Limpia Hyundai Elantra 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2018Pages: 589, PDF Size: 24.11 MB
Page 6 of 589
F6
Introducción
ATENCIÓN indica información
interesante o útil.
Motor de gasolina
Sin plomo
Para Europa
Para obtener un rendimiento óptimo
del vehículo le recomendamos que
utilice gasolina sin plomo de 95
octanos (RON) / AKI 91 o superior.
Puede utilizarse gasolina sin plomo
de 91~94 octanos (RON) / AKI
87~90, si bien ello podría reducir
ligeramente el rendimiento del
vehículo. (No use mezclas de
combustible con metanol)
Excepto Europa
Su nuevo vehículo Hyundai está
diseñado para consumir gasolina sin
plomo de 91 octanos RON (número
de octano de investigación) o de 87
AKI (índice antidetonante) o más.
(No use mezclas de combustible con
metanol)
El COMBUSTIBLE SIN PLOMO
permite sacar el máximo partido del
motor y minimiza las emisiones de
escape y los depósitos de hollín en
las bujías.ATENCIÓN
C C O
O M
M B
BU
U S
ST
T I
IB
B L
LE
E
C
C O
O R
RR
RE
EC
CT
T O
O
No se empeñe en llenar el
depósito hasta el borde
cuando la manguera se haya
cerrado automáticamente.
Asegúrese siempre de que el
tapón del depósito queda bien
sujeto, para evitar que se
derrame combustible en caso
de accidente.
ADVERTENCIA
NO USE JAMÁS COMBUSTIBLE
CON PLOMO. El combustible
con plomo es perjudicial para el
convertidor catalítico, estropeará
el sensor de oxígeno del sistema
de control del motor y afectará al
control de emisiones.
No añada nunca al depósito
productos limpiadores distintos
de los especificados.
(Recomendamos que consulte
con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.)
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una
situación en la que el vehículo
puede sufrir daños si la
precaución no se respeta.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA indica una
situación de riesgo que, si no
se evita, podría causar lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADa Mexico FOREWORD.QXP 6/7/2018 10:38 AM Page 6
Page 12 of 589
1-2
V
VI
IS
S T
T A
A
E
E X
X T
TE
ER
R I
IO
O R
R
Su vehículo de un vistazo
1. Capó ......................................................3-40
2. Ventanas................................................3-30
3. Techo solar* ..........................................3-35
4. Escobillas del limpiaparabrisas ............7-31 5. Neumáticos y ruedas ............................7-36
6. Faro ......................................................7-71
7. Intermitentes laterales* ........................7-80
*: si está equipado
OADA015001MX
■
■
Vista de la parte delantera
La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
ADa Mexico 1.qxp 2/2/2016 5:34 PM Page 2
Page 14 of 589
1-4
Su vehículo de un vistazo
V
VI
IS
S T
T A
A
G
G E
EN
N E
ER
R A
A L
L
I
IN
N T
TE
ER
R I
IO
O R
R
1. Botón de bloqueo/desbloqueo de la puerta ....3-18
2. Interruptor de control del retrovisor lateral .......3-28
3. Interruptor de cierre centralizado de puertas ..3-19
4. Interruptores del elevalunas eléctrico ..............3-31
5. Interruptor de bloqueo del elevalunas
eléctrico ..............................................................3-33
6. Interruptor de control de la iluminación del panel de instrumentos .................................................3-53
7. Botón del sistema de detección del ángulo muerto (BSD)* ...................................................5-42
8. Botón de desconexión ESC (Control electrónico de estabilida) .....................................................5-33
9. Botón de desbloqueo del maletero ..................3-42
10. Palanca de desbloqueo de la compuerta de llenado de combustible ..............................3-47
11. Panel de fusibles .............................................7-54
12. Volante .............................................................3-24
13. Control de inclinación del volante/ volante telescópico ..........................................3-25
14. Asiento ...............................................................2-4
15. Control de luces/intermitentes ........................3-99
16. Limpia/Lavaparabrisas ..................................3-109
17. Palanca de desbloqueo del capó ...................3-40
18. Pedal del freno ................................................5-27
19. Pedal del acelerador
*: si está equipado
OADA015006MX
La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
ADa Mexico 1.qxp 05.08.2016 18:29 Page 4
Page 36 of 589
2-20
Sistemas de seguridad de su vehículoPara evitar daños en la
calefacción del asiento y
desperfectos en los asientos:
No use disolventes comodisolventes de pintura, benceno,
alcohol o gasolina para limpiar
los asientos.
No coloque objetos pesados o afilados en los asientos
equipados con calefacción.
No cambie la funda del asiento. Podría dañar el calefactor del
asiento. Cuando el motor está funcionando,
pulse cualquiera de los interruptores
para calentar el asiento del con-
ductor o el asiento del acompañante.
En condiciones ambientales
moderadas o cuando no se necesita
la calefacción de los asientos,
mantenga los interruptores en la
posición OFF.
ATENCIÓN
OAD035061L
(continúa)
Bebés, niños, personas
mayores o discapacitadas o
pacientes recién salidos del
hospital.
Personas con piel sensible o
que se quema con facilidad.
Personas fatigadas.
Personas intoxicadas.
Personas que tomen
medicamentos que causen
somnolencia o sopor.
No coloque nada sobre el
asiento que aisle el calor cuando
esté accionada la calefacción
del asiento, como una manta o
un cojín del asiento. Ello podría
causar el sobrecalentamiento de
la calefacción del asiento y
provocar quemaduras o
desperfectos en el asiento.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 20
Page 51 of 589
2-35
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Cuidado de los cinturones
Los sistemas del cinturón de
seguridad nunca deben desmon-
tarse ni modificarse. Además, tenga
cuidado para impedir que los
cinturones y el hardware del cinturón
se dañen con las bisagras del
asiento, puertas u otros abusos.
Comprobaciones periódicas
Compruebe periódicamente todos
los cinturones de seguridad para
verificar daños o desgaste de algún
tipo. Cualquier pieza dañada debe
cambiarse lo antes posible por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Mantenga los cinturones limpiosy secos
Los cinturones de seguridad deben
mantenerse limpios y secos. Si los
cinturones de seguridad se
ensucian, pueden limpiarse
empleando un jabón neutro y agua
caliente. No debe utilizarse lejía,
tinte ni detergentes fuertes o
abrasivos porque pueden dañar y
debilitar el tejido.
Cuándo reemplazar loscinturones
Si el vehículo sufre un accidente,
deberán reemplazarse todos los
conjuntos de cinturones de
seguridad y los componentes del
mismo. Esto debe realizarse aunque
no haya daños visibles. Diríjase al
distribuidor autorizado HYUNDAI si
tiene más preguntas con respecto al
funcionamiento de los cinturones de
seguridad.
No se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo
se mueva.
Conducir con el respaldo
reclinado aumenta las
posibilidades de sufrir
lesiones graves o la muerte
en caso de colisión o frenada
brusca.
Los conductores y los
pasajeros deben sentarse
siempre con la espalda contra
el asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y
con el respaldo en posición
vertical.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:57 AM Page 35
Page 87 of 589
2-71
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Los airbags podrían no inflarse si el
vehículo colisiona contra objetos
como postes o árboles, donde el
punto de impacto está concentrado
en una zona y la estructura del
vehículo absorbe la energía de la
colisión.
Cuidado del SRS
El SRS no necesita prácticamente
mantenimiento, por lo que no hay
ninguna pieza de la que usted pueda
realizar el mantenimiento por sí
mismo. Si el testigo de advertencia
del airbag del SRS no se ilumina al
colocar el interruptor de
Inicio/Parada del motor en ON o si
permanece siempre iluminado, haga
revisar inmediatamente el vehículo
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Cualquier trabajo en el sistema SRS
(extraerlo, montarlo, repararlo) o
cualquier trabajo en el volante, en el
panel del acompañante, en los
asientos delanteros o en las guías
del techo, deben ser realizados por
un distribuidor HYUNDAI autorizado.
Un manejo inadecuado del sistema
SRS puede provocar graves lesiones
personales.
OLF034058
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte,
tome las precauciones
siguientes:
No intente modificar ni
desconectar los componen-
tes ni el cableado del SRS,
incluyendo la colocación de
placas en las cubiertas del
panel y modificaciones en la
estructura de la carrocería.
No coloque ningún objeto
sobre los módulos del airbag
del volante, el panel de
instrumentos y el panel
delantero sobre la guantera,
ni cerca de los mismos.
Limpie las cubiertas del panel
del airbag con un paño suave
humedecido sólo con agua.
Los disolventes o los
limpiadores pueden afectar
negativamente a las cubiertas
del airbag y al correcto
despliegue del sistema.(Continúa)
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:59 AM Page 71
Page 93 of 589
Ordenador de viaje ..............................................3-90
Tablero de instrumentos convencional ......................3-90
Tablero de instrumentos de supervisión ...................3-94
Luces ......................................................................3-\
99
Luces exteriores ..............................................................3-99
Luces interiores .............................................................3-105
Sistema de bienvenida .................................................3-107
Limpia y lavaparabrisas.....................................3-109
Limpiaparabrisas............................................................3-109
Lavaparabrisas ...............................................................3-110
Sistema de ayuda para el conductor ..............3-111
Cámara de visión trasera ............................................3-111
Desempañador ....................................................3-112
Desempañador de la luna trasera ............................3-112
Sistema de control climático manual ..............3-113
Calefacción y aire acondicionado .............................3-114
Funcionamiento del sistema .......................................3-119
Mantenimiento del sistema ........................................3-121
Sistema de control climático automático .......3-123
Calefacción y aire acondicionado automáticos.....3-124
Calefacción y aire acondicionado manuales ..........3-125
Funcionamiento del sistema .......................................3-131
Mantenimiento del sistema ........................................3-133
Descongelar y desempañar el parabrisas ......3-136
Sistema de control del climatizador manual ..........3-136
Sistema de control de climatizador automático ....3-137
Sistema de desempañado automático (sólo para el sistema de control del climatizador automático) ...............................................................3-140
Prestaciones adicionales del control del climatizador ......................................................3-142
Ventilación automática ................................................3-142
Para cancelar o reajustar la ventilación
automática ..................................................................3-142
Recirculación del aire interior del techo solar ......3-142
Guantera..............................................................3-143
Almacenaje en la consola central ............................3-143
Apoyabrazos deslizante ..............................................3-144
Guantera........................................................................\
..3-144
Soporte para las gafas de sol ...................................3-145
Caja multiusos ................................................................3-145
3
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 6:40 PM Page 2
Page 118 of 589
3-27
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Retrovisor interior
Antes de iniciar la marcha, ajuste el
retrovisor en el centro para la
visibilidad a través de la luna trasera.Limpie el retrovisor con una toalla
de papel o similar empapada con
limpiacristales. No pulverice
limpiacristales directamente hacia
el espejo, ya que podría
introducirse líquido en la carcasa
del mismo.
Retrovisor de visión diurna/nocturna (si está equipado)
Realice estos ajustes antes de iniciar
la conducción mientras la palanca de
día/noche está en la posición de día.
Tire de la palanca de día/noche
hacia usted para reducir el brillo de
los faros de los vehículos de detrás
mientras conduce por la noche.
Recuerde que se reduce algo la
claridad trasera en la posición de
noche.
ATENCIÓN
R R E
ET
T R
R O
O V
VI
IS
S O
O R
RE
ES
S
OAD045009
Diurna Nocturna
Asegúrese de que su línea de
visión no esté obstruida. No
coloque objetos en el asiento
trasero, zona de carga ni detrás
del reposacabezas trasero que
pudieran interferir con su
visibilidad a través de la luna
trasera.
ADVERTENCIA
No ajuste NUNCA el retrovisor
mientras conduce. Ello podría
causar la pérdida de control del
vehículo y provocar un
accidente.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves en
caso de accidente o despliegue
del airbag, no modifique el
retrovisor ni instale un
retrovisor más ancho.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:27 PM Page 27
Page 126 of 589
3-35
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Si el vehículo está equipado con un
techo solar, puede deslizar o inclinar
su techo solar con los interruptores
de control ubicados en la consola
superior.
El techo solar sólo puede abrirse,
cerrarse o inclinarse cuando el
interruptor de encendido está en la
posición ON.
Información
• En climas fríos o húmedos, el techosolar podría no funcionar
correctamente debido a las bajas
temperaturas.
• Después de lavar el vehículo o después de que haya llovido,
asegúrese de limpiar los restos de
agua que haya en el techo solar
antes de abrirlo.
i
T TE
EC
CH
H O
O
S
S O
O L
LA
A R
R
(
( S
S I
I
E
E S
ST
T A
A
E
E Q
Q U
UI
IP
P A
A D
DO
O )
)
OAD045022
Nunca ajuste el techo solar o
el parasol mientras conduce.
Esto podría causar la pérdida
de control y provocar un
accidente que causaría la
muerte, graves daños o daños
personales.
Antes de usar el techo solar,
asegúrese de que nadie saque
alguna parte del cuerpo ni
objetos por el mismo.
No extienda la cabeza, los
brazos ni el cuerpo fuera del
techo solar mientras conduce
para evitar lesiones graves.
No deje el motor en marcha y
la llave dentro de su vehículo
con niños sin supervisión.
Los niños sin supervisión
podrían accionar el techo solar
y causar lesiones graves.
No se sienta en la parte
superior del vehículo. Podría
causar lesiones o daños en el
vehículo.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:27 PM Page 35
Page 170 of 589
3-79
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Lights Mode (Modo de las luces)
Este indicador muestra qué luz
exterior está seleccionada con el
control de las luces.
Wiper (Limpiaparabrisas)
Este indicador muestra qué
velocidad del limpiaparabrisas está
seleccionada con el control del
limpiaparabrisas.
CRUISE/SET indicator(Indicador de CRUISE/SET)(si esta equipado)
El indicador aparece cuando se
activa el sistema de control de
crucero y se ajusta la velocidad de
control.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
OAD045128N
■ Tablero de instrumentos de supervisión
OAD045129L
■Tablero de instrumentos de supervisión
OAD055096L/OAD055097L
■Tablero de instrumentos de supervisión
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:30 PM Page 79