phone Hyundai Elantra 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2012Pages: 376, PDF Size: 27.1 MB
Page 201 of 376

4129
Sistemas e equipamentos do veículo
Seleccione este item para introduzir o
modo de configuração PHONE. ❈Para mais informações consulte o
capítulo "FUNCIONAMENTO DO
TELEMÓVEL BLUETOOTH". O menu
"PHONE" não estará disponível se o
sistema de áudio não for compatívelcom as funções de Bluetooth.
Esta função cria efeitos sonoros virtuais
e permite ajustar o nível de graves(Bass). Off ➟
Low ➟Mid ➟High ➟ Off...
❈ Não é compatível com o modo AM.
Seleccione este item para mudar o modo
pela ordem BASS, MIDDLE, TREBLE,
FADER e BALANCE. Carregue no botão
para seleccionar cada modo e
rode o comando no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário. Controlo BASS
Para aumentar ou diminuir o nível de
BASS, rode o comando no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente. Controlo MIDDLE
Para aumentar ou diminuir o nível de MIDDLE, rode o comando no sentidodos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente. Controlo TREBLE
Para aumentar ou diminuir o nível de TREBLE, rode o comando no sentidodos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário respectivamente.
Controlo FADER
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante traseiro (atenuando o som do
altifalante dianteiro), rode o comando no
sentido dos ponteiros do relógio. Se
rodar o comando no sentido contrário,
será acentuado o som do altifalante
dianteiro (atenuando o som do altifalante
traseiro). Controlo BALANCE
Para dar mais ênfase ao som do
altifalante do lado direito (atenuando o
som do altifalante do lado esquerdo),rode o comando no sentido dos
ponteiros do relógio. Se rodar o comando
no sentido contrário, será acentuado o
som do altifalante do lado esquerdo
(atenuando o som do altifalante do ladodireito).
VOL
ENTER
Page 210 of 376

Sistemas e equipamentos do veículo
138
4
5. Botão (3) (MENU)
Permite mudar para a categoria superior
a partir da categoria actualmente
reproduzida no iPod. Para mudar para
(reproduzir) a categoria (faixa)
visualizada, pressione o botão .
Depois é possível realizar uma busca da
categoria inferior da categoriaseleccionada.
6. Botão INFO
(INFORMAÇÔES)
Visualiza as informações do ficheiro
actual pela seguinte ordem: TÍTULO,
ARTISTA, ÁLBUM, VISUALIZAÇÃO
NORMAL. (Esta informação não é
visualizada se não estiver disponível no
ficheiro.) 7. Botão Search (BUSCA)
Pressione o botão para
visualizar as faixas a seguir à faixaactual.
Pressione o botão para
visualizar as faixas que se encontram
antes da faixa actual. 8.
Botão ENTER
Pressione o botão para ouvir a
faixa seleccionada.✽✽ NOTA - Sobre a utilização do
dispositivo iPod
Certos modelos de iPod podem não suportar o protocolo de comunicação,
o que impossibilita a reprodução dos
ficheiros. Modelos de iPod
suportados:
- iPod Mini
- iPod 4.ª (Fotos) ~ 6.ª (Clássico)geração
- iPod Nano 1.ª ~ 4.ª geração
- iPod Touch 1.ª ~ 2.ª geração
A ordem de busca ou reprodução de
músicas no iPod pode ser diferente da
ordem do sistema áudio.
Se o iPod for abaixo por problemas próprios, reinicializar o iPod.
(Reinicialização: Consultar o manual
do iPod)
O iPod poderá não funcionar normalmente com a bateria
descarregada.
Certos dispositivos iPod, como o
iPhone, podem ser ligados via
interface Bluetooth. O dispositivo tem
de ter função de áudio Bluetooth (tal
como para o auricular estéreo
Bluetooth).
O dispositivo pode efectuar a
reprodução, mas sem ser comandado
através do sistema de áudio.
ENTER
ENTER
FILE
TUNE
INFO
ENTER
3
MD_GEN_iPod
Page 213 of 376

4141
Sistemas e equipamentos do veículo
■■Configuração do telefone
Todas as operações relacionadas com Bluetooth ®
podem ser realizadas no
menu PHONE.
1) Carregue no botão para introduzir o modo de configuração .
2) Rode o comando para mover o cursor entre os vários itens e
pressione o botão paraseleccionar "Phone".
3) Rode o comando para mover o cursor entre os vários itens e
pressione o botão para
seleccionar o item pretendido. Emparelhar o telefone Antes de utilizar as funções Bluetooth
®
, é
necessário emparelhar (registar) o
telefone com o sistema de áudio. É
possível emparelhar 5 telefones com osistema. Nota:
O procedimento de emparelha
-mento do telefone varia consoante
o modelo do mesmo. Antes de
tentar efectuar o emparelhamento,
consulte as instruções do Manual
do Utilizador do seu telefone.
Uma vez concluído o empa
-relhamento, só será necessário
voltar a emparelhar o telefone em
causa se ele for manualmente
apagado do sistema de áudio
(consulte a secção "Apagar
telefone") ou a informação do
veículo for removida do telefone. 1. Pressione o botão SETUP para
introduzir o modo .
2. Seleccione "Phone", e depois "Pair" (emparelhar) no menu PHONE.
3. O sistema de áudio mostra "searching ---- passkey: 0000" e pede-lhe parainiciar o procedimento de
emparelhamento do telefone.
4. Procure o sistema Bluetooth ®
no seu
telefone. O telefone deverá mostrar o
seu [nome do modelo do veículo] nalista de aparelhos do Bluetooth ®
.Em
seguida, tente emparelhar o telefone.
SETUP
ENTER
TUNE
ENTER
TUNE
SETUP
Page 214 of 376

Sistemas e equipamentos do veículo
142
4
Nota:
Se o telefone for emparelhado com
dois ou mais veículos do mesmo
modelo, certos telefones podem
não suportar correctamenteaparelhos Bluetooth ®
com esse
nome. Neste caso, poderá ter dealterar o nome mostrado no seu
telefone.
Por exemplo, se o nome dos
veículos for HYUNDAI ELANTRA,
deverá alterar o nome visualizadono seu telemóvel de ELANTRA paraELANTRA_1 ou ELANTRA_2 para
evitar ambiguidades.
Para obter instruções, consulte o
Manual do Utilizador do seu
telefone ou contacte o seu operador
de telefonia móvel ou o fabricantedo telemóvel. Quando o sistema Bluetooth® é
activado, o telefone anteriormenteutilizado é seleccionado e religado
automaticamente. Se quiser seleccionar
um telefone diferente anteriormente
emparelhado, pode seleccioná-lo
através do menu "Select Phone".
Só é possível utilizar um telefone
seleccionado de cada vez com o sistema
mãos-livres.
1. Pressione o botão SETUP para
introduzir o modo .
2. Seleccione "Phone", e depois "Select" (seleccionar) no menu PHONE.
3. Seleccione o nome do contacto pretendido a partir da lista apresentada.
Pode apagar o telefone emparelhado.
- Se o telefone for apagado, todas as
informações a ele associadas são igualmente apagadas (incluindo nalista telefónica).
- Se quiser voltar a utilizar o telefone apagado com o sistema de áudio, teráde repetir o procedimento de
emparelhamento.
1. Pressione o botão SETUP para introduzir o modo .
2. Seleccione "Phone", e depois "Delete" (apagar) no menu PHONE.
3. Seleccione o nome do contacto pretendido a partir da listaapresentada.
SETUPSETUP
Page 215 of 376

4143
Sistemas e equipamentos do veículo
Se houver vários telefones
emparelhados com o sistema de áudio,quando o sistema Bluetooth®
for
activado, o sistema de áudio tentaestabelecer ligação pela seguinteordem:
1) Telefone com "Priority" ("Prioridade") confirmada.
2) Telefone anteriormente ligado3) Cancela a ligação automática.
1. Pressione o botão para introduzir o modo SETUP.
2. Seleccione "Phone", e depois "Priority" (prioridade) no menu PHONE.
3. Seleccione o nome do contacto pretendido a partir da listaapresentada.
®
Este menu permite activar ("ON") ou
desactivar ("OFF") o sistema Bluetooth ®
.
- Se desactivar o sistema Bluetooth ®
,
todos os comandos do sistemaBluetooth ®
lhe perguntam se pretende
activar ("ON") ou não o sistemaBluetooth ®
.
1 Pressione o botão para introduzir o modo SETUP.
2 Seleccione "Phone", e depois "BT Off" (desligar BT) no menu PHONE. ■■
Receber uma chamada telefónica
Quando receber uma chamada
telefónica, ouvirá o toque do telefone nos
altifalantes do veículo e o sistema de
áudio passará para o modo telefónico. Quando recebe uma chamada telefónica, aparecem no visor do sistemade áudio a mensagem "Incoming" e o
número de quem efectua a chamada (se
existir).
Para atender uma chamada: - Carregue no botão do volante.
Para rejeitar uma chamada: - Carregue no botão do volante.
Para regular o volume do toque: - Utilize os botões do volume novolante.
Para transferir uma chamada para o telefone (chamada secreta):
- Pressione e mantenha o botão do volante sob pressão até o sistema
de áudio transferir a chamada para o
telefone.
SETUP
SETUP