airbag Hyundai Genesis 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Genesis, Model: Hyundai Genesis 2015Pages: 523, PDF Size: 17.23 MB
Page 14 of 523

VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS (I)
1. Control de luces/intermitentes ....3-108
2. Mandos de audio en el volante* ......4-4
3. Mandos Bluetooth para el teléfono* ..........................................4-6
4. Panel de instrumentos ..................3-56
5. Bocina ............................................3-22
6. Airbag delantero del conductor ......2-55
7. Limpia/Lavaparabrisas ................3-124
8. Controles de crucero* ..........5-56, 5-61
9. Botón start/stop del motor ..............5-5
10. Transmisión automática ..............5-12
11. Sistema de control integrado en el modo de conducción ....................5-47
12. AUTO HOLD* ................................5-34
13. Calefacción y refrigeración de los asientos ........................................2-22
14. Botón de volante calefactado ......3-21
15. Sistema de ayuda al estacionamiento inteligente ..................................3-131
16. Sistema de ayuda al estacionamiento ........................3-128
17. Sistema de control de vista aérea (AVM) ........................................3-151
18. Guantera ....................................3-178
* : opcional
ODH013004La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
• Tipo A
• Tipo B
1-5
Su vehículo de un vistazo
1
Page 17 of 523

Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Precauciones de seguridad importantes ...........2-2
Abróchese siempre el cinturón de seguridad ............2-2
Sujete a todos los niños ................................................2-2
Peligros del airbag ..........................................................2-2
Distracción del conductor ..............................................2-2
Controle la velocidad .......................................................2-3
Mantenga el vehículo en condiciones seguras ........2-3
Asientos ...................................................................2-4
Precauciones de seguridad ...........................................2-5
Asientos delanteros .........................................................2-6
Asientos traseros ...........................................................2-11
Reposacabezas ...............................................................2-1\
6
Calefacción y refrigeración de los asientos ...........2-20
Cinturones de seguridad ....................................2-24
Precauciones de seguridad del cinturón de
seguridad ................................................................\
.........2-24
Testigo de advertencia del cinturón de
seguridad ................................................................\
.........2-25
Sistema de sujeción con el cinturón de
seguridad ................................................................\
.........2-27
Cinturón de seguridad con sistema Pre-Safe
(PSB)........................................................................\
...........2-32
Precauciones de seguridad adicionales para el
cinturón de seguridad ...................................................2-33
Cuidado de los cinturones de seguridad ..................2-37
Sistema de sujeción para niños (CRS) ............2-38
Niños siempre detrás ....................................................2-38
Selección de un sistema de sujeción para niños
(CRS) ................................................................\
..................2-39
Instalación de un sistema de sujeción para niños
(CRS) ................................................................\
..................2-41
Air bag
- Sistema de sujeción suplementario ..............2-52
¿Dónde están los airbags? ..........................................2-55
¿Cómo funciona el sistema de airbags? ..................2-58
Qué ocurre cuando se inflan los airbags ................2-62
Interruptor de activación/desactivación del airbag
delantero del acompañante ........................................2-63
¿Por qué no se ha desplegado el airbag durante
una colisión?........................................................\
.............2-66
Cuidado del SRS...............................................................2-71
Precauciones de seguridad adicionales ....................2-72
Etiquetas de advertencia del airbag .........................2-73
Sistema de elevación activa del capó ..............2-74
Situación de activación del sistema de elevación
activa del capó ...............................................................2-74
Situación de no activación del sistema de elevación
activa del capó ...............................................................2-75
Fallo del sistema de elevación activa del capó ......2-76
Page 18 of 523

2-2
En esta sección y en todo el manual
encontrará multitud de precauciones
y recomendaciones de seguridad.
Las precauciones de seguridad
contenidas en esta sección son
algunas de las más importantes.
Abróchese siempre el cinturón
de seguridad
El cinturón de seguridad es la mejor
protección en todo tipo de
accidentes. Los airbags se han
previsto como suplemento del
cinturón de seguridad, no como
sustitutos del mismo. Por ello,
aunque el vehículo esté equipado
con airbags, asegúrese de que usted
y sus pasajeros lleven SIEMPRE el
cinturón de seguridad bien colocado
y abrochado.
Sujete a todos los niños
Todos los niños menores de 13 años
deben estar bien sujetos en el
asiento trasero del vehículo, no en el
delantero. Los bebés y los niños
pequeños deben estar sujetos en un
asiento para niños adecuado. Los
niños más grandes deben usar un
cojín alzador y el cinturón de
seguridad con banda abdominal y
del hombro hasta que puedan usar
el cinturón de seguridad
correctamente sin cojín alzador.
Peligros del airbag
Si bien los airbags pueden salvar
vidas, también pueden causar
lesiones graves o la muerte a
ocupantes que vayan sentados
demasiado cerca de los mismos o
que no estén correctamente sujetos
en el asiento. Los bebés, los niños
pequeños y los adultos de poca
estatura corren el mayor riesgo de
lesionarse en caso de inflarse un
airbag. Siga todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este
manual.
Distracción del conductor
La distracción del conductor supone
un peligro grave y potencialmente
mortal, especialmente en el caso de
conductores inexpertos. La
seguridad debe ser el principal
interés de quien está detrás del
volante y los conductores deben ser
conscientes del amplio abanico de
posibles distracciones, como
somnolencia, alcanzar objetos,
comer, el cuidado personal, otros
pasajeros y el uso del teléfono móvil,
para nombrar algunos. Los
conductores pueden distraerse al
desplazar la vista y la atención de la
calzada o soltar el volante para
centrarse en actividades distintas a
la conducción. Para reducir el riesgo
de distracciones y accidente:
• Ajuste SIEMPRE los dispositivosmóviles (p. ej. MP3, teléfono,
navegador GPS, etc.) con el
vehículo estacionado o parado en
un lugar seguro.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Sistemas de seguridad de su vehículo
Page 21 of 523

Precauciones de seguridad
En caso de accidente, el ajuste de los
asientos de modo que permita
sentarse en una posición segura y
cómoda juega un papel muy
importante en la seguridad del
conductor y los pasajeros, además del
cinturón de seguridad y los airbags.
Airbags
Puede tomar medidas para reducir el
riesgo de sufrir lesiones en caso de
inflarse un airbag. Sentarse
demasiado cerca del airbag aumenta
en gran medida el riesgo de sufrir
lesiones en caso de inflarse un airbag.
Se recomienda a los conductores
dejar un espacio de al menos 25 cm
entre el centro del volante y el pecho.
No utilice ningún cojín del
asiento que reduzca la fricción
entre el asiento y el pasajero. En
caso de accidente o frenada
brusca, la cadera del pasajero
podría deslizarse por debajo de
la banda inferior del cinturón de
seguridad. Ello produciría
lesiones internas graves o
mortales, ya que el cinturón de
seguridad no podría funcionar
correctamente.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte en
caso de inflarse un airbag, tome
las precauciones siguientes:
•Ajuste el asiento del conductor
lo más atrás posible
manteniendo plenamente la
capacidad de controlar el
vehículo.
•Ajuste el asiento del
acompañante lo más atrás
posible. (continúa)
ADVERTENCIA
(continúa)
•
Sujete el volante con las
manos en las posiciones de
las 9 en punto y las 3 en punto
para reducir el riesgo de sufrir
lesiones en las manos y los
brazos.
•No coloque nadie ni nada
entre los airbags y los
pasajeros.
•No permita que el
acompañante coloque los
pies ni las piernas sobre el
salpicadero para reducir el
riesgo de sufrir lesiones en
las piernas.
2-5
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Page 25 of 523

2-9
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Ángulo del respaldo
1.Empuje el interruptor de controlhacia adelante o hacia atrás.
2.Suelte el interruptor cuando el respaldo alcance la posición
deseada. Reclinar el respaldo
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen
correctamente. Si el respaldo está
reclinado, la banda del hombro no
podrá cumplir su función porque no
estará ceñida al pecho. En su lugar,
estará delante suyo. En caso de
accidente, podría salir lanzado
contra el cinturón de seguridad y
sufrir lesiones en el cuello y de otro
tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
ODH033005
No se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo se
mueva. Sentarse con el respaldo
reclinado aumenta la posibilidad
de sufrir lesiones graves o la
muerte en caso de colisión o
frenada brusca. Los conductores
y los pasajeros deben sentarse
SIEMPRE con la espalda contra
el asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y con
el respaldo en posición vertical.
ADVERTENCIA
Page 40 of 523

2-24
Sistemas de seguridad de su vehículo
En esta sección se describe cómo
usar correctamente los cinturones de
seguridad. También se describe lo
que no debe hacerse al usar los
cinturones de seguridad.
Precauciones al usar el
cinturón de seguridad
Abróchese el cinturón de seguridad
y asegúrese de que todos los
pasajeros se hayan abrochado el
cinturón de seguridad antes de
iniciar la marcha. Los airbags
(opcional) están previstos para
complementar los cinturones de
seguridad como dispositivo de
seguridad adicional, pero no los
sustituyen. La legislación de la
mayoría de países obliga a todos los
ocupantes del vehículo a llevar el
cinturón de seguridad abrochado.
CINTURONES DE SEGURIDAD
TODOS los pasajeros deben
llevar abrochado el cinturón de
seguridad cuando el vehículo
se mueve. Al ajustar y abrochar
los cinturones de seguridad,
tome las precauciones
siguientes:
•Sujete correctamente a los
niños menores de 13 años en
los asientos traseros.
•No permita que los niños se
sienten en el asiento del
acompañante. Si es necesario
que un niño de 13 años o
mayor vaya en el asiento
delantero, mueva el asiento
hacia atrás al máximo y sujete
al niño correctamente en los
asiento.
•No permita que un bebé o un
niño se siente en el regazo de
un ocupante.
•No se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo
se mueva. (continúa)
ADVERTENCIA (continúa)
•No permita que los niños
compartan asiento ni el
cinturón de seguridad.
•No lleve la banda del hombro
por debajo del brazo o detrás
de la espalda.
•No coloque el cinturón de
seguridad sobre objetos
frágiles. En caso de frenada
brusca o impacto, el cinturón
de seguridad podría dañarlos.
•No use el cinturón de
seguridad si está retorcido. Un
cinturón de seguridad
retorcido no ofrece la
protección adecuada en caso
de accidente.
•No use el cinturón de
seguridad si la cincha o los
elementos del mismo están
dañados.
•No acople el cinturón de
seguridad en las hebillas de
otros asientos.(continúa)
Page 45 of 523

2-29
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Si se utiliza el cinturón de seguridad
trasero central, debe hacerse uso de
la hebilla con la marca "CENTER".Para soltar el cinturón:
Pulse el botón de liberación (1) en la
hebilla.
Al soltarlo, el cinturón deberá
regresar automáticamente al
retractor. Si esto no ocurriese,
compruebe el cinturón para
asegurarse de que no está retorcido
y vuelva a intentarlo.
Cinturón de seguridad conpretensor (conductor y acompañante)
Pretensor del retractor
El vehículo viene equipado con
pretensores del cinturón de
seguridad del conductor y
acompañante. El objetivo de los
pretensores es garantizar que los
cinturones se ajusten de forma
ceñida al cuerpo del ocupante en
ciertas colisiones frontales. Los
pretensores del cinturón pueden
activarse en caso de colisión frontal
severa, junto con los airbags.
Si el vehículo se detiene de repente,
o si el ocupante intenta inclinarse
hacia delante demasiado deprisa, el
retractor del cinturón de seguridad
se bloquea en esa posición. En
ciertas colisiones frontales se activa
el pretensor, con lo que los
cinturones se tensan para obtener
un mayor contacto con el cuerpo del
ocupante.
ODH033057ODH033082
Page 47 of 523

2-31
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
El sistema del pretensor del cinturón
de seguridad está compuesto
principalmente de los siguientes
elementos. Las ubicaciones se
muestran en la ilustración de arriba:
1.Testigo de advertencia del airbagSRS
2.Conjunto del pretensor del retractor
3.Módulo de control SRS
✽ATENCIÓN
El sensor que activa el airbag SRS
está conectado a los pretensores de
los cinturones de seguridad. El
testigo de advertencia del airbag
SRS en el panel de instrumentos se
ilumina durante 6 segundos después
de pulsar el botón Start/Stop del
motor a ON, y luego se apaga.
Si el pretensor no funciona
correctamente, el testigo de
advertencia se ilumina aunque el
airbag SRS no funcione
incorrectamente. Si el testigo de
advertencia no se ilumina,
permanece encendido o se ilumina al
conducir el vehículo, recomendamos
que haga revisar los pretensores de
los cinturones de seguridad y/o los
airbags SRS lo antes posible por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
OLMB033040/Q
Los trabajos en la carrocería de
la parte delantera del vehículo
podrían causar daños en el
sistema pretensor del cinturón
de seguridad (cinturón con
pretensor del retractor y
dispositivo de sujeción de
emergencia). Por tanto,
recomendamos que solicite la
reparación del sistema por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
PRECAUCIÓN
Page 52 of 523

2-36
Sistemas de seguridad de su vehículo
Uso del cinturón de seguridaden personas heridas
El cinturón de seguridad debe
usarse cuando se transporta a una
persona herida. Solicite
recomendaciones concretas para
cada caso a un médico.
Una persona por cinturón
Nunca dos personas (incluso si una
es un niño) deben utilizar el mismo
cinturón de seguridad al mismo
tiempo. Esto podría incrementar la
gravedad de las heridas en caso de
accidente.
No se acueste
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y/o airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen
correctamente. En caso de
accidente, podría salir lanzado
contra el cinturón de seguridad y
sufrir lesiones en el cuello y de otro
tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
•No se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo
se mueva.
•Conducir con el respaldo
reclinado aumenta las
posibilidades de sufrir
lesiones graves o la muerte
en caso de colisión o frenada
brusca.
•Los conductores y los
pasajeros deben sentarse
siempre con la espalda contra
el asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y
con el respaldo en posición
vertical.
ADVERTENCIA
Page 54 of 523

2-38
Sistemas de seguridad de su vehículo
Niños siempre detrás
Los niños menores de 13 años
deben montarse siempre en el
asiento trasero y deben estar
debidamente sujetos para reducir el
riesgo de lesiones en caso de
accidente, frenada brusca o
maniobra repentina. De acuerdo con
estadísticas de accidentes, los niños
gozan de más seguridad cuando se
sientan en los asientos traseros y no
delanteros.Incluso con los
airbags, los niños pueden sufrir
lesiones graves o la muerte. Los niños demasiado grandes para
usar un sistema de sujeción para
niños deberán usar el cinturón de
seguridad.
En muchos países existe legislación
sobre la sujeción de niños que obliga
a usar sistemas de sujeción para
niños homologados. Las leyes que
regulan la edad o la altura/el peso a
los que puede usarse el cinturón de
seguridad en lugar de sistemas de
sujeción para niños varía según
cada país, por lo que debe conocer
los requisitos concretos de su país y
los del país al que viaje.
Los sistemas de sujeción para niños
deben colocarse e instalarse
correctamente en el asiento trasero.
Debe usar un sistema de sujeción
para niños disponible en el mercado
que reúna los requisitos de los
estándares de seguridad de su país.
Los sistemas de sujeción para niños
suelen estar diseñados para estar
sujetados en el asiento trasero del
vehículo con un cinturón de
seguridad abdominal o con la banda
abdominal del cinturón de seguridad
con banda abdominal y del hombro,
o con un anclaje de correa superior
y/o un anclaje inferior ISOFIX.
Sistema de sujeción para niños
siempre en el asiento trasero
Los bebés y los niños pequeños
deben sujetarse en un sistema de
sujeción para niños colocado
correctamente en el sentido de la
marcha o en sentido inverso a la
marcha que se haya sujetado
correctamente al asiento trasero del
vehículo. Lea y siga las instrucciones
de instalación y uso suministradas
por el fabricante del sistema de
sujeción para niños.
SISTEMA DE SUJECIÓN PARA NIÑOS (CRS)
Sujete siempre a los niños
correctamente en el asiento
trasero del vehículo.
Los niños de todas las edades
están más seguros si están
sujetos en el asiento trasero. Un
niño montado en el asiento del
acompañante puede ser
golpeado con fuerza al inflarse
el airbag y sufrir LESIONES
GRAVES o la MUERTE.
ADVERTENCIA
Un sistema de sujeción para
niños fijado de forma incorrecta
puede aumentar el riesgo de
sufrir LESIONES GRAVES o la
MUERTE en caso de accidente.
Tome siempre las precauciones
siguientes al usar un sistema
de sujeción para niños:
•Nunca coloque una sujeción
para bebés o niños en el
asiento del acompañante
delantero.
(continúa)
ADVERTENCIA