radiator Hyundai Elantra 2005 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2005Pages: 245, PDF Dimensioni: 9.35 MB
Page 64 of 245
1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
53QUADRO STRUMENTI
SB215A1-FT INDICATORE LIVELLO CARBURANTE Segnala il livello del carburante. La capacità del serbatoio è riportata nella Sezione 9. B290A02A-ATT INDICATORE TEMPERATURA REFRIGERANTE MOTORE
AVVERTENZA:
Non togliere mai il tappo del radiatore se il motore è caldo. Il refrigerante del motore è sottopressione e potrebbe schizzare fuori con violenza, causando gravi ustioni. Attendere che il motore sisia raffreddato prima di togliere il tappo del radiatore. La lancetta dell'indicatore di temperatura del refrigerante del motoredeve mantenersi entri i limiti di temperatura normali. Se dovesse portarsi nella zona "H" (molto caldo),rallentare la marcia ed arrestare la vettura al più presto, spegnendo il motore. Aprire il cofano, e controllare illivello del refrigerante e la cinghia di comando della pompa dell'acqua. Se si sospetta un problema al sistema diraffreddamento, fare controllare al più presto la vettura da un concessionario Hyundai.
Con computer di bordo
Senza computer di bordo
HXDFL291 HXDFL290
HXDFL284 HXDFL283
Con computer di bordo
Senza computer di bordo
!
Page 152 of 245
3 IN CASO DI EMERGENZA
4SE IL MOTORE SURRISCALDA
esca il liquido di raffreddamento È condizione normale che ilcondizionatore d'aria scarichi piccole quantità di acqua fredda dovuta alla condensa.
SD040A1-FT Se l'indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento segnala un surriscaldamento e avvertite una perdita di potenza, probabilmente ilmotore è troppo caldo. In questo caso, seguite le istruzioni qui sotto riportate:
1. Accostate l'auto immediatamente.
2. Spostate la leva del selettore in "P"
(c. automatico) o in folle (c. manuale) ed inserite il freno di stazionamento. Spegnete il condizionatore d'aria (se inserito).
3. Se vi è una perdita del liquido di raffreddamento e dal cofano escevapore, fermate il motore. Non apriteil cofano finchè non cessa la perdita del liquido e la fuoriuscita del vapore. Se invece non si verificano questifenomeni, lasciate il motore acceso e controllate che la ventola di raffreddamento sia efficiente. Nelcaso in cui non lo fosse, spegnete il motore.
4. Controllate che la cinghia della pompa dell'acqua sia efficiente.Controllate poi che dal radiatore non
!
!
5. Avviate normalmente il motore dellaVostra vettura. A motore avviato lasciate i cavi collegati e fatelo girare a circa 2000 giri/minuto per alcuni minuti.
6. Procedendo con cautela, rimuovere i cavi del collegamento volanteinvertendo l'ordine seguito percollegarli.
Se non conoscete il motivo per cui labatteria della Vostra vettura era scarica,fate controllare il circuito di carica dal Vostro Concessionario. AVVERTENZA:
Quando il motore gira, tenete lontano le mani ed i vestiti dalle parti mobili come le cinghie e la ventola.
AVVERTENZA (Solo motore diesel):
Non intervenire mai sul sistema d'iniezione se il motore è avviato o prima che siano trascorsi 30 secondi da quando si è spento il motore. Lapompa di alta pressione, il tubo comune, gli iniettori e i tubi di alta pressione sono soggetti a pressionielevate anche dopo che il motore è stato spento. Il getto di carburante prodotto da una perdita potrebbecausare gravi lesioni se dovesse
Page 153 of 245
3
IN CASO DI EMERGENZA
5
AVVERTENZA:
Non togliete il tappo del radiatore a motore caldo. Il liquido di raffreddamento potrebbe uscire ecausare ustioni.
venire a contatto con la pelle. Lepersone che portano un pacemakerdovranno rimanere a più di 30 cm di distanza dalla centralina ECU o dal fascio cavi del vano motore mentreil motore sta girando, in quanto le alte correnti del sistema Common Rail producono campi magneticiconsiderevoli.
5. In caso di rottura della cinghia o di
perdite di liquido refrigerante, arrestate immediatamente la vetturae rivolgeteVi al più vicino Concessionario Hyundai.RUOTA DI SOCRTA
SD050B2-FT Dopo la sostituzione di una ruota, controllate e regolate la pressione della ruota installata. La pressione va controllata periodicamente (una volta al mese) e mantenuta al livello specificato. Pressione della ruota di soccorso:
Dimensioni PressioneStandard 210 kPa (30 psi)
6. Se non si riesce a trovare la causa del surriscaldamento, attendere che la temperatura del motore diventi normale. Se si è consumato del refrigerante, versarne con cautelanella vaschetta (Pagina 6-14) per portare il livello fino al segno a metà strada.
7. RimetteteVi in marcia, prestando attenzione ad eventuali segni disurriscaldamento. Se il fenomeno siripete, rivolgeteVi al Vostro Concessionario Hyundai.
ATTENZIONE:
Una diminuzione del liquido refrigerante indica che vi è unaperdita nel circuito di raffreddamento ed è necessario un immediato controllo presso ilVostro Concessionario Hyundai.
!
!
Page 176 of 245
5OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
10
6ZF070F1-FT
o Tubi dei freni
Effettuare un controllo visivo dei tubi, verificando che siano correttamente installati e non presentino tracce di sfregamento, crepe, deterioramento operdite. Sostituire immediatamente le parti deteriorate o danneggiate. 6ZF070G2-FT
o Fluido dei freni
Controllare il livello del fluido freni
nell'apposita vaschetta. Il livello dev'essere compreso tra i limiti "MIN" e "MAX" segnati sul fianco della vaschetta. Utilizzare esclusivamentefluido per freni idraulici conforme a DOT 3 oppure DOT 4.
6ZF070D1-FT
o Olio del cambio manuale Controllare le condizioni dell'olio del cambio manuale in base a quantospecificato sulla tabella di manutenzione.
6ZF070B1-FT
o Sistema di raffreddamento Controllare i componenti del sistema di raffreddamento, quali il radiatore, la vaschetta del refrigerante, i tubi flessibili e gli attacchi, verificandol'eventuale presenza di perdite e danni. Sostituire le parti eventualmente danneggiate. 6ZF070C1-FT
o Refrigerante del motore Sostituire il refrigerante agli intervalli specificati sulla tabella dimanutenzione.
F070E05A-ATT
o Fluido per il cambio
automatico
Una volta che il motore e il cambiohanno raggiunto la loro normaletemperatura di funzionamento, il livello del fluido deve essere sulla tacca "HOT" dell'astina graduata. Controllareil livello del fluido del cambio automatico mentre il motore sta girando, con il cambio in folle ed ilfreno di stazionamento correttamente inserito. Per i rabbocchi o il cambio di fluido utilizzare il fluido OriginaleHyundai ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III o altre marche approvate dalla Hyndai Motor Co.
NOTA:
Se il livello dell'olio è basso, prima
di aggiungere altro olio controllare che non vi siano perdite. Non superare il limite di riempimentomassimo.
Page 180 of 245
6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
2
1. Vaschetta fluido servosterzo
(Se installato)
2. Tappo bocchettone riempimento
olio motore
3. Servofreno
4. Serbatoio del liquido della freni 5. Serbatoio del liquido della frizione
(Se installato)
6. Tappo vaschetta liquido lavavetri
7. Vaschetta refrigerante motore
8. Astina graduata controllo livello olio motore 9. Tappo radiatore
10.Astina graduata controllo livello
fluido cambio automatico (Se installato)
11.Filtro aria
12.Batteria
13.Scatola relé
G010B01E-GTT (1,6 DOHC)
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la
riparazione del motore prestare attenzione - nel maneggiare attrezzi o altri oggetti pesanti - a nondanneggiare il coperchio delle punterie, che è di plastica.
!
VANO MOTORE
6
7
8 9 10 11 12 13 G010B01E
1
2345
Page 181 of 245
6
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
3
1. Vaschetta fluido servosterzo (Se installato)
2. Tappo bocchettone riempimento olio motore
3. Servofreno
4. Serbatoio del liquido della freni 5. Serbatoio del liquido della frizione
(Se installato)
6. Tappo vaschetta liquido lavavetri
7. Vaschetta refrigerante motore
8. Astina graduata controllo livello olio motore 9. Tappo radiatore
10.Astina graduata controllo livello
fluido cambio automatico(Se installato)
11.Filtro aria
12.Batteria
13.Scatola relé
G010F01E-GTT
(2,0 DOHC CVVT)
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la riparazione del motore prestare attenzione - nel maneggiare attrezzi o altrioggetti pesanti - a non danneggiare il coperchio delle punterie, che è di plastica.
!
6 7 8 9 10 11 12 13 12 3
45
G010A02E
Page 182 of 245
6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
4
1. Tappo radiatore
2. Tappo bocchettone riempimentoolio motore
3. Servofreno
4. Serbatoio del liquido della freni
5. Filtro carburante 6. Serbatoio del liquido della frizione
(Se installato)
7. Tappo vaschetta liquido lavavetri8.Vaschetta fluido servosterzo (Se installato) 9. Astina graduata controllo livello olio
motore
10.Filtro aria
11.Batteria
12.Scatola relé
G010E01E-GTT
(DIESEL)
7 9 10 11 81 2G010E01E
1
23
456
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la
riparazione del motore prestare attenzione - nel maneggiare attrezzi o altrioggetti pesanti - a non danneggiare il coperchio delle punterie, che è diplastica.
!
Page 190 of 245
6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
12
!
CONTROLLO E SOSTITUZIONE DEL LIQUIDO REFRIGERANTE
SG050A1-FT
AVVERTENZA:
Non togliete il tappo del radiatore a motore caldo. Il refrigerantepotrebbe fuoriuscire e causare ustioni.
!
12.Avviare il motore e controllare che non vi siano perdite di olio dal tappo di scarico o dal filtro olio.
13.Spegnere il motore e controllare
nuovamente il livello dell'olio.
NOTA:
o Si raccomanda di fare sostituire il filtro e l'olio motore da un concessionario Hyundai autorizzato.
o L'olio utilizzato è inquinante. Non scaricatelo sul terreno maraccoglietelo negli appositi contenitori.
!AVVERTENZA:
L'olio motore può causare irritazioni cutanee. LavateViaccuratamente in caso ne siate venuti a contatto.
9. Dopo aver montato un nuovo
elemento del filtro olio e O-ring sul tappo superiore, installare il tappo superiore sul carter inferiore e serrarlo nuovamente girandolo insenso orario. Non serrare eccessivamente. Coppia di serraggio: 2,3~ 2,5 kgf.m
NOTA: Prestare attenzione a non capovolgere l'elemento durante il suo montaggio.
10.Rimuovere l'astina graduata del livello olio motore.
11.Riempire il basamento con l'olio
motore consigliato. Vedere il valore specificato nel capitolo 9 per la capacità olio motore.
ATTENZIONE:
Usando un imbuto versarelentamente l'olio consigliato. Per evitare di danneggiare il motore non aggiungere una quantitàeccessiva di olio.
Page 192 of 245
6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
14
4. Ruotare in senso antiorario il tappodel radiatore, senza premere, fino a fine corsa. Tale operazione farà scaricare l'eventuale pressione rimasta nel sistema diraffreddamento. Rimuovere quindi il tappo del radiatore, premendolo verso il basso e ruotandolo in sensoantiorario.A questo punto, riempire il radiatorecon acqua demineralizzata o acqua distillata pulita. Continuare a versare l'acqua demineralizzata ol'acqua distillata in piccole quantità, finché il livello del fluido non arriva fino al bocchettone di rabbocco delradiatore.
G050D02A-ATT
Sostituzione del liquido refrigerante
Il refrigerante deve essere cambiato
secondo gli intervalli specificati nella tabella relativa della Sezione 5.
! ATTENZIONE:
Nel caso in cui il liquido venisse
versato accidentalmente sulla carrozzeria della Vostra vettura, lavate subito con acqua.
1. Parcheggiate la vettura in piano, inserite il freno di stazionamento e rimuovete il tappo del radiatore.
2. Ponete una vaschetta per raccogliere il liquido sotto la vettura.Aprite il tappo di scarico. Quando tutto il liquido è defluito, richiudeteil tappo di scarico.
3. Per la capacità del sistema del refrigerante della vettura, consultare la Sezione 9. Quindi, seguendo le istruzioni del produttore riportatesul barattolo di refrigerante, aggiungere la quantità appropriata di refrigerante, versandola nelradiatore.
Il livello del refrigerante si puòcontrollare dal lato della vaschetta diplastica. Il livello deve essere compreso tra le linee di "L" e "F" segnate sulla vaschetta. Se il livello èal di sotto di "L", rabboccate. Se notate che il livello del liquido si trova sovente al di sotto del minimo,contattate il Vostro Concessionario Hyundai.
G050D03E
Page 193 of 245
6
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
15
!
5. Avviate il motore e rabboccate con
liquido refrigerante finchè il livello si mantiene tra "L" e "F".
6. Chiudete il tappo del radiatore.
AVVERTENZA:
La ventola del radiatore è azionatada un sensore che controlla la temperatura del liquido diraffreddamento del motore. Questa ventola può essere operante anche se la chiave di avviamento èdisinserita. Si consiglia pertanto di prestare molta attenzione quando si lavora vicino allaventola.
G050D04E
CANDELE
G060A01L
G060B02S-GTT
SOSTITUZIONE DELLE CANDELE (Per motori a benzina)
Sostituite periodicamente le candele
della Vostra vettura come indicato nella Sezione 5 o /comunque quando le prestazioni del motore risultano ridotte.
NOTA: Per sostituire le candele, utilizzare
esclusivamente le parti di ricambio originali consigliate.
Tipo di candele consigliate CHAMPION : RC10YC4 NGK : BKR5ES-11 1,0 ~ 1,1 mm
G060C01S-GTT
Cambio delle candele
Consigliamo di effettuare la sostituzione a motore freddo. Sostituite le candele una alla volta in modo da non confondere tra loro i cavi.
1. Rimuovete la protezione centrale del coperchio punterie.
2. Pulite accuratamente la sede della
candela.
3. Scollegate il cavo della candela dal
connettore. Se tirate il cavo questopuò danneggiarsi.
HGK256