lock Hyundai Coupe 2005 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2005Pages: 233, PDF Size: 8.38 MB
Page 18 of 233

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6
!
VERROUILLAGE DES POR- TIERES
B040A02Y-AUT
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées peuvent être dangereuses. Avant de démarrer - particulièrements'il y a des enfants dans la voiture - assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées etverrouillées et que les portières ne puissent être ouvertes de l'intérieur. Ceci permet d'assurerque les portières ne seront pas ouvertes par accident. De plus, lorsque les ceintures de sécuritésont aussi correctement utilisées, le verrouillage des portières contribue à éviter que lespassagers soient éjectés de la voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez toujours qu'aucun véhiculen'arrive.
o En cas d'accident, la porte est déverrouillée automatiquement(Si installé).
SB040B1-FU Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
o La portière peut être verrouillée etdéverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la clé vers l'avant du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clévers l'arrière. HGK2008
Déverrouillage
VerrouillageSB040C1-FU Verrouillage depuis l'Extérieur Les portières peuvent être verrouillées sans clé. Pour verrouiller les portières depuisl'extérieur, enfoncez tout d'abord le bouton intérieur de verrouillage sur la position "LOCK", de façon à ce que lamarque rouge sur l'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la portière. REMARQUE:
o Lorsque vous verrouillez les portières de cette manière, prenez garde à ne pas verrouiller laportière avec la clé d'allumage à l'intérieur du véhicule. HGK2009
Page 19 of 233

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
7
SB040D1-FU Verrouillage depuis l'intérieur Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton de verrouillage sur la position "LOCK".Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser ni la poignée interne ni celle externe. Déverrouillage
HGK2010
Verrouillage
o Pour vous protéger contre les
voleurs, enlevez toujours la clé d'allumage, fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portières lorsque vous quittezvotre véhicule.
B040G01GK-GUT VERROUILLAGE CENTRAL DES PORTIERES Le verrouillage central des portières fonctionne en appuyant sur l'interrupteur de verrouillage de laportière du conducteur vers l'avant ou l'arrière du véhicule. Si la porte du passager est ouverte lorsque lecommutateur est actionné, la porte demeure verrouillée lorsqu'elle est fermée. REMARQUE:
o Lorsque le bouton est poussé
vers l'arrière, toutes les portières se déverrouilleront. Lorsque lebouton est poussé vers l'avant, toutes les portières se verrouilleront.
o Lorsque la portière est déverrouillée, la marque rougesur le bouton est visible.
o Le verrouillage central des portières fonctionne en tournantla clé (portière du conducteuruniquement) vers l'avant ou l'arrière du véhicule).
o Si la porte est verrouillée/ déverrouillée plusieurs fois en trèspeu de temps avec la clé du véhicule ou le commutateur deverrouillage des portes, il se peut que le système cesse de fonctionner temporairement afinde protéger le circuit et d’éviter des endommagements des composants du système.
HGK2009
REMARQUE: Lorsque la portière est verrouillée, la marque rouge sur le bouton n'est pas visible.
Page 21 of 233

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
9
!
B070C01GK-AUT Niveau Alarme L'alarme est activée si l'un des points suivants survient lorsque le véhiculeest parqué et le système activé.
1) Une porte avant est ouverte sans
utiliser le transmetteur ou la clé de contact.
2) Le hayon arrière est ouvert sans utiliser la clé.
3) Le capot du moteur est ouvert. La sirène retentira et le feu-indicateur de direction clignotera en continu pen- dant 30 secondes. Pour désactiver lesystème, débloquez la porte à l'aide du transmetteur.
ATTENTION:
Evitez de démarrer le moteurlorsque le système est activé.
Déverrouillage Après avoir achevé les étapes ci- dessus, le feu clignotant clignote unefois pour indiquer que le système est activé. REMARQUE: Si la porte, le hayon arrière ou le capot du moteur n'est pas ouvert dans les 30 secondes, le système sera réenclenché.
B070D04GK-AUT Stade désarmé L'antivol sera désarmé dans l'un ou l'autre des cas suivants:
1) Déverrouillage d'une porte avant,
côté du conducteur ou du passager, en appuyant sur le bouton de «UN-LOCK» de l'émetteur.
2) Le système est désarmé lorsqu'il
demeure pendant 30 secondes encours d'armement ou après avoir été armé, lorsque la touche est tournée vers la position "ON". B070D01GK
Verrouillage
Page 23 of 233

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
11
2. Déposez l'ancienne batterie du carter
et notez la polarité. Assurez-vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigé vers le bas), puis insérez-la dans letransmetteur.
3. La repose se fait dans l'ordre inverse
du démontage.Batterie
HGK121
LÈVE-VITRE AUTOMATIQUE
B050A02GK-AUT Les lève-vitres automatiques fonctionnent uniquement lorsque la clé de contact se trouve dans la position"ON". Les interrupteurs principaux se trouvent sur l'accoudoir du conducteur et commandent les vitres avant sur lescôtés respectifs du véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en enfonçant la partie avant de l'interrupteur. Pours'arrêter à l'ouverture souhaitée, relâchez l'interrupteur. La vitre peut être fermée en tirant la partie avant del'interrupteur. Afin d'éviter tout fonctionnement de la vitre avant passager par le passager, uninterrupteur de verrouillage de vitre (1) se trouve sur l'accoudoir de la porte du HGK2015
(1)
REMARQUE: Remplacez une nouvelle batterie avant 30 secondes après avoir déposé l'ancienne. Si vous remplacez unenouvelle batterie après 30 secondes, observez les étapes suivantes.
1) La clé est tournée vers "ACC".
2) Utilisez à nouveau votre
transmetteur après vous être assuré que le témoin-indicateur de direction clignote une fois en actionnant le bouton "LOCK" ou"UNLOCK" sur le transmetteur.
Page 48 of 233

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
B990B04Y-AUT Airbag latéral
B990B02Y
Votre Hyundai est équipé d'un airbag latéral dans chaque siège avant. L'airbag a pour fonction d'offrir au conducteur du véhicule et/ou aupassager avant une protection supplémentaire en plus de celle offerte par la seule ceinture de sécurité. Lesairbags à impact latéral sont conçus pour se déclencher uniquement lors de certaines collisions à impact latéralen fonction de la gravité de la collision, de l'angle, de la vitesse et du point d'impact. Les airbags ne sont pasconçus pour se déclencher dans toutes les situations d'impact latéral.
!AVERTISSEMENT:
o L'airbag d'impact latéral est un complément s'ajoutant aux systèmes des ceintures de sécurité à trois points du conducteur et du passager et nedoit en aucun cas les remplacer. Par conséquent, vous devez por- ter à tout moment votre ceinturede sécurité lors du déplacement du véhicule. Les airbags se déploient uniquement lors de certains impacts latéraux dont la violence provoque des blessuressur les occupants du véhicule.
o Le SRS ne peut fonctionner quequand la clé de contact se trouve dans la position 'ON'. Si le SRS SRI ne s'allume pas ou reste allumé après environ 6 secondesde clignotement quand vous tournez la clé de contact sur la position 'ON' ou une fois quevous avez démarré le moteur, ou s'allume lors de la conduite, le SRS ne fonctionne pas bien. Sicela se produit, faites inspecter votre véhicule immédiatement par votre concessionnaireHyundai.
o Avant de remplacer un fusible ou
de déconnecter une borne de labatterie, tournez la clef de con- tact dans la position "LOCK" ou enlevez la clef de contact.N'enlevez jamais ou ne remplacez jamais le (s) fusible (s) lié (s) à l'airbag lorsque la clef de contactse trouve dans la position "ON". Lorsque cet avertissement n'est pas respecté, le SRS SRI s'allume.
Page 58 of 233

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
46
SB210S1-FU SIGNAL ACOUSTIQUE SIGNALANT L'USURE DESPLAQUETTES DE FREIN Les plaquettes des freins avant à disque comportent des indicateurs d'usure qui signalent par une tonalitéaiguë ou un bruit de raclement que les plaquettes doivent être remplacées. Ce signal acoustique est audible parintermittence ou en permanence lorsque la voiture est en mouvement. Il est également perceptible lorsque l'onappuie fermement sur la pédale de frein. Le non remplacement des plaquettes en temps utile entraîne ladétérioration des isques, nettement plus coûteux.
B260R01E-GUTTémoin réglage vitesse de croisière (Si installé)
Le témoin de réglage de la vitesse de croisière dans le combiné d'instrumentss'allume quand l'interrupteur de contrôle de croisière est placé sur "SET (COAST)".Ce témoin ne s'allume pas quand l'interrupteur de contrôle de croisière est dans la position "CANCEL" (annu-lation). B260U01TB-GUT
Témoin indicateur du système d'immobilisation
Ce témoin indicateur s'allume pendant quelques secondes après avoir tournéla clé de contact sur la position «ON». Vous pouvez alors démarrer le moteur. Le témoin s'éteint après lefonctionnement du moteur. Si ce témoin s'éteint avant le démarrage du moteur, vous devez tourner la clé de contactsur la position «LOCK» et redémarrer le moteur. Si ce témoin clignote pen- dant cinq secondes lorsque la clé decontact est tournée sur la position « ON », cela indique que le système d'immobilisation n'est pas en état demarche. Reportez-vous alors à l'explication de la procédure de fonctionnement en cas d'urgence (voirpage 1-5) ou consultez le revendeur Hyundai.
B265C01LZ-AUT Témoins du dispositif electronique de stabilite programme (Si installé)
Les témoins de contrôle de la traction changent selon la position du contacteur d'allumage et selon si le système fonctionne ou non. Ilss'allument lorsque la clé de contact est tournée en position « MARCHE » mais doivent s'éteindre au bout de troissecondes. Si le témoin ESP ou ESP- OFF reste allumé, rendez-vous chez
votre concessionnaire Hyundai agréé et faites contrôler le système. Pourplus d'informations sur l'ESP, voir le chapitre 2.
Page 118 of 233

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4
REMARQUE: Ne maintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
o "ON" Lorsque la clé est dans la position "ON", le contact est mis et tous les accessoires sont en mesure de fonctionner. Ne pas maintenir la clédans la position "ON" lorsque le moteur ne tourne pas : la batterie se déchargerait inutilement et le systèmed'allumage pourrait s'endommager. REMARQUE: Pour un complément d'information au sujet du démarrage, consulter larubrique "DEMARRER LE MOTEUR".
o "ACC" Lorsque la clé est en position "ACC", certains accessoires électriques (ra-dio, etc.) peuvent être utilisés.
!
SC050A1-FUPOSITIONS DE LA CLE
AVERTISSEMENT:
Il ne faut pas arrêter le moteur ou enlever la clé du contact lorsque le véhicule roule. Le volant se bloque lorsque la clé est enlevée.
o "START" Le moteur démarre sur cette position. Il tournera jusqu'à ce que vous relâchiez la clé. LOCK
C040A01E
ACC
ON
START o "LOCK" La clé peut être enlevée ou insérée dans cette position.Pour protéger du vol, le volant se bloque lorsque la clé est enlevée. REMARQUE: Pour débloquer le volant, insérez la clé puis tournez le volant et la clé simultanément.
Page 119 of 233

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
5DEMARRAGE DU MOTEUR
!
C070C01A-AUT Pour enlever la clé de contact
1. Mettez la clé de contact en position
"ACC".
2. Enfoncez et tournez simultanément
la clé dans le sens contraire des aiguilles d'horloge de la position "ACC" à la position "LOCK".
3. Dans cette position, la clé peut être retirée.LOCK
C050A01A-AUT
AVERTISSEMENT:
Ne faites pas tourner le moteur dansun local fermé ou mal ventilé plus de temps qu'il n'est nécessaire pour y rentrer ou en sortir votre véhicule.Le monoxyde de carbone émis n'a pas d'odur et peut être mortel. LOCK
C070C01E
ACC
ON
START C050A01E
ON
START C050B01A-GUT CONDITIONS NORMALES Méthode de démarrage:
1. Introduire la clé de contact et boucler
la ceinture de sécurité.
2. Enfoncer complètement la pédale d'embrayage et amener le levier de changement de rapport (boîte-pont manuel) au point mort ou le levier desélection (boîte-pont automatique) sur la position "P" (stationnement).
3. Amener la clé de contact sur la position "ON" et vérifier si tous lestémoins et instruments de mesures se comportent normalement avantde lancer le moteur.
Page 155 of 233

3QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
14
HGK4018
SD110A3-FU REMORQUAGE D'URGENCE Pour le remorquage d'urgence lorsqu'aucune dépanneuse commerciale n'est disponible, fixez un câble, une chaîne ou une sangle deremorquage sur l'un des crochets de dépannage sous la partie avant/arrière de votre véhicule. Ne pas essayer deremorquer votre voiture de cette manière sur une route sans revêtement. Vous pourriez occasionnerde sérieux dégâts à la voiture. Avant
!
HGK4017
ATTENTION:
Ne remorquez pas le véhicule quand la clé est retirée ou se trouve dansla position "LOCK" lorsque le remorquage est réalisé depuis l'arrière sans une plateformeroulante de remorquage.
o Boîte-pont automatique: Veillez à utiliser une plateforme roulante de remorquage sous lesroues avant. ATTENTION:
Un véhicule équipé d'une boîte-pont automatique ne doit jamais être remorqué depuis l'arrière avec lesroues avant reposant sur le sol. Cela risque de provoquer de graves dommages sur la boîte-pont.
3) Il est préférable que votre véhicule soit remorqué avec toutes ses roues décollées du sol.!
Arrière