ECU Hyundai Genesis Coupe 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2011Pages: 381, PDF Size: 35.72 MB
Page 3 of 381

F3
Ce manuel comporte des sections intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
Ces intitulés indiquent les informations suivantes :
✽✽
REMARQUE
Une REMARQUE fournit des informations intéressantes ou utiles.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE
AVERTISSEMENT
Cette section indique une situation qui risquerait de causer des blessures graves ou
mortelles si l’avertissement est ignoré. Suivez les conseils donnés dans l’avertissement.
ATTENTION
Une section ATTENTION décrit une situation pouvant endommager votre véhicule ou ses équipements si les informations qu’elle contient sont ignorées. Suivez les conseils donnésdans la section Attention.
Page 5 of 381

F5
Guide des pièces d’origine Hyundai
1. Que signifie l’expression «pièces
d'origine Hyundai» ?
Les pièces d'origine Hyundai sont identiques aux pièces utilisées par
Hyundai Motor Company pour la
construction des véhicules. Elles sont
conçues et testées pour offrir à nos
clients une sûreté, une performance et
une fiabilité optimales.
2. Pourquoi devez-vous utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai répondent
à des exigences strictes de fabrication.
L’utilisation de pièces copiées ou de
contrefaçon voire de récupération n’est
pas couverte par la garantie sur les
nouveaux véhicules Hyundai ou par
toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage du àl’installation d’une pièce d’imitation, de
contrefaçon ou de récupération n’est
couvert par aucune garantie Hyundai.
3. Comment pouvez-vous être sûr d’acheter des pièces d’origine Hyundai?
Recherchez le logo des pièces
d’origine Hyundai sur l’emballage (voirci-dessous).
Toutes les étiquettes des emballages
des pièces d’origine Hyundai
exportées sont rédigées en anglais.
Les pièces d’origine Hyundai sont
distribuées uniquement par des
concessions Hyundai agréées.
A100A01L A100A02L
A100A04L
A100A03L
Page 7 of 381

1
2 3 4 5 6 7
8 IIntroduction
Votre véhicule d’un coup d’œil
Système de sécurité de votre véhicule
Équipements de votre véhicule
Conduire votre véhicule
Que faire en cas d’urgence
Entretien
Spécifications&Informations consommateurs
Index
TABLE DES MATIERES
Page 9 of 381

Introduction
2
1
A010000AHM
Notre objectif est que votre véhicule vous
procure un maximum de plaisir au volant.
Votre Manuel du propriétaire peut vous
aider dans de nombreuses situations.
Nous vous conseillons vivement de lire
l'intégralité du manuel. Afin de réduire le
plus possible les risques d'accident
corporel grave, vous devez
impérativement lire les sections
AVERTISSEMENT et ATTENTION
disponibles dans l'ensemble du manuel.
Les illustrations viennent en complément
des informations apportées par ce
manuel pour vous donner un aperçu du
plaisir qui sera le vôtre au volant de votre
véhicule. À la lecture de ce manuel, vous
aurez toutes les informations
nécessaires concernant les
fonctionnalités, les consignes de sécurité
importantes et les conseils de conduite
adaptés à l'état de la route.
La table des matières vous donne un
aperçu général de la composition du
manuel. Pour commencer, il est judicieux
de consulter l'index qui répertorie, par
ordre alphabétique, l'ensemble des
informations contenues dans votre
manuel. Sections : Ce manuel compte neuf
sections et un index. Chaque section
commence par un résumé du contenu
afin que vous puissiez savoir, d'un seul
coup d'œil, si vous y trouverez les
informations que vous recherchez.
Vous trouverez de nombreuses sections
AVERTISSEMENT, ATTENTION et
REMARQUE tout au long du manuel.
Elles ont été conçues dans le but
d'améliorer votre sécurité. Vous devez
lire attentivement et suivre
scrupuleusement TOUTES les
procédures et recommandations fournies
dans les sections AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE.
✽✽
REMARQUE
Une REMARQUE fournit des
informations intéressantes ou utiles.
UTILISATION DE CE MANUEL
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale une
situation pouvant entraîner des
dégâts, des lésions corporelles
graves voire fatales si
l'avertissement est ignoré.
ATTENTION
Un paragraphe ATTENTION décrit une situation pouvant endommagervotre véhicule si les informations qu'il contient sont ignorées.
Page 13 of 381

Introduction
6
1
SYMBOLES SUR LE COMBINÉ D'INSTRUMENTS A050000ABK-EE
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin des feux de route
Témoin des clignotants
Témoin ABS
Témoin de frein de stationnement & liquide de frein
Témoin de pression d'huile
Témoin ESP*
Témoin ESP OFF (ESP désactivé)*
Témoin d'anomalie
Témoin d'airbag
Témoin Curise*
Témoin Cruise SET*
Voyant d'antidémarrage*
Témoin de réservoir vide
* Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique « Combiné d'instruments », à la section 4. * le cas échéant
Témoin du système de charge
Témoin du niveau du liquide
lave-glace du pare-brise faible*
Témoin de portières ouvertes
Avertisseur de survitesse*
120km/h
Voyant KEY OUT*KEY
OUT
Voyant d'avertissement
d'ouverture du coffre
Témoin des feux de brouillard
avant*
Voyant de feu arrière*
Page 19 of 381

3
Siège / 3-2
Ceintures des sécurité / 3-15
Système de retenue pour enfant / 3-26
Airbag - Système de retenue supplémentaire / 3-37
Système de sécurité de votre véhicule
Page 20 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
2
3
C010000ABH-EE Siège conducteur
(1) Avant et arrière (2) Inclinaison du dossier(3) Hauteur de l'assise*(4) Soutien lombaire*
(5) Siège chauffant*(6) Appuie-tête
Siège passager avant
(7) Avant et arrière (8) Inclinaison du dossier*
(9) Siège rabattable
(10) Siège chauffant*(11) Appuie-tête
Siège arrière
(12) Bouton de verrouillage du dossier
(dans le coffre)
(13) Sangle de verrouillage du dossier (dans le véhicule)
(14) Appuie-tête
*: le cas échéant
SIÈGE
OBK039001
Page 21 of 381

33
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT - Siège en position droite
Lorsque vous redressez le dossier
du siège, maintenez-le tout en le
redressant doucement, assurez-
vous qu’aucun passager ne se
trouve à proximité. Si le dossier est
redressé sans être maintenu ni
retenu, il pourrait être projeté
brusquement vers l’avant et
blesser quelqu’un.
AVERTISSEMENT - Objets en vrac
Les objets laissés en vrac à l’emplacement des pieds duconducteur peuvent gênerl’utilisation des pédales etéventuellement causer un accident.
Ne rien laisser sous les sièges avant.AVERTISSEMENT
- Siège du conducteur
N’essayez jamais de régler votre siège lorsque le véhicule est en
mouvement. Vous pourriez
perdre le contrôle de votre
véhicule et provoquer unaccident entraînant des lésions
graves ou fatales ou de sérieuxdégâts matériels.
Retirez tout objet pouvant gêner le positionnement normal du
dossier. Les objets placés contrele dossier ou dans toute position
gênant le verrouillage correct decelui-ci peut entraîner des
lésions graves ou fatales en cas
d’arrêt brutal ou de choc.
Conduisez toujours avec votre dossier redressé, la sangle debassin de la ceinture de sécurité
étant ajustée et enveloppant bien
la partie inférieure des hanches.
Il s’agit de la meilleure position
de protection en cas d’accident.
(suite)AVERTISSEMENT - Responsabilité du
conducteur à l'égard du
passager
Conduire un véhicule dont le
dossier est incliné peut entraîner
des lésions graves ou fatales en cas
d’accident. Si un siège est incliné,
au cours d’un accident, les hanchesde son occupant peuvent glissersous la sangle de bassin de la
ceinture du siège ce qui exercerait
une forte pression sur l’abdomen
non protégé. Les blessures
pourraient être graves ou fatales. Le
conducteur est tenu de signaler au
passager que son dossier doit être
en position verticale lorsque le
véhicule est en marche.
Page 22 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
4
3
Réglage des sièges avant-manual C010101ASA
Avancer et reculer
Pour avancer ou reculer le siège :
1. Tirez le levier de réglage du siège et
maintenez-le.
2. Faites coulisser le siège jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette position.
Réglez le siège avant de prendre le
volant et tentez de déplacer le siège vers
l’avant et vers l’arrière sans utiliser le
levier afin de vous assurer qu’il est
correctement verrouillé. S’il bouge, celasignifie qu’il n’est pas correctement
verrouillé. C010102AHM
Angle du dossier
Pour incliner le dossier du siège :
1. Penchez-vous légèrement en avant et
tirez le levier d'inclinaison du dossier.
2. Adossez-vous au siège, puis réglez le dossier jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette
position. (Le levier DOIT revenir à sa
position d’origine pour que le dossier
de siège soit verrouillé.)
(suite)
Afin d’éviter des blessuresinutiles et parfois graves causées
par l’airbag, asseyez-vous
toujours le plus loin possible du
volant tout en adoptant une
position de conduite confortable.Il est recommandé que la
distance entre votre thorax et le
volant soit au moins égale à 250mm (10 pouces).
AVERTISSEMENT
Après avoir réglé le siège, tentez de
déplacer le siège vers l'avant et
vers l'arrière sans utiliser le levier
afin de vous assurer qu'il est
correctement verrouillé. Unmouvement brusque et inattendu
du siège conducteur pourrait vous
faire perdre le contrôle du véhicule
et provoquer un accident.
OBK039002OBK039003
Page 23 of 381

35
Système de sécurité de votre véhicule
C010103AHM
Hauteur du coussin de siège(siège du conducteur)
Pour modifier la hauteur de l'assise,
relevez ou abaissez le levier.
Pour baisser le coussin de siège, abaissez le levier à plusieurs reprises.
Pour lever le coussin de siège, tirez le levier à plusieurs reprises. C010104AHM
Appui-tête
Les sièges conducteur et passager avant sont équipés d'appuie-tête qui assurent
la sécurité et le confort des occupants du
véhicule.
L’appui-tête apporte non seulement un
confort supplémentaire au conducteur ou
aux passagers mais il contribueégalement à protéger la tête et le cou encas de choc.
OBK039004OBK039051N
AVERTISSEMENT
Pour une efficacité maximale en cas d'accident, la partie médiane de l'appui tête doit êtrepositionnée au niveau du centre
de gravité de la tête de
l'occupant. Chez la plupart des
gens, le centre de gravité de la
tête se situe au-dessus des yeux.Réglez également l'appuie-tête
pour qu'il soit aussi proche que
possible de votre tête. Pour cette
raison, l’utilisation d’un coussinqui éloigne le corps du dossier
est déconseillée.
Ne roulez pas lorsque les appuis- tête ont été retirés car lesoccupants pourraient subir des
blessures graves en cas
d’accident. Des appuis-têtecorrectement réglés permettent,
dans certains cas, d’éviter des
blessures cervicales.
Ne pas régler la hauteur de l'appuie-tête du conducteur
lorsque le véhicule est en
marche.