audio Hyundai Getz 2003 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2003Pages: 210, PDF Size: 3.39 MB
Page 98 of 210
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 87
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, unéquipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifie pas que l'équipement audio est défaillant. Dansce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le plus éloigné possible de l'équipement audio. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser untéléphone cellulaire.
!
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radiodans un véhicule, une antenne
externe séparée doit être ajustée. Lorsqu'un téléphone cellulaire ouune radio est utilisé en utilisant une antenne interne, il y a risque d'interférence avec le systèmeélectrique du véhicule et ceci ris- que d'affecter considérablement le fonctionnement sûr du véhicule. JB580B1-AU Soin du disque Manipulation appropriée Manipulez votre disque comme il est montré. Ne l'échappez surtout pas. Tenez-le de sorte que vous ne laissiez pas de traces de doigts sur sa sur-face. S'il est égratigné, le capteur
B850A01Lrisque de sauter les pistes de signal. N'appliquez pas de ruban, papier ou étiquettes gommées sur le disque. Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrementabîmés car ils risqueraient d'endommager sérieusement le mécanisme de lecture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier après utilisation pour les protéger du soleil,de la chaleur et de la poussière.Ne tirez pas sur le disque pendantqu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement. Ne retirez pas le lecteur du tableau de bordimmédiatement après l'introduction d'un disque ou l'enfoncement du bou- ton d'éjection car le disque sera in-stable dans l'appareil risquant d'être endommagé. N'introduisez pas un disque dans le lecteur pendant que celui-ci est sorti du tableau de bord ou qu'il est hors tension.
Page 100 of 210
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 89
o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecter la qualitéde la restitution sonore. Il est recommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois aumoyen d'une cassette de nettoyage disponible dans le commerce ou d'un solvant spécial vendu dansles magasins audio spécialisés. Se conformer scrupuleusement aux instructions du fabricant et nejamais huiler une pièce quelconque du lecteur de cassette.
B860A02L
o Toujours s'assurer que la bande est parfaitement enroulée autour des bobines avant d'introduire lacassette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un des axes d'entrâinement de la cassettepour retendre la bande.
Tête
Applicateur en coton
B860A03L
o Ne jamais toucher ou salir la sur-
face de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteur électrique, haut-parleur, transfor-mateur, par exemple) das cas- settes et du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas lecôté apparent de la bande, de manière à éviter que la poussièrene s'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière répétée une partie de la bande afin de rejouer un morceau de musique. La qualité du rebobinage pourrait s'en ressentir, entrâinant à la longue une friction excessive de nature à affecter la qualité de larestitution sonore. Si le problème se prèsente, il est parfois possible d'y remédier en rebobinantcomplètement la bande dans un sens puis dans l'autre à plusieursreprises. Si cela ne suffitpas, ne plus utiliser cette cassette dans la voiture.
Page 191 of 210
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 35
G200D01TB-GUT Panneau intérieur COMPOSANTS PROTEGES
Eclairage, radio, train Témoin du feu-route, projecteur (Gauche) Projecteur antibrouillard avant Projecteur (Droite)Dégivreur de vitre arrière Soufflerie, toit ouvrant Projecteur antibrouillard, ETACM, lève-vitre automatique, dispositif de réglage du niveau du projecteur Projecteur antibrouillard arrière Moteur d'essuie-glace avant Lanterne de signal de détresse, ETACMFeu stop, lève-vitre automatique ECM Dégivreur de vitre arrière Dispositif de réchauffage de siège Feu de fonctionnement de jourRelais de démarrage, système d'alarme contre le vol Moteur d'essuie-glace arrière Système de verrouillage de porte, toit ouvrantAir Bag PCM, commande ABS Allume-cigaretteTrain Feu Stop/arrière (Droite) Feu clignotant, feu de reculRadio, rétroviseur extérieur électronique Air Bag, indicateur Feu Stop/arrière (Gauche)Climatiseur
HTB260-EVALEUR FUSIBLE
15A 15A 10A15A 30A 10A 10A10A 20A 15A15A 15A 10A20A 10A 10A15A 20A 10A10A 15A 10A10A 10A 10A10A 10A 10A
DESCRIPTION
POWER CONN & R/LP H/LP LH
F/FOG
H/LP RH PR/HTD
BLOWER
IGNITION R/FOG
FRT WPR
HAZARD STOPECU2
HTD MIR S/HTDDRL
START
RR/WPR D/LOCK
A/BAGECU1
C/LIGHT
CLUSTER TAIL RH T/SIG
AUDIO
A/BAG IND TAIL LH
A/C SW