenir qualquer dano.