radio Hyundai Getz 2003 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2003Pages: 210, PDF Size: 3.39 MB
Page 5 of 210

REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATIOND'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio oude consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA050A1-FU
Page 96 of 210

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 85
B750A02L Monta- gnes
Bâtiments
Ponts métalliquesPropagation libre
B750A03L
B750A01L Zone de distortion
La réception des signaux AM (ondes longues et moyennes) est généralement meilleure que la réception en FM parce que lafréquence de transmission de ces signaux est basse. Les ondes radio à basse fréquence sont donc pluslongues et peuvent suivre la courbe de la terre au lieu de devoir parvenir en ligne droite à l'antenne commedans le cas des ondes FM. En outre, elles peuvent contourner les ob- stacles. Il en résulte que la distanceà laquelle se trouve les émetteurs diffusant en AM peut être nettement plus grande sans nuire à la réception. Ionosphèreles émissions en FM sont transmises en haute fréquence, de sorte que les ondes correspondantesvoyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il en résulte que la réception des émissionsen FM s'affaiblit rapidement lorsque vous vous éloignez de l'émetteur. En outre, les signaux FM sont interceptéspar les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditions d'écoute qui en résultent pourraientvous faire croire à une défectuosité de votre autoradio alors qu'il n'en est rien. Les conditions de réceptionévoquées ci-dessous sont normales et n'indiquent pas un problème à la radio:
Réception FM
ionosphère
SR010A1-FU INSTALLATION STEREO Principe de fonctionnement de l'auto-radio Les signaux radio AM et FM sont diffusés à partir d'émetteurs situés dans votre voisinage. Ils sont captéspar l'antenne de la voiture et parviennent à l'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radioest en mesure de reproduire un son de grande qualité. Toutefois, dans certains cas, les signaux captés par l'antenne sont trop faibles, soit parce que la stationémettrice est éloignée, soit parce que d'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce quevous circulez à proximité d'immeubles,Réception FM
ionosphère
ponts, ou autres obstacles de grandes dimensions qui interceptent les signaux.
Station de radio FM
Page 97 of 210

1- 86 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Changement de station - Lorsque
le signal FM de la station sélectionnée commence às'affaiblir, le signal plus puissant d'une station plus proche peut devenir audible. La raison est lasuivante : votre radio est conçue pour syntoniser les signaux les plus clairs. Lorsque le phénomène seproduit, choisissez une autre sta- tion plus puissante.
o Annulation multidirectionnelle - Les signaux radio provenant de différentes directions peuventoccasionner une distortiondu sig- nal. Ce phénomène peut être provoqué par le signal direct et le
o Fading - Lorsque votre voiture
s'éloigne de la station émettrice, lesignal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène se produit, la seule solution consiste à choisirun autre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible sig- nal FM ou un obstacle important entre la station émettrice et votre voiture peut perturber le signal etentraîner des bruits parasites. Le réglage des aiguës peut atténuer ce phénomène jusqu'à ce quel'obstacle soit dépassé. signal réfléchi provenant de la même station de radio, ou par des signaux provenant de deux sta-tions dont les fréquences sont voisines. Le cas échéant, sélectionnez une autre stationjusqu'à ce que la cause du problème ait disparu.
B750A04L
B750A05L
Page 98 of 210

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 87
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, unéquipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifie pas que l'équipement audio est défaillant. Dansce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le plus éloigné possible de l'équipement audio. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser untéléphone cellulaire.
!
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radiodans un véhicule, une antenne
externe séparée doit être ajustée. Lorsqu'un téléphone cellulaire ouune radio est utilisé en utilisant une antenne interne, il y a risque d'interférence avec le systèmeélectrique du véhicule et ceci ris- que d'affecter considérablement le fonctionnement sûr du véhicule. JB580B1-AU Soin du disque Manipulation appropriée Manipulez votre disque comme il est montré. Ne l'échappez surtout pas. Tenez-le de sorte que vous ne laissiez pas de traces de doigts sur sa sur-face. S'il est égratigné, le capteur
B850A01Lrisque de sauter les pistes de signal. N'appliquez pas de ruban, papier ou étiquettes gommées sur le disque. Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrementabîmés car ils risqueraient d'endommager sérieusement le mécanisme de lecture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier après utilisation pour les protéger du soleil,de la chaleur et de la poussière.Ne tirez pas sur le disque pendantqu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement. Ne retirez pas le lecteur du tableau de bordimmédiatement après l'introduction d'un disque ou l'enfoncement du bou- ton d'éjection car le disque sera in-stable dans l'appareil risquant d'être endommagé. N'introduisez pas un disque dans le lecteur pendant que celui-ci est sorti du tableau de bord ou qu'il est hors tension.
Page 101 of 210

1- 90 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
REMARQUE: Regardez la cassette avant de l'insérer. Si la cassette est trop lâche, resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ouvotre doigt. Si l'étiquette est en train de se décoller, ne mettez pas la cassette dans l'appareil. Elle ris-que de se coincer dans le mécanisme d'entraînement lorsque vous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette exposée à de fortes températures ou une humidité élevée commesur le tableau de bord ou dans le lecteur de cassettes. Si une cas- sette est extrêmement chaude oufroide, laissez-la atteindre une température modérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes. ATTENTION:
o Veillez à retirer l'antenne avant de nettoyer le véhicule dans unestation de lavage automatique, faute de quoi, l'antenne risque d'être endommagée.
o Avant de passer sous un pont, un tunnel, etc. à faible hauteur,veillez à régler l'antenne de toiten position basse.
o Lorsque vous remontez l'ante- nne, il est important qu'elle soit bien serrée pour garantir une réception correcte.
B870D01FC-GUT ANTENNE Antenne de toit Votre véhicule utilise une antenne de
toit pour recevoir les signaux de Radiodiffusion AM et FM.
Cette antenne est démontable. Pour
la démonter, tournez l'antenne dansle sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour la monter, tournez l'antenne dans le sens des aiguillesd'une montre.
HTB111
!
Page 168 of 210

6- 12 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
!
SG090A1-FU REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE ATTENTION:
o Ne pas actionner l'essuie-glace lorsque le pare-brise est sec pour éviter d'user les balaisprématurément et de rayer le pare-brise.
o Veillez à ce que la raclette d'essuie-glace ne soit pas encontact avec des produits pétroliers tels que l'huile àmoteurs, l'essence, etc.
HTB173
G080A02A-AUT ESSUIE-GLACE DE PARE-
BRISE BALAIS
HEF119
Les balais d'essuie-glace doivent être
inspectés attentivement et nettoyés de temps en temps pour enlever les dépôts de poussière et autres. Pournettoyer les balais et bras d'essuie- glace, utiliser une éponge ou un chiffron propre avec de l'eau et dusavon ou un détergent doux.
Si les balais continuent à tracer des
stries ou à souiller le pare-brise, lesremplacer par des balais d'origineHyundai ou leur équivalent.
L’utilisation d’autres bougies peut entraîner une réduction des perfor- mances, desinterférences radio ouun endommagement du moteur. Bougies recommandées: CHAMPION : RC10YC4 NGK : BKR5ES-11 REMARQUE: Lors du remplacements des bou- gies d'allumage, utilisez toujours les pièces d'origine recom-mandées.
Page 179 of 210

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 23
G200B02A-AUT Remplacer un fusible 1. Conper l'allumage et les autres
commutateurs.
2. Ouvir le boîtier à fusibles et exam- iner chaque fusible. Pour enlever un fusible, il suffit de tirer dessus.Pour simplifier cette opération, un extracteur de fusible est prévu dans le boîter à fusibles.
3. Vérifier tous les fusibles même après avoir trouvé un fusible fondu.
HTB180
La boîte à fusibles du système d'éclairage et autres accessoiresélectriques se trouve sous le tableau de bord, côté conducteur. A l'intérieur du boîtier se trouve la liste des cir-cuits protégés par les différents fusibles. Si une ampoule ou un accessoire électrique cesse de fonctionner, il est possible qu'un fusible soit grillé. Si c'est le cas, la bande métallique àl'intérieur du fusible est fondue. Pour vérifier si un fusible est grillé, suivre la procédure suivante:
HTB223 4. Remplacer le fusible fondu en
introduisant à sa place un fusible en bon état. Le fusible doit s'adapter sans aucun jeu. Dans le cas contraire, faire réparer le porte-fusible par un distributeur Hyundai. Si vous n'avez pas de fusible de rechange sous la main, utilisez lefusible d'un accessoire dont vous pouvez vous passer momentané- ment, par exemple le fusible de laradio ou de l'allume-cigare. Ne pas oublier de remplacer le fusible emprunté.
G200B02L
Page 191 of 210

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 35
G200D01TB-GUT Panneau intérieur COMPOSANTS PROTEGES
Eclairage, radio, train Témoin du feu-route, projecteur (Gauche) Projecteur antibrouillard avant Projecteur (Droite)Dégivreur de vitre arrière Soufflerie, toit ouvrant Projecteur antibrouillard, ETACM, lève-vitre automatique, dispositif de réglage du niveau du projecteur Projecteur antibrouillard arrière Moteur d'essuie-glace avant Lanterne de signal de détresse, ETACMFeu stop, lève-vitre automatique ECM Dégivreur de vitre arrière Dispositif de réchauffage de siège Feu de fonctionnement de jourRelais de démarrage, système d'alarme contre le vol Moteur d'essuie-glace arrière Système de verrouillage de porte, toit ouvrantAir Bag PCM, commande ABS Allume-cigaretteTrain Feu Stop/arrière (Droite) Feu clignotant, feu de reculRadio, rétroviseur extérieur électronique Air Bag, indicateur Feu Stop/arrière (Gauche)Climatiseur
HTB260-EVALEUR FUSIBLE
15A 15A 10A15A 30A 10A 10A10A 20A 15A15A 15A 10A20A 10A 10A15A 20A 10A10A 15A 10A10A 10A 10A10A 10A 10A
DESCRIPTION
POWER CONN & R/LP H/LP LH
F/FOG
H/LP RH PR/HTD
BLOWER
IGNITION R/FOG
FRT WPR
HAZARD STOPECU2
HTD MIR S/HTDDRL
START
RR/WPR D/LOCK
A/BAGECU1
C/LIGHT
CLUSTER TAIL RH T/SIG
AUDIO
A/BAG IND TAIL LH
A/C SW