airbag Hyundai Genesis Coupe 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2011Pages: 381, PDF Size: 35.72 MB
Page 13 of 381

Introduction
6
1
SYMBOLES SUR LE COMBINÉ D'INSTRUMENTS A050000ABK-EE
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin des feux de route
Témoin des clignotants
Témoin ABS
Témoin de frein de stationnement & liquide de frein
Témoin de pression d'huile
Témoin ESP*
Témoin ESP OFF (ESP désactivé)*
Témoin d'anomalie
Témoin d'airbag
Témoin Curise*
Témoin Cruise SET*
Voyant d'antidémarrage*
Témoin de réservoir vide
* Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique « Combiné d'instruments », à la section 4. * le cas échéant
Témoin du système de charge
Témoin du niveau du liquide
lave-glace du pare-brise faible*
Témoin de portières ouvertes
Avertisseur de survitesse*
120km/h
Voyant KEY OUT*KEY
OUT
Voyant d'avertissement
d'ouverture du coffre
Témoin des feux de brouillard
avant*
Voyant de feu arrière*
Page 16 of 381

23
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
1. Combiné instruments .......................4-42
2. Klaxon ..............................................4-37
3. Airbag conducteur*...........................3-43
4. Essuie/lave glace .............................4-73
5. Clé de contact ou bouton de démarrage/d'arrêt du moteur* .......................5-5, 5-8
6. Feux de détresse ......................4-65, 6-2
7. Système de commande de la climatisation* ...........................4-79, 4-88
8. Chauffage de siège*...........................3-8
9. Airbag passager*..............................3-43
* : le cas échéant
OBK019002
B020000ABH-EE
Page 19 of 381

3
Siège / 3-2
Ceintures des sécurité / 3-15
Système de retenue pour enfant / 3-26
Airbag - Système de retenue supplémentaire / 3-37
Système de sécurité de votre véhicule
Page 22 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
4
3
Réglage des sièges avant-manual C010101ASA
Avancer et reculer
Pour avancer ou reculer le siège :
1. Tirez le levier de réglage du siège et
maintenez-le.
2. Faites coulisser le siège jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette position.
Réglez le siège avant de prendre le
volant et tentez de déplacer le siège vers
l’avant et vers l’arrière sans utiliser le
levier afin de vous assurer qu’il est
correctement verrouillé. S’il bouge, celasignifie qu’il n’est pas correctement
verrouillé. C010102AHM
Angle du dossier
Pour incliner le dossier du siège :
1. Penchez-vous légèrement en avant et
tirez le levier d'inclinaison du dossier.
2. Adossez-vous au siège, puis réglez le dossier jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette
position. (Le levier DOIT revenir à sa
position d’origine pour que le dossier
de siège soit verrouillé.)
(suite)
Afin d’éviter des blessuresinutiles et parfois graves causées
par l’airbag, asseyez-vous
toujours le plus loin possible du
volant tout en adoptant une
position de conduite confortable.Il est recommandé que la
distance entre votre thorax et le
volant soit au moins égale à 250mm (10 pouces).
AVERTISSEMENT
Après avoir réglé le siège, tentez de
déplacer le siège vers l'avant et
vers l'arrière sans utiliser le levier
afin de vous assurer qu'il est
correctement verrouillé. Unmouvement brusque et inattendu
du siège conducteur pourrait vous
faire perdre le contrôle du véhicule
et provoquer un accident.
OBK039002OBK039003
Page 37 of 381

319
Système de sécurité de votre véhicule
C020200ABH Ceinture de sécurité à prétension
(le cas échéant)
Votre véhicule est équipé de ceintures de
sécurité à prétension à l'avant comme Ã
l'arrière. Le rôle du système deprétension est de s’assurer que la
ceinture de sécurité maintienne
fermement le corps du passager dans
certains types de choc frontal. Les pré-
tensionneurs de ceinture de sécurité
peuvent être activés en cas de choc,lorsque la collision frontale est
suffisamment grave.Si le véhicule s'arrête brutalement ou si
l'occupant se penche vers l'avant trop
brusquement, le rétracteur de la ceinture
se bloque dans la position. Lors de
certains chocs frontaux, les ceintures de
sécurité à prétension s'activent pour se
resserrer autour du corps de l'occupant. Si le système détecte une tension
excessive au niveau de la ceinture de
sécurité du conducteur ou du passager
lorsque la prétension se déclenche, le
limiteur d'effort intégré au système de
prétension relâche une partie de la
pression exercée sur la ceinture
concernée. (le cas échéant)
Le système de ceinture de sécurité Ã
prétension est constitué principalement
des composants suivants. Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avec
rétracteur
3. Module de commande SRS
OED030300OBH038100
Page 39 of 381

321
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
Les systèmes à prétension sont conçus pour ne fonctionner
qu’une seule fois. Après une
seule activation, les ceintures desécurité à prétension doivent être
remplacées. Toutes les ceintures
de sécurité, de tous types,doivent être systématiquement
remplacées après un choc.
La température du mécanisme de ceinture de sécurité à prétension
augmente lors de son activation.
Ne touchez pas le mécanisme de
prétension au cours des minutes
qui suivent son activation.
N’essayez pas de vérifier ou de remplacer vous-même lesceintures de sécurité Ã
prétension. Ces opérations
doivent être effectuées par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Ne heurtez pas le système de ceinture de sécurité à prétension.
N'essayez en aucune manière de réparer le système de ceinture desécurité à prétension.
(suite)(suite)
Une manipulation incorrecte dusystème de ceinture de sécurité à prétension et le non-respect des
avertissements à savoir ne pas
heurter, modifier, vérifier,
remplacer, entretenir ou réparerle système de prétension peut
nuire au fonctionnement de celui-ci ou entraîner son
déclenchement par inadvertance
ce qui causerait des blessures
graves.
Attachez systématiquement votre ceinture de sécurité lorsque vous
conduisez ou lorsque vous êtes Ã
bord d’un véhicule en marche.
Si le véhicule ou le système de prétension doivent être mis au
rebut, contactez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.ATTENTION
Si la ceinture de sécurité Ã
prétension est défectueuse, ce
témoin s'allume même si lesystème d'airbags SRS ne présenteaucun dysfonctionnement. Si le témoin de l'airbag SRS ne s'allume
pas lorsque le contacteurd'allumage est placé sur la position« ON », s'il ne s'éteint pas au bout
de 6 secondes environ ou s'ils'allume alors que le véhicule roule,faites contrôler la ceinture desécurité à prétension ou l'airbag
SRS par un concessionnaireHYUNDAI agréé dans les plus brefsdélais.
Page 40 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
22
3
C020300AUN Précautions relatives aux ceintures de sécurité C020306AUN
Bébés ou jeunes enfants
Vous devez vous informer sur la
législation spécifique à votre pays. Les
sièges enfant et/ou bébé doivent êtredisposés correctement et installés sur le
siège arrière. Pour de plus amples
informations sur l’utilisation de ces
systèmes de retenue, reportez-vous à la
rubrique « Système de retenue pour
enfant » dans la présente section.
✽✽
REMARQUE
En cas d’accident, les jeunes enfants
sont mieux protégés s’ils sont
convenablement maintenus sur le siège
arrière à l’aide d’un système de retenue
pour enfant conforme aux exigences des
normes de sécurité en vigueur dans
votre pays. Avant d’acheter un système
de retenue pour enfant, assurez-vousqu’il soit homologué et certifié conforme
aux normes de sécurité de votre pays. Le
système de retenue doit être adapté à la
taille et au poids de votre enfant. Pour
vous en assurer, consultez l’étiquette
apposée sur le système de retenue pourenfant. Reportez-vous à la rubrique
« Système de retenue pour enfant » plusavant dans cette section.
AVERTISSEMENT
Tous les occupants du véhicule
doivent attacher leur ceinture de
sécurité. Les ceintures de sécurité
et les systèmes de retenue pourenfant réduisent le risque de
lésions graves ou fatales en cas de
choc ou d'arrêt brutal. S'ils ne sont
pas attachés, les occupants duvéhicule risqueraient d'être
propulsés trop près d'un airbag qui
se déploie, de heurter l'habitacle ou
d'être projetés hors du véhicule.Une ceinture de sécurité
correctement attachée réduit
considérablement ces risques. Respectez systématiquement les précautions données dans ce
manuel relatives aux ceintures de
sécurité, aux airbags et au réglage
des sièges.
AVERTISSEMENT
Tous les passagers de votre
véhicule, sans exception, doivent
être correctement attachés, ycompris les bébés et les enfants.
Ne tenez jamais un enfant dans vos
bras ou sur vos genoux dans un
véhicule en mouvement. Les forces
violentes exercées lors d'un choc
arracheront l'enfant de vos bras et
le projetteront contre l'habitacle.
Utilisez toujours un système de
retenue pour enfant adapté à la
taille et au poids de votre enfant.
Page 42 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
24
3
C020304AUN
Une seule personne par ceinture
Deux personnes (y compris les enfants)
ne doivent jamais utiliser simultanément
la même ceinture de sécurité. Cela
augmenterait la gravité des blessures encas d'accident. C020305ABK
Ne pas s'allonger
Pour diminuer les risques de blessures en cas d'accident et pour utiliser un
système de retenue de façon optimale,
tous les passagers doivent être assis et
les sièges avant et arrière (2 éme
et/ou 3 éme
rangée) doivent être en position verticale
lorsque le véhicule est en mouvement.
Une ceinture de sécurité n'assure pasune protection correcte si la personne
est allongée sur le siège arrière ou si les
sièges avant et arrière (2 éme
et/ou 3 éme
rangée) sont inclinés. C020400ABK Prendre soin des ceintures de sécurité
Les systèmes de ceinture de sécurité ne
doivent jamais être démontés ou
modifiés. En outre, prenez les
précautions adéquates pour vousassurer que les ceintures et lescomposants du système de ceinture de
sécurité ne sont pas endommagés par
les jonctions des sièges, des portes ou
autre.
AVERTISSEMENT
Être à bord d'un véhicule en
marche en étant installé sur un
siège dont le dossier est inclinéaugmente les risques de lésions
graves ou fatales en cas de choc ou
d'arrêt brutal. La protection
assurée par votre système de
retenue (ceintures de sécurité et
airbags) est considérablement
réduite lorsque votre siège est
incliné. Pour jouer leur rôle, lesceintures de sécurité doivent être
ajustées autour de vos hanches et
de votre thorax. Plus le dossier est
incliné, plus les hanches del'occupant risquent de glisser sousla sangle de bassin et de causer
des lésions internes graves ou plusle risque que le cou de l'occupant
heurte la sangle baudrier est grand.
Le conducteur et les passagers
doivent toujours s'asseoir bien au
fond du siège, être correctement
attachés, avec le dossier droit.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous relevez le siège arrière en position assise après
qu'il ait été rabattu, veillez Ã
n'endommager ni la sangle ni la
boucle de la ceinture. Assurez-vous
que la boucle ou la sangle n'est pas
bloquée ou coincée dans le siège
arrière. Une ceinture de sécurité
dont la sangle ou la boucle est
endommagée peut entraîner de
graves blessures si elle lâchependant une collision ou un arrêt
brutal. Si tel est le cas, remplacezimmédiatement les sangles et
boucles endommagées.
Page 44 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
26
3
C030000AEN
À bord d’un véhicule, les enfants doivent
toujours être assis sur le siège arrière et
être maintenus correctement afin de
réduire le plus possible les risques de
blessures en cas d’accident, de
manoeuvre ou d’arrêt brutal. Selon les
statistiques en matière d’accidents, les
enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils
sont maintenus correctement sur le
siège arrière que lorsqu’ils sont installés
sur le siège avant. Les enfants plus
grands qui ne sont pas maintenus par un
système de retenue pour enfant doivent
utiliser l’une des ceintures de sécurité
disponibles.
Vous devez vous informer sur la
législation spécifique à votre pays. Les
sièges enfant et/ou bébé doivent êtredisposés correctement et installés sur le
siège arrière. Vous devez utiliser un
système de retenue pour enfant
disponible dans le commerce et
conforme aux exigences des normes de
sécurité en vigueur dans votre pays. Les systèmes de retenue pour enfantsont conçus pour être fixés aux siègesdu véhicule à l'aide d'une ceinture
ventrale, de la sangle de bassin d'une
ceinture trois points, d'un système
d'ancrage à sangles et/ou d'un système
d'ancrage ISOFIX (le cas échéant).
Si le système de retenue d’un enfant n’est pas correctement fixé, il peut être
blessé ou tué dans un accident. Pour les
jeunes enfants et les bébés, vous devez
utiliser un siège pour enfant ou pour
bébé. Avant d’acheter un système de
retenue pour enfant, assurez-vous qu’ils’adapte aux sièges et aux ceintures de
sécurité disponibles dans votre véhicule
ainsi qu’à la morphologie de votre enfant.
Pour installer le système de retenue pour
enfant, suivez toutes les instructions
données par le fabricant.
SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANT
AVERTISSEMENT
Un système de retenue pour enfant doit être placé sur le siège
arrière. N'installez jamais un
siège enfant ou bébé sur le siège
passager avant. Si l'airbag latéral
se déclenche au cours d'un
accident, il pourrait blesser de
manière grave ou fatale un bébéou un enfant installé dans un
siège pour enfant ou bébé. Par
conséquent, installez toujours le
système de retenue pour enfant
sur le siège arrière de votre
véhicule.
La température d'une ceinture de sécurité ou d'un système de
retenue pour enfant peut
augmenter considérablement sile système est laissé dans un
véhicule fermé par tempsensoleillé même si la température
extérieure ne semble pas très
élevée. Vérifiez la température du
siège et des boucles avant d'yplacer l'enfant.
(suite)
Page 45 of 381

327
Système de sécurité de votre véhicule
(suite)
Lorsque le système de retenuepour enfants n'est pas utilisé,
mettez-le dans le coffre ou fixez-
le avec une ceinture de sécurité
de sorte qu'il ne soit pas projeté
vers l'avant dans le cas d'un arrêtbrusque ou d'un accident.
Les enfants peuvent être gravement blessés ou tués par
un airbag qui se déclenche. Tous
les enfants, même ceux qui sont
trop grands pour utiliser un
système de retenue, doivent être
installés sur le siège arrière.AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de
lésions graves ou mortelles :
À tous les âges, les enfants sont plus en sécurité sur le siège
arrière du véhicule. Un enfant
installé sur le siège passager
avant peut être heurté
violemment par le déclenchement
d'un airbag pouvant entraîner des
lésions graves ou fatales.
Installez et utilisez le dispositif de retenue enfant conformémentaux instructions du fabricant.
Assurez-vous que le siège enfant est fixé correctement dans le
véhicule et que votre enfant est
maintenu correctement dans son
siège.
Ne tenez jamais un enfant dans vos bras ou sur vos genoux dans
un véhicule en mouvement. Les
forces violentes exercées lors
d'un choc arracheront l'enfant de
vos bras et le projetteront contre
l'habitacle.
(suite)(suite)
N'utilisez jamais la mêmeceinture pour vous et votre
enfant. Lors d'un choc, la
ceinture pourrait exercer une
forte pression sur l'enfant etentraîner des lésions internes
graves.
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans un
véhicule, même pour quelques
instants. La température à l'intérieur du véhicule peutaugmenter très rapidement et
causer des blessures graves aux
enfants. Même de très jeunes
enfants peuvent faire bouger un
véhicule par inadvertance, se
retrouver bloqués par les vitres
ou s'enfermer dans le véhicule.
Ne laissez jamais deux enfants ou deux passagers utiliser lamême ceinture de sécurité.
(suite)