ABS Hyundai Genesis 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Genesis, Model: Hyundai Genesis 2015Pages: 523, PDF Size: 17.23 MB
Page 44 of 523

2-28
Sistemas de seguridad de su vehículo
Para ajustar la altura del anclaje del
cinturón de seguridad, suba o baje el
regulador de altura a la posición
adecuada.
Para elevar la altura, tire del mismo
hacia arriba (1). Para bajarla, tire del
mismo hacia abajo (3) mientras
presiona el botón regulador de la
altura (2). Suelte el botón para
bloquear el anclaje en posición.
Intente deslizar el regulador de
altura para asegurarse de que quede
bloqueado en su posición.
ODH033086
■Asiento delantero
OLMB033025
Si el cinturón de seguridad está
mal colocado, puede aumentar el
riesgo de lesiones graves en caso
de accidente. Al ajustar el
cinturón de seguridad, tome las
precauciones siguientes:
•Coloque la banda abdominal
del cinturón de seguridad lo
más baja posible sobre la
cadera, no en la cintura, de
modo que quede ceñida. (continúa)
ADVERTENCIA
(continúa)De este modo, los huesos de la
pelvis absorberán la fuerza del
impacto, reduciendo las
posibilidades de sufrir lesiones
internas.
•Coloque un brazo debajo de la
banda del hombro y el otro por
encima de la banda, como se
muestra en la ilustración.
•Coloque el anclaje de la banda
del hombro en posición
bloqueada a la altura correcta.
•Nunca cruce la banda del
hombro por la cara o el cuello.
Page 82 of 523

2-66
Sistemas de seguridad de su vehículo
¿Por qué no se ha desplegado
el airbag durante una
colisión? (Los airbags no se
despliegan en todas las
colisiones).
Hay ciertos tipos de accidentes en
los que el airbag no suministra una
protección addicional. Entre estos
accidentes se incluyen los impactos
traseros, segundas o terceras
colisiones en accidentes de impacto
múltiple, así como en impactos a
baja velocidad. El daño al vehículo
indica una absorción de la energía
de colisión y no es indicador de si
debe desplegarse el airbag.
Sensores de colisión del airbag(opcional)
Para reducir el riesgo de que el
airbag se despliegue de forma
imprevista causando lesiones
graves o la muerte:
•No golpee ni permita que
ningún objeto golpee las
ubicaciones en las que están
instaladas los airbags ni los
sensores.
•No realice operaciones de
mantenimiento sobre o
alrededor de los sensores del
airbag. Si se altera la ubicación
o el ángulo de los sensores,
los airbags podrían
desplegarse cuando no
deberían o podrían no
desplegarse cuando deberían.
(continúa)
ADVERTENCIA
(continúa)
•No instale protecciones del
parachoques ni cambie un
parachoques por piezas no
originales. Ello podría afectar
negativamente el rendimiento
de despliegue del airbag en
caso de colisión.
•Pulse el botón Start/Stop del
motor a la posición OFF o
ACC cuando se está
remolcando el vehículo para
evitar un despliegue
involuntario del airbag.
•Recomendamos que encargue
todas las reparaciones a
un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Page 87 of 523

2-71
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
✽ATENCIÓN- sin sensor devuelco
Los airbags no se despliegan en
accidentes con vuelco, ya que el
vehículo no puede detectar el vuelco.
No obstante, los airbags de impacto
lateral y/o de cortina podrían
desplegarse si el vehículo vuelca
después de una colisión con impacto
lateral.
Los airbags podrían no inflarse si el
vehículo colisiona contra objetos
como postes o árboles, donde el
punto de impacto está concentrado
en una zona y la estructura del
vehículo absorbe la energía de la
colisión.
Cuidado del SRS
El SRS no necesita prácticamente
mantenimiento, por lo que no hay
ninguna pieza de la que usted pueda
realizar el mantenimiento por sí
mismo. Si el testigo de advertencia
del airbag del SRS no se ilumina al
colocar el botón Start/Stop del motor
en ON o si permanece siempre
iluminado, recomendamos que haga
revisar inmediatamente el sistema
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Recomendamos que cualquier
trabajo en el sistema SRS (extraerlo,
montarlo, repararlo) o cualquier
trabajo en el volante, en el panel del
acompañante, en los asientos
delanteros o en las guías del techo,
sean realizados por un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Un manejo
inadecuado del sistema SRS puede
provocar lesiones graves.
ODH033078
Page 92 of 523

2-76
Sistemas de seguridad de su vehículo
• El sistema de elevación activa del capó no está diseñado para
funcionar en caso de colisiones
laterales o traseras ni en
accidentes con vuelco. Ello se
debe a que el vehículo solo puede
detectar una colisión frontal.
• Si el parachoques delantero está dañado o ha sido modificado.
• Si el vehículo colisiona contra un peatón en un ángulo frontal.
• Si un peatón yace en la calzada.
• Si el peatón lleva un objeto que absorba el golpe, como una
maleta, un cochecito o un carro.
Fallo del sistema de elevación
activa del capó
En caso de producirse un problema
en el sistema, aparecerá un mensaje
en la pantalla LCD del tablero.
Este mensaje de advertencia
significa que la protección de los
peatones mediante el sistema de
elevación activa del capó no
funciona correctamente.
Si se visualiza el mensaje de
advertencia, recomendamos que
haga revisar el sistema lo antes
posible por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
✽ATENCIÓN
• No retire ni cambie loscomponentes ni el cableado del
sistema de elevación activa del
capó.
• No cambie el parachoques delantero ni la estructura de la
carrocería.
• No instale ni monte ningún accesorio no original en el
parachoques delantero ni la
cubierta.
• Al cambiar los neumáticos, asegúrese de que son del mismo
tamaño que los neumáticos
originales. Si conduce con
tamaños distintos de rueda o
neumático, el sistema de elevación
activa del capó podría no
funcionar con normalidad.
Las situaciones arriba descritas
podrían causar un fallo del sistema
de elevación activa del capó.
ODH043248SE
Page 185 of 523

3-93
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo de advertenciadel sistema de frenosantibloqueo (ABS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
• Si existe un problema con el ABS (el sistema de frenado normal
seguirá funcionando, pero sin la
ayuda del sistema de frenos
antibloqueo).
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertenciadel sistemadistribución de lafuerza de frenadoelectrónica (EBD)
Estos dos testigos de advertencia se
iluminan al mismo tiempo durante
la conducción:
• Si el ABS y el sistema de frenado
normal no funcionan
correctamente. En ese caso,
recomendamos que haga revisar
el vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia del
líquido de frenos y del freno de
estacionamiento
Resulta peligroso conducir con
un testigo de advertencia
encendido. Si el testigo de
advertencia del líquido de
frenos y del freno de
estacionamiento se enciende
con el freno de estacionamiento
liberado, esto indica que el nivel
del líquido de frenos es bajo. En
ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
ADVERTENCIA
Page 186 of 523

3-94
Prestaciones de comodidad de su vehículo
✽ATENCIÓN- Testigo de
advertencia del sistema
distribución de la fuerza de
frenado electrónica (EBD)
Si el testigo de advertencia del ABS
se enciende o si ambos testigos de
advertencia del ABS y del líquido de
frenos y del freno de
estacionamiento se encienden, el
velocímetro, el cuentakilómetros o el
cuentakilómetros parcial podrían no
funcionar. Además, el testigo de
advertencia EPS podría encenderse
y podría aumentar o reducirse el
esfuerzo de la dirección.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo lo antes
posible por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia del freno deestacionamientoelectrónico (EPB) (opcional)
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
• Si existe un problema con el EPB. En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
✽ATENCIÓN- Testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento electrónico
(EPB)
El testigo de advertencia del freno
de estacionamiento electrónico
(EPB) podría encenderse cuando el
testigo indicador del control de
estabilidad electrónico (ESP) se
enciende para indicar que el ESC no
funciona correctamente (ello no
indica una avería del EPB).
Testigo de advertencia del
sistema distribución de la
fuerza de frenado electrónica
(EBD)
Si los dos testigos de
advertencia del ABS y del
líquido de frenos y del freno de
estacionamiento se encienden,
el sistema de frenado no
funciona correctamente y
podría darse una situación
imprevista y peligrosa en caso
de frenada brusca. En este
caso, evite conducir a gran
velocidad y las frenadas
bruscas. Recomendamos que
haga revisar el vehículo lo
antes posible por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
ADVERTENCIAEPB
Page 222 of 523

3-130
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Condiciones en las que nofunciona el sistema de ayuda alestacionamiento
El sistema de ayuda al
estacionamiento puede no
funcionar correctamente cuando:
• La humedad se ha congelado en el
sensor.
• El sensor está cubierto por algún cuerpo extraño como nieve o agua,
o la cubierta del sensor está
bloqueada.
Hay una posibilidad de que haya
una avería en el sistema de ayuda
al estacionamiento en los casos
siguientes:
• Conducción en superficiesdesiguales p. ej. carreateras sin
pavimentar, con gravilla, baches o
en pendiente.
• Los objetos que generan un ruido excesivo, p. ej. bocinas de
vehículos, motores de
motoclicletas o frenos neumáticos
de los camiones, pueden interferir
con el sensor.
• Lluvia intensa o salpicaduras de agua.
• Transmisores inalámbricos o teléfonos móviles cerca del sensor.
• Si el sensor está cubierto de nieve.
• Si se ha instalado equipamiento o accesorios que no sean de fábrica,
o si se ha modificado la altura del
parachoques o la instalación del
sensor.
El margen de detección disminuye
en los casos siguientes:
• La temperatura exterior esextremadamente caliente o fría.
• Objetos no detectables más pequeños que 1 m y más
estrechos que 14 cm de diámetro.
Los siguientes objetos podrían no
ser reconocidos por el sensor:
• Objetos afilados o delgados comocuerdas, cadenas o barras
pequeñas.
• Objetos que tienden a absorber la frecuencia del sensor, como ropa,
materiales esponjosos o nieve.
Page 236 of 523

3-144
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Cuando el sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente está en
funcionamiento, podría aparecer un
mensaje independientemente del
orden de estacionamiento.
Aparecerá un mensaje dependiendo
de las circunstancias. Siga las
instrucciones que aparezcan al
aparcar el vehículo con el sistema de
ayuda al estacionamiento
inteligente.
✽ATENCIÓN
• El sistema se cancelará en las condiciones siguientes: Aparque el
vehículo manualmente.
- Cuando se activa el ABS (sistemade frenos antibloqueo.
- Cuando se desactiva el TCS (sistema de control de la
tracción) / ESC (control de
estabilidad electrónico).
• Cuando el vehículo circula a más de 15 km/h mientras busca un
espacio para aparcar y aparece el
mensaje "Reduce speed" (reduzca
la velocidad).
• En las siguientes condiciones, el sistema no se activará:
- Cuando se apaga el TCS/ESC.
Fallo del sistema
• En caso de producirse un problema con el sistema, al activar
el sistema aparecerá el mensaje
arriba indicado. Además, el
indicador del botón no se iluminará
y se escuchará un pitido tres
veces.
• Si hay un problema sólo con el sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente, el
sistema de ayuda al
estacionamiento funcionará al
transcurrir 2 segundos.
Si observa algún problema,
recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Cómo funciona el sistema
(modo de salida)
El modo de salida opera en las
condiciones siguientes:
• Cuando la velocidad del vehículo es inferior a 5 km/h por primera vez
después de arrancar el motor.
• Después de completar el estacionamiento en paralelo con el
sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente.
1. Active el sistema de ayuda al estacionamiento inteligente.
La palanca de cambios debe estar
en P (estacionamiento) o N (punto
muerto).
2. Seleccione el modo de salida.
3. Compruebe los alrededores.
4. Control del volante (1) Cambie de marcha siguiendo las instrucciones que aparecen
en la pantalla LCD.
(2) Conduzca lentamente
accionando el pedal del freno.
5. Salida completa Si es necesario, ajuste
manualmente la posición del
vehículo.
ODH043336SE
Page 241 of 523

3-149
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Instrucciones adicionales(mensajes)
Cuando el sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente está en
funcionamiento, podría aparecer un
mensaje independientemente del
orden de salida. Aparecerá un
mensaje dependiendo de las
circunstancias. Siga las instrucciones que
aparezcan al aparcar el vehículo con
el sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente.
✽ATENCIÓN
• El sistema se cancelará en las
condiciones siguientes: Aparque el
vehículo manualmente.
- Cuando se activa el ABS (sistemade frenos antibloqueo.
- Cuando se desactiva el TCS (sistema de control de la
tracción) / ESC (control de
estabilidad electrónico).
• En las siguientes condiciones, el sistema no se activará:
- Cuando se apaga el TCS/ESC.
Fallo del sistema
• En caso de producirse un problema con el sistema, al activar
el sistema aparecerá el mensaje
arriba indicado. Además, el
indicador del botón no se iluminará
y se escuchará un pitido tres
veces.
• Si hay un problema sólo con el sistema de ayuda al
estacionamiento inteligente, el
sistema de ayuda al
estacionamiento funcionará al
transcurrir 2 segundos.
Si observa algún problema,
recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ODH043336SE
ODH044333SE
ODH043335SE
Page 287 of 523

Conducir su vehículo
Antes de conducir ................................................5-4
Antes de entrar en el vehículo .....................................5-4
Antes de arrancar ............................................................5-4
Botón Start/Stop del motor ..........................................5-5
Transmisión automática .....................................5-12
Operación de la transmisión automática .................5-12
Estacionamiento ...........................................................\
..5-18
Buenas prácticas de conducción ...............................5-18
Tracción en todas las ruedas (AWD) ...............5-20
Uso de la tracción en todas las ruedas (AWD) .......5-20
Precauciones en caso de emergencia ......................5-23
Sistema de frenos .............................................5-25
Frenos asistidos .............................................................5-25
Indicador de desgaste de los frenos de disco .......5-26
Pedal del freno de estacionamiento .........................5-26
Freno de estacionamiento eléctrico (EPB) .............5-28
AUTO HOLD .....................................................................5-3\
4
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ......................5-38
Control electrónico de estabilidad (ESC) .................5-41
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) ...5-44
Señal de parada de emergencia (ESS) .....................5-45
Buenas prácticas de frenado .....................................5-46
Sistema de control integrado en el modo de
conducción ..........................................................\
.5-47Suspensión de control electrónico (ECS) .......5-50
Indicador de avería del ECS ........................................5-50
Frenada de emergencia autónoma (AEB) .........5-51
Operación del AEB ........................................................5-52
Para cancelar el AEB ....................................................5-53
Indicador de avería ........................................................5-54
Control de crucero .............................................5-56
Operación del control de crucero .............................5-56
Sistema de control de crucero inteligente
avanzado ..............................................................5-6\
1
Para conmutar al modo de control de crucero ......5-62
Velocidad del control de crucero inteligente .........5-63
Cancelación automática ...............................................5-65
Distancia de vehículo a vehículo para el control de
crucero inteligente ........................................................5-67
Sensor para detectar la distancia al vehículo
que le precede ................................................................5-70
Limitaciones del sistema ..............................................5-72
Sistema de aviso de salida del carril (LDWS) 5-77
Operación del LDWS .....................................................5-78
Indicador de advertencia .............................................5-79
5