All Hyundai Genesis 2014 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2014, Model line: Genesis, Model: Hyundai Genesis 2014Pages: 546, PDF Size: 13.59 MB
Page 390 of 546

5-114
Driving your vehicle
✽ATHUGIÐ
• Setjiр AutoSock (dekkjasokk) б
afturhjуl tvнhjуladrifinna цkutжkja
og б цll hjуl fjуrhjуladrifinna
цkutжkja. Hafa ber н huga aр ef
AutoSock (dekkjasokkar) eru settir
б hjуlbarрana fжst aukinn
drifkraftur en юaр hindrar юу ekki
aр цkutжkiр renni til hliрanna.
• Брur en negldir hjуlbarрar eru
settir б er rйtt aр kynna sйr reglur
um notkun slнkra hjуlbarрa б
hverjum staр.Keрjur settar бÞegar AutoSock (dekkjasokkur) er
settur á skal fylgja leiðbeiningum
framleiðanda og herða hann eins
mikið og unnt er. Þegar keðjur hafa
verið settar á skal aka hægt (undir 30
km/klst.). Ef hljóð heyrist sem bendir
til að keðjurnar séu í snertingu við
yfirbyggingu eða undirvagn er rétt að
nema staðar og herða keðjurnar. Ef
snerting virðist enn eiga sér stað skal
hægja aksturinn þar til hljóðið
þagnar.
Takið AutoSock (dekkjasokkinn) af
um leið og komið er á rudda og
snjólausa vegi.
Þegar AutoSock (dekkjasokkur) er
settur á skal leggja ökutækinu á
sléttum fleti fjarri umferð. Kveikið á
hættuljósum ökutækisins og setjið
viðvörunarþríhyrning upp fyrir aftan
það (ef hann er til staðar).
Hafið ökutækið ávallt í handbremsu
og drepið á vélinni áður en
snjókeðjur eru settar á.Við notkun á AutoSock
(dekkjasokki):
•Séu keðjur af rangri stærð eða
rangt upp settar geta þær valdið
skemmdum á hemlalögn,
fjöðrun, yfirbyggingu og hjólum
ökutækisins.
•Ef hljóð heyrist vegna þess að
keðjurnar snerta yfirbyggingu
ökutækisins skal herða þær
aftur til að koma í veg fyrir
snertingu við yfirbygginguna.
•Til að forðast skemmdir á
yfirbyggingunni skal herða aftur
á keðjunum eftir 0,5~1,0 km
akstur.
VARÚÐ
Page 391 of 546

5-115
Driving your vehicle
5
Snø- eller isforhold
Du må holde god avstand mellom
bilen din og bilen foran deg.
Bruk bremsene forsiktig. Kjøring med
høye hastigheter, raske akselerasjoner,
plutselig bremsing og skarpe svinger
kan være mulige store faremomenter.
Bruk motorbremsing i størst mulig
utstrekning når du skal senke farten.
Plutselig bremsing på snø- eller islagt
vei kan føre til at du sklir.
Det kan være nødvendig å bruke
vinterdekk eller å sette på snøkjettinger
hvis du skal kjøre i dyp snø.
Ta alltid med deg nødutstyr.
Noe av det utstyret som kan være
aktuelt å ta med er snøkjettinger,
tauestropper eller kjetting, lommelykt,
nødbluss, sand, spade, startkabler,
vindusskrape, hansker, tykke klær,
kjeledress, et teppe osv.
Vinterdekk
KJØRE OM VINTEREN (NORWEGIAN)
Standarddekk Anbefalte vinterdekk
ForanBakForanBak
Dekk-
dimensjonHjul-
dimensjonDekk-
dimensjonHjul-
dimensjonDekk-
dimensjonHjul-
dimensjonDekk-
dimensjonHjul-
dimensjon
225/55R17 7,0Jx17 225/55R17 7,0Jx17 225/55R17
7,0Jx17 225/55R17 7,0Jx17
245/45R18
8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18
245/45R18 8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18 245/45R18
8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18
245/40R19
8,5Jx19245/40R19
eller
275/35R198,5Jx19
eller
9,0Jx19
245/40R19 8,5Jx19 275/35R19 9,0Jx19 245/40R19
8,5Jx19245/40R19
eller
275/35R19 8,5Jx19
eller
9,0Jx19
Vi anbefaler at du bruker vinterdekk når veitemperaturen er under 7 °C (45 °F).
Se tabellen nedenfor og monter anbefalte vinterdekk på bilen din.
Page 392 of 546

5-116
Driving your vehicle
Hvis du monterer vinterdekk på bilen
din, må du passe på å bruke det
samme dekktrykket som på de
originale dekkene. Hvis du imidlertid
monterer dekkdimensjon 245/40R19
bak, skal dekktrykket holdes på 35 psi.
Monter vinterdekk på alle fire hjulene
slik at kjøreegenskapene balanseres
for alle værforhold. Veigrepet med
vinterdekk på tørr vei er ikke alltid
like stort som med de
originalmonterte dekkene. Kontroller
med dekkforhandleren angående
maksimale hastighetsanbefalinger.
✽MERK
Du mе ikke montere piggdekk uten
fшrst е kontrollere de lokale og
regionale forskriftene for mulige
restriksjoner for bruk.
Snøkjettinger
Da sideveggene på radialdekk er
tynnere enn andre dekktyper, kan de
bli ødelagt ved montering av noen
typer snøkjettinger. Vi anbefaler
derfor å bruke vinterdekk i stedet for
snøkjettinger.
Monter ikke snøkjettinger på biler
som er utstyrt med aluminiumsfelger,
hvis det er uunngåelig bruk
AutoSock (tekstilsnøkjetting). Hvis du
må bruke snøkjettinger, bruk
AutoSock (tekstilsnøkjetting) og
monter snøkjettingen etter at du har
lest instruksjonene som finnes
sammen med snøkjettingene.Skader på bilen som skyldes feil bruk
av snøkjettinger dekkes ikke av
bilprodusentens garanti.
Ved bruk av AutoSock
(tekstilsnøkjetting) kan bilen bli
vanskelig å håndtere:
•Kjør ikke fortere enn 30 km/t (20
mph) eller kjettingprodusentens
anbefalte hastighet, det som
måtte være lavest.
•Kjør forsiktig og unngå humper,
hull, skarpe svinger og andre
faremomenter som kan få bilen
til å gynge.
•Unngå skarpe svinger eller
bremsing med låste hjul.
ADVARSEL
ODH053135
Page 393 of 546

5-117
Driving your vehicle
5
✽MERK
• Monter AutoSock (tekstilsnшkjetting)
pе bakhjulene pе biler med 2-
hjulsdrift (2WD) eller pе alle fire
hjulene pе biler med 4-hjulsdrift
(4WD). Det bшr ogsе nevnes at
montering av AutoSock
(tekstilsnшkjetting) pе hjulene gir
bedre veigrep, men vil ikke hindre
at du sklir sideveis.
• Du mе ikke montere piggdekk
uten fшrst е kontrollere de lokale
og regionale forskriftene for
mulige restriksjoner for bruk.Montere kjettinger
Ved montering av AutoSock
(tekstilsnøkjetting) må du følge
produsentens instruksjoner og
montere dem så stramt som mulig.
Kjør sakte (mindre enn 30 km/t (20
mph)) med kjettinger montert. Stopp
og stram kjettingene hvis du hører at
de treffer karosseriet eller chassiset.
Hvis de fremdeles tar inntil, senk farten
til støyen slutter.
Ta av AutoSock (tekstilsnøkjetting) så
snart du begynner å kjøre på bar vei.
Parker bilen på jevnt underlag og ute
av trafikken når du skal montere
AutoSock (tekstilsnøkjetting). Sett på
nødblinklyset og sett opp en
varseltrekant bak bilen (hvis
tilgjengelig).
Sett alltid bilen i P (Park), sett på
parkeringsbremsen og slå av motoren,
før du monterer snøkjettingene.Når du bruker AutoSock
(tekstilsnøkjetting):
•Kjettinger med feil størrelse eller
som ikke er riktig montert kan
skade bilens bremseledninger,
hjuloppheng, karosseri og
felger.
•Hvis du hører støy som
forårsakes av at kjettingene har
kontakt med karosseriet, må du
trekke til kjettingen igjen for å
hindre kontakt med bilens
karosseri.
•Trekk til kjettingene igjen etter
å ha kjørt 0,5~1,0 km (0,3~0,6
miles), for å hindre skade på
karosseriet.
FORSIKTIG
Page 401 of 546

5-125
Driving your vehicle
Snö och is på vägen
Håll extra stort avstånd till
framförvarande fordon.
Gasa försiktigt och undvik snabb
acceleration, undvik häftiga
inbromsningar och sänk farten i
skarpa kurvor.
Motorbromsa så mycket som möjligt
och trampa lätt på bromsen för att
undvika att bilen får sladd.
Se till att bilen är utrustad med
vinterdäck med ordentligt mönsterdjup.
Det måste vara minst 3 mm. Men vi
rekommenderar att ni byter däcken
innan det är så slitna.
Vi rekommenderar också att du väljer
vinterdäck som är tillverkade för
nordiska förhållanden.
Vid riktigt besvärliga förhållanden kan
snökedjor förbättra framkomligheten.
Som alternativ till kedjor finns Auto
Sock.
Se till att bilen är välutrustad iför
vintern:
Bra att ha är t ex fönsterskrapa,
reflexväst, bogserlina, startkablar,
ficklampa, snöskyffel, en liten säck
sand, arbetshandskar, liggunderlag,
överdragskläder samt filtar.
KÖRNING I VINTERVÄGLAG (SWEDISH)
5Sommardäck och fälg Rekommenderade vinterdäck
FramBakFramBak
Däck Fälg Däck Fälg DäckFälg Däck Fälg
225/55R17 7,0Jx17 225/55R17 7,0Jx17 225/55R17
7,0Jx17 225/55R17 7,0Jx17
245/45R18
8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18
245/45R18 8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18 245/45R18
8,0Jx18 245/45R18 8,0Jx18
245/40R19
8,5Jx19245/40R19
eller
275/35R198,5Jx19
eller
9,0Jx19
245/40R19 8,5Jx19 275/35R19 9,0Jx19 245/40R19
8,5Jx19245/40R19
eller
275/35R19 8,5Jx19
eller
9,0Jx19
Vinterdäck
Under perioden 1 december till och med 31 mars gäller i Sverige särskilda krav
på vilken typ av däck en bil ska ha när det är vinterväglag.
Vinterväglag anses råda när det finns snö, is, snömodd eller frost på någon del
av vägen. Det är Polisen som avgör om det råder vinterväglag på platsen.
Vinterdäck ska vara särskilt framtagna för vinterkörning och vara märkta med
M+S (M.S, M-S, M&S eller Mud and Snow). Vinterdäck kan vara dubbade eller
dubbfria.
Dubbdäck får användas fr o m 1 oktober t o m 15 april samt även under annan
tid, om det är eller befaras bli vinterväglag.
Vissa lokala bestämmelser innebär att man inte får köra med dubbade däck på
vissa gator.
Page 402 of 546

5-126
När du har vinterdäck på bilen ska
lufttrycket vara samma som för
sommardäcken. Men om du väljer
dimensionen 245/40R19 för bakhjulen
ska lufttrycket vara 35 psi /2,5 kg/2,4
Bar.
Bilen måste ha däck av samma typ på
alla fyra hjulen.
Tänk också att vinterdäck inte har
samma goda bromsegenskaper på
torr vägbana i jämförelse med
sommardäck.
Se till att du får däck med rätt
hastighetsmärkning.
✽OBS
Om du vдljer dubbade dдck, fцlj
gдllande regler fцr hur de fеr
anvдndas i Sverige samt andra lдnder
om du avser att еka utomlands.
Snökedjor
Om du anser att du behöver
snökedjor, rekommenderar vi att du i
stället väljer Auto Sock. Det är inte
lämpligt att montera snökedjor på
bilar med aluminiumfälgar.
Följ noga tillverkarens instruktioner
för montering och användning.
Skador som uppstår på bilen på
grund av att kedjor monterats,
omfattas inte av bilens garantier.
Driving your vehicle
Tänk på att köregenskaperna
förändras när du monterar
kedjor/Auto Sock.
•Kör inte fortare än 30 km/tim
eller ännu långsammare om
det är tillverkarens
rekommendation.
•Undvik gupp, potthål, tvära
svängar och hinder som kan
finnas på vägen.
•Starta och bromsa mjukt.
VARNING
ODH053135
Page 403 of 546

5-127
Driving your vehicle
✽OBS
• AutoSock ska monteras pе
drivhjulen pе 2-hjulsdrivna bilar
och pе alla fyra hjulen pе 4-
hjulsdrivna bilar.
• Med AutoSock fеr du bдttre grepp
fцr drivning. Men de fцrbдttrar
inte kursstabiliteten.Montering av snцkedjor/AutoSockParkera bilen på plant underlag och
på en plats där den inte utgör någon
trafikfara. Stäng av motorn och
Placera ut varningstriangeln och sätt
på varningsblinkers om det behövs för
att varna andra trafikanter.
Följ noga tillverkarens
monteringsanvisningar och se till att
dina Auto Sock sitter så stadigt som
möjligt på hjulen.
Kör inte fortare än 30 km/tim eller
ännu långsammare om det är
tillverkarens rekommendation.
Om du hör något ljud som antyder att
dina AutoSock har kontakt med
hjulhusen, stanna och kontrollera
samt spänn eventuellt fast hårdare.
Om de fortfarande tar emot när du kör,
sänk farten.
Kör aldrig med AutoSock monterade
om vägen är snö- och isfri.
5
Montering av AutoSock:
•De måste har rätt storlek och
monteras på rätt sätt för att
det inte ska bli några skador
på bilen.
•Om du hör något ljud som
antyder att dina AutoSock t ex
har kontakt med hjulhusen,
stanna och efterspänn.
•Under alla omständigheter
ska du stanna och kontrollera
eller efterspänna efter att du
kört ca 500 m - 1 km.
VIKTIGT
Page 404 of 546

What to do in an emergency
Hazard warning flasher ........................................6-2
In case of an emergency while driving ..............6-3
If the engine stalls while driving ...................................6-3
If the engine stalls at a crossroad or crossing .........6-3
If you have a flat tire while driving..............................6-3
If the engine will not start ...................................6-4
If the engine doesn't turn over or turns over
slowly....................................................................................6-4
If the engine turns over normally but doesn't
start.......................................................................................6-4
Jump starting ..........................................................6-5
If the engine overheats ........................................6-9
Tire Pressure Monitoring System (TPMS).......6-11
Check tire pressure ........................................................6-11
Tire Pressure Monitoring System ...............................6-12
Low tire pressure telltale ..............................................6-13
TPMS (Tire Pressure Monitoring System)
malfunction indicator .....................................................6-14
Changing a tire with TPMS...........................................6-15
If you have a flat tire..........................................6-18
Jack and tools ..................................................................6-18
Changing tires ..................................................................6-19
Jack label ...........................................................................6-25
EC Declaration of conformity for Jack......................6-26
Towing ...................................................................6-27
Towing service .................................................................6-27
Removable towing hook ................................................6-29
Emergency towing ..........................................................6-29
Emergency commodity ........................................6-32
Fire extinguisher .............................................................6-32
First aid kit ......................................................................6-32
Triangle reflector ............................................................6-32
Tire pressure gauge .......................................................6-33
6
Page 405 of 546

6-2
The hazard warning flasher serves as
a warning to other drivers to exercise
extreme caution when approaching,
overtaking, or passing your vehicle.
It should be used whenever emer-
gency repairs are being made or
when the vehicle is stopped near the
edge of a roadway.
To turn the hazard warning flasher
on or off, press the hazard warning
flasher button with the Engine
Start/Stop button in any position. The
button is located in the center fascia
panel. All turn signal lights will flash
simultaneously.• The hazard warning flasher oper-
ates whether your vehicle is run-
ning or not.
• The turn signals do not work when
the hazard flasher is on.
HAZARD WARNING FLASHER
What to do in an emergency
ODH063001
Page 406 of 546

6-3
What to do in an emergency
If the engine stalls while driving
• Reduce your speed gradually,
keeping a straight line. Move cau-
tiously off the road to a safe place.
• Turn on your hazard warning flash-
er.
• Try to start the engine again. If your
vehicle will not start, we recom-
mend that you contact an author-
ized HYUNDAI dealer.
If the engine stalls at a cross-
road or crossing
If the engine stalls at a crossroad or
crossing, if safe to do so, move the
shift lever to the N (Neutral) position
and then push the vehicle to a safe
location.
If you have a flat tire while
driving
If a tire goes flat while you are driv-
ing:
• Take your foot off the accelerator
pedal and let the vehicle slow
down while driving straight ahead.
Do not apply the brakes immedi-
ately or attempt to pull off the road
as this may cause loss of vehicle
control resulting in an accident.
When the vehicle has slowed to
such a speed that it is safe to do
so, brake carefully and pull off the
road. Drive off the road as far as
possible and park on firm, level
ground. If you are on a divided
highway, do not park in the median
area between the two traffic lanes.• When the vehicle is stopped, press
the hazard warning flasher button,
move the shift lever into P (Park,
for automatic transmission vehi-
cle), apply the parking brake, and
place the Engine Start/Stop button
in the OFF position.
• Have all passengers get out of the
vehicle. Be sure they all get out on
the side of the vehicle that is away
from traffic.
• When changing a flat tire, follow
the instructions provided later in
this chapter.
IN CASE OF AN EMERGENCY WHILE DRIVING
6