ESP Hyundai Getz 2003 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2003Pages: 197, PDF Size: 6.94 MB
Page 56 of 197

1- 46 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
Su HYUNDAI esta equipado con un doble y diagonal circuito de frenos. Esto significa que permaneceránfuncionando los frenos sobre dos ruedas si uno de los circuitos duales fallaran. Con solo un circuito de frenosfuncionando, se necesitará un gran esfuerzo para detener el vehículo. También el vehículono podrá detenerse en una distanciacorta con la mitad de los frenostrabajando. Si el vehículo experimentara un fallo total de frenos, para detenerlo debe ir reduciendo a lamarcha inferior de la caja de cambios, para de esta forma poder utilizar el efecto de frenado del motor y detengael automóvil tan pronto como pueda, es lo más seguro. B260J01S-GYT
Indicador luminoso de
carga de la batería
La luz de aviso de carga de la bateríadeberá encenderse cuando se accione la llave de contacto, apagándosecuando el motor esté funcionando. Si permanece encendida cuando el mo- tor está funcionando existirá unaanormalidad en el equipo eléctrico de carga de la batería. Si la luz se enciende mientras se conduce elvehículo, párelo y compruebe el compartimento del motor. En primer lugar, asegúrese de que la correaestá en su lugar. Si es así, compruebe su tensión. Si en ambos casos persiste la anormalidad, solicite la intervención de su Servicio Oficial Hyundai.Si el freno de mano no está aplicado la luz de freno de mano debe encenderse cuando la llave decontacto esta en "ON" o "START" y apagarse cada vez que el motor está en marcha. Si la luz se enciende encualquier otra ocasión, usted debe sacar el vehículo lentamente de la carretera hasta llegar a detenerlocompletamente en algún lugar seguro.La luz de freno de mano indica cuandoel nivel del líquido de frenos está bajo en la bomba de frenos, al agregar líquido de frenos usted debe verificarque este sea del tipo DOT 3 o DOT 4. Después de agregar el líquido y no encontrar ninguna otra anormalidad,el vehículo debe ser conducido cuidadosamente a un distribuidor HYUNDAI para su inspección. Siusted después de una inspección más amplia detecta algún otro problema, usted no debe conducir el vehículo,éste debe ser remolcado por un servicio profesional de grúa hasta el servicio HYUNDAI. PRECAUCIÓN:
Si la correa impulsora (correa del
alternador) está suelta, rota o noexiste, y se conduce en estas condiciones puede originarse una grave avería, ya que el motor puedesobrecalentarse debido a que la correa acciona también la bomba de agua.
!
tbeurosp-1a.p65 6/24/2008, 9:13 AM
46
Page 57 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 47
B260N02FC-GYT
Luz testigo de motor (Si está instalado)
Este testigo se enciende si se pro- duce un funcionamiento incorrecto de algún componente relacionado con los gases de escape causando unfallo del sistema que no permita alcanzar los valores de regulación de los gases de escape. Se enciende algirar la llave de contacto a la posición "ON" y se apaga tras poner en marcha el motor. Si el testigo se enciendemientras se conduce, o si no se enciende al girar la llave a la posición "ON", lleve su vehículo alconcesionario autorizado Hyundai más cercano y haga revisar el sistema.
B260L01A-GYT
Luz de alarma de puertas abiertas
La luz de alarma de puertas abiertas
le indica si una puerta no esta completamente cerrada.
B260M01A-AYT Luz de alarma de bajo nivel de combustible
La luz de alarma de bajo nivel de
combustible se enciende cuando el nivel de combustible se aproxima a vacío. Cuando esta se enciende se debe agregar lo más pronto posiblecombustible al depósito. Conducir con un bajo nivel de combustible o en la zona marcada con "E" puede causaruna fallo de encendido y dañar el convertidor catalítico (si corresponde). B260K01B-GYT
Testigo de advertencia de la abierta de la puertatrasera
Este testigo se activa siempre que la
puerta trasera no está completamente cerrada.B260E02A-GYT Luz de aviso del cinturón de seguridad(Si está instalado)
La luz de aviso del cinturón de seguridad se encenderá cuando la llave de contacto pase de la posición "OFF" a las posiciones "ON" o"START" y se apagará cuando el conductor se haya abrochado el cinturón de seguridad.
B260T01TB-GYT Testigo de advertencia del sistema eléctrico de dirección asistida (EPS)(Si está instalado)
Este testigo indicador se enciende durante unos 4 segundos al girar la llave de encendido a la posición de arranque, y tras arrancar el motor seapaga.Se enciende también cuando seoriginan problemas con el EPS. Encaso de encenderse durante la conducción, haga revisar su vehículo en un taller autorizado Hyundai.
tbeurosp-1a.p65 6/24/2008, 9:13 AM
47
Page 58 of 197

1- 48 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B260S01B-GYT
Luz Ámbar Indicadora Del Precalentador Diesel
El indicador de precalentamiento se
ilumina de color ámbar al colocar la llave de contacto en la posición "ON". Una vez se haya apagado este indicador, podrá poner en marcha elmotor. El tiempo durante el que el indicador permanece encendido varía dependiendo de la temperatura delagua, del aire y de las condiciones de la batería.
NOTA: Si el motor no arranca 10 segundos
después de completado el periodo de precalentamiento, gire la llave de contacto otra vez a la posición de "LOCK" y después otra vez a laposición de "ON" para iniciar el precalentamiento de nuevo. B265A01B-GYT
De Aviso Del Filtro De
Combustible-Roja
Esta luz se ilumina cuando se activa
la llave de contacto y se apagacuando el motor empieza a girar. Si se ilumina cuando el motor estáfuncionando indicará que se ha acumulado agua dentro del filtro de combustible. Si así ocurriera, elimineel agua. (Consulte "6-17p").
PRECAUCIÓN:
Al girar continuamente el volante de dirección eléctrica asistida enposición de parada, éste ofrece resistencia para accionar el sistema de protección de sobrecarga. Setrata de una condición normal. Al cabo de unos instantes regresa al estado normal.!
B260U01TB-GYT Testigo indicador del inmovilizador
Este testigo se enciende durante unos
segundos al girar la llave de encendido a la posición de arranque. Arranque el motor. El testigo se apaga una vez el motor esté en marcha. Si el testigose apaga antes de arrancar el motor, gire la llave a la posición de bloqueo y vuelva a arrancar el motor. Si estetestigo parpadea durante unos 5 segundos al girar la llave de encendido a la posición de arranque, ello es indicio de un fallo en el sistema inmovilizador. En ese caso, véase lo indicado acerca del procedimiento aseguir para la conducción de emergencia (ver página 1-5) o consulte con su taller Hyundai.
B900A01A-GYT ALARMA ACÚSTICA (Si está instalado) La alarma acústica sonara cuando
las luces estén encendidas y la puerta del lado del conductor este abierta. Esto previene que la batería del automóvil se descargue, si las lucesestán dadas. La alarma sonara hasta que se apaguen las luces.
tbeurosp-1a.p65 6/24/2008, 9:13 AM
48
Page 59 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 49
!
B290A02A-AYT
INDICADOR DE TEMPERATURA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE
ADVERTENCIA:
Nunca retire la tapa del radiador cuando el motor esté caliente. El refrigerante mantiene siempre ciertapresión y puede saltar y causar graves quemaduras. Espere hasta que el líquido se enfríe paradestapar el radiador.
B270A01A-AYT SONIDO DE ALARMA DE LAS PASTILLAS DELANTERAS (Si está instalado) Las pastillas de los discos delanteros pueden emitir un fuerte y agudo chirrido de freno, si ocurre esto es necesario un nuevo juego de pastillas de freno.Esto puede ocurrir de forma intermitente cuando se aplican fuertemente los frenos. El excesivouso de los frenos en estas condiciones puede ocasionar daño en los discos si las pastillas no son reemplazadas.
B280A01A-AYT MARCADOR DE COMBUS- TIBLE La aguja del marcador indica el nivel de combustible del depósito. Lacapacidad de éste se indica en la sección 9.
HTB006AHTB007A
tbeurosp-1b.p65
6/24/2008, 9:29 AM
49
Page 63 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 53
3. Distancia recorrida
HTB013
HTB012
2. Distancia a vacío
o Este modo indica la distanciarecorrida desde el último reajuste de este indicador.
o Pulsando el interruptor de reajuste montado en el lado izquierdo del velocímetro durante más de 1segundo al visualizar la distancia recorrida, ésta se borra a cero.
o Este modo indica la distancia
prevista que puede recorrerse conel nivel actual de combustible en el depósito y el símbolo de la distanciaa vacío.
o El ordenador de viaje registra un repostaje siempre y cuando sea superior a 6 litros.
o Tras montar la batería por estar descargada o desconectada debenconducirse más de 32 km para obtener una distancia a vacíoprecisa. NOTA:
o Si se indica una distancia a vacío "---", haga revisar el sistema delordenador de viaje por un tallerautorizado Hyundai.
o Según las condiciones de
conducción, la distancia a vacío puede variar con respecto a la distancia de recorrido indicadapor el cuentakilómetros parcial.
o La distancia a vacío puede variar
dependiendo de las condicionesde conducción, la conducta de conducción y la velocidad del vehículo.
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
53
Page 66 of 197

1- 56 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
El mando limpia y lavaparabrisas tiene
tres posiciones:
1. Operación intermitente del limpia
parabrisas.
2. Operación a baja velocidad del
limpia parabrisas.
3. Operación de alta velocidad del limpia parabrisas. B350B01O-GYT Operación del lavaparabrisas
B350A02A-AYT MANDO LIMPIA Y LAVAPARABRISAS
Para utilizar el lavaparabrisas, tire de
la palanca del limpiaparabrisas junto al volante de dirección. Cuando ellavaparabrisas está operando, el limpiaparabrisas automáticamente realiza dos pasadas sobre elparabrisas. El lavaparabrisas continúa operando hasta que se suelte la palanca de mando.
NOTA:
o No ponga en funcionamiento el lavaparabrisas más de 15 segundos por vez o cuando el deposito del líquidolavaparabrisas esta vacío.
o En climas fríos o con hielo,
asegúrese de que la plumilla limpia parabrisas no está pegada al parabrisas por efecto del hieloantes de accionar el limpia parabrisas.
o En áreas donde la temperatura baja por debajo del punto decongelación en invierno, use líquido anticongelante en el lavaparabrisas.
HTB019 NOTA: Para evitar que se produzcan
desperfectos en el sistema del limpiaparabrisas, no use el mismopara eliminar grandes acumulaciones de nieve o hielo. Retire la nieve y el hielomanualmente. Si la capa de nieve o hielo es muy fina, active el calefactor en el modo 'desempañar'para fundirla antes de accionar el limpiaparabrisas.
HTB021
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
56
Page 68 of 197

1- 58 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B370A01A-AYT EL SISTEMA DE LUCES DE WARNING (EMERGENCIA)
El sistema de warning debe ser usado
cada vez que sea necesario detener el automóvil en un lugar de riesgo. Cuando usted necesite detenerse por una emergencia, siempre salga de lacarretera tan lejos como le sea posible. Las luces de warning se encienden presionando el interruptor.Este activa las luces intermitentes delanteras y traseras de ambos costados de forma intermitente,aunque la llave de contacto sacada. Las luces se apagan presionando el
interruptor por segunda vez. B380A01HP-AYT INTERRUPTOR DESCONGELADOR DE LUNA TRASERA El descongelador de la luna trasera se conecta presionando el interruptor. Para desconectar el descongeladorapriete el interruptor por segunda vez. El descongelador de la luna trasera se desconecta automáticamentedespués de alrededor de 20 minutos. Para conectar nuevamente el descongelador, apriete nuevamente elinterruptor después de haberse desconectado sólo.
PRECAUCIÓN:
No limpie la parte interior de la
luna trasera con un limpiacristalesabrasivo ni use un raspador para quitar los depósitos extraños de lasuperficie interior de la luna, ya que esto podría dañar los elementos del descongelador.
NOTA: El motor debe estar en marcha
para que funcione el descongelador trasero.
HTB093
HTB039
!
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
58
Page 73 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 63
PRECAUCIÓN:
o No abra el techo corredizo con una temperatura muy fría, con hielo o nieve.
o Periódicamente, limpie el raíl donde pueden haberseacumulado basuras o suciedad.!
HFC2022
B460C01GK-GYT Cómo Mover el Techo Corredizo
El techo sube a su posición máxima
pulsando el interruptor "UP" (arriba). Para pararlo a la posición deseada,pulse cualquiera de los interruptores (abrir, cerrar, arriba, abajo).
Para bajarlo, pulse el botón "DOWN"
(abajo) y manténgalo pulsado. Suelte el botón cuando el techo alcance laposición deseada.
NOTA: Después de lavar el automóvil o
después de que haya llovido, limpie cualquier residuo de agua que hayaquedado sobre la tapa. B460D01TB-AYT Accionamiento Manual del Techo Solar Si el techo solar no funciona eléctricamente:
HGK032
1. Retire la tapa situada en la parte trasera del panel del techo con una moneda o un destornillador.
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
63
Page 75 of 197

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 65
!
HTB303
Con Techo Solar
Sin Techo Solar
B490A01E-AYT LUZ DE ALUMBRADO INTE-
RIOR
La luz de la lámpara interior de
cortesía dispone de un interruptor de 3 posiciones. Estas 3 posiciones son:
o DR (central) En la posición central, " DR", la luz
de cortesía se encenderá siempre que se abra una puerta, no importa sila llave de contacto está o no activada.
o ON (encendida) En esta posición la luz permanece
encendida de forma constante. o OFF (apagada) Cuando el interruptor está situado de esta manera la luz estará apagada, incluso si se abre una puerta.
HTB102
B491A01TB-GYT ESTUCHE PARA LAS GAFAS
(Si está instalado)
El estuche para las gafas se encuentra
en el techo, en el lado del conductor.
Para abrirlo, tire del extremo de la
tapa del mismo. ADVERTENCIA:
No guarde objetos afilados ni de otro tipo en el estuche para las gafas. Éstos podrían salir despedidos en caso de paradabrusca o accidente, pudiendo lesionar a los pasajeros del vehículo.
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
65
Page 76 of 197

1- 66 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B500A01A-AYT GUANTERA
PRECAUCIÓN:
Para prevenir cualquier accidenteen caso de un choque, mantenga la guantera siempre con llavemientras el vehículo esté en movimiento.
HTB101
!
o Para abrir la guantera presione el cierre.
HTB306
B510A01A-AYT RETROVISORES EXTERIORES De tipo manual Los retrovisores exteriores están
provistos de un control remoto para su comodidad. Se ajustan mediante unas palancas situadas en la esquina delantera inferior de cada ventana.Antes de emprender la marcha, compruebe siempre que sus retrovisores están posicionadoscorrectamente de manera que se vean directamente los espacios situados detrás del conductor. Cuando seutilicen los espejos, hágalo siempre con precaución cuando esté tratando de juzgar la distancia de los vehículosque se aproximan por detrás. PRECAUCIÓN:
Si el control del retrovisor estuviera
atascado por hielo no intente liberarlo a base de mover la palanca o manipulando la superficie delespejo. Utilice un pulverizado de descongelador apropiado (que no sea el del radiador) para deshelarel mecanismo de ajuste o cambie el vehículo a un lugar templado hasta conseguir que el hielo sederrita.
!
tbeurosp-1b.p65 6/24/2008, 9:29 AM
66