audio Hyundai Ioniq Electric 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2018Pages: 561, PDF Size: 15.08 MB
Page 10 of 561
H3
VEHÍCULO ELÉCTRICO
Vehículo eléctrico
Un vehículo eléctrico se acciona
mediante una batería y un motor
eléctrico. Mientras que los vehículos
convencionales se sirven de un
motor de combustión interna y de
gasolina como combustible, los
vehículos eléctricos usan energía
eléctrica cargada en el interior de
una batería de alto voltaje. Por tanto,
los vehículos eléctricos son
respetuosos con el medio ambiente
por no necesitar combustible y no
emitir gases de escape.
Características de los
vehículos eléctricos
1.Se acciona mediante la energía
eléctrica cargada en el interior de
una batería de alto voltaje. Este
método previene la contaminación
del aire, ya que no requiere
combustible, como la gasolina,
evitando así la emisión de gases
de escape.
2.El vehículo utiliza asimismo un
motor de gran rendimiento. En
comparación con los vehículos
que utilizan un motor de
combustión interna, el ruido y las
vibraciones del motor se reducen
al mínimo durante la conducción.
3.Al desacelerar o conducir cuesta
abajo se aplica el freno
regenerativo para cargar la batería
de alto voltaje. Ello minimiza la
pérdida de energía y aumenta la
distancia a vacío.
4.Cuando la carga de la batería es
insuficiente, puede recargarse
mediante la carga normal, la carga
rápida o la carga de mantenimiento.
(Para más información, vea el
apartado "Tipos de carga para el
vehículo eléctrico".)
Información
¿En qué consiste el freno
regenerativo?
Utiliza un motor eléctrico al
desacelerar y frenar, transformando
la energía cinética en energía eléctrica
para cargar la batería de alto voltaje.
(Al desacelerar, el par motor se aplica
en sentido opuesto con el fin de
generar fuerza de frenado y energía
eléctrica.)
Información de la batería
• El vehículo contiene una batería
de alto voltaje que acciona el
motor y el aire acondicionado, y
una batería auxiliar (12 V) que
acciona las luces, los
limpiaparabrisas y el sistema de
audio.
• La batería auxiliar se carga
automáticamente cuando el
vehículo se encuentra en modo
listo ( ) o mientras se carga la
batería de alto voltaje.
i
Page 75 of 561
1-5
Su vehículo de un vistazo
1
VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
1. Panel de instrumentos ........................................3-42
2. Bocina ................................................................3-21
3. Airbag delantero del conductor ..........................2-55
4. Botón de encendido POWER ..............................5-5
5. Control de luces/intermitentes ............................3-88
6. Limpia/Lavaparabrisas......................................3-100
7. Sistema de audio/ ................................................4-9
Sistema de navegación ........................................4-5
8. Interruptor de luces de emergencia ....................6-2
9. Sistema de control automático del climatizador 3-114
10. Airbag delantero del acompañante ..................2-55
11. Airbag de rodilla del conductor ........................2-55
12. Guantera ........................................................3-135
13. Engranaje reductor (botón de cambio) ............5-11
14. Sistema de carga del teléfono celular wireless3-140
15. Mechero ..........................................................3-141
16. Puerto AUX, USB e iPod
®..................................4-2
17. Toma de corriente ..........................................3-139
18. Calefactor/ventilación de aire del asiento ..2-20/2-22
19. Volante calefactado ..........................................3-21
20. Auto hold ..........................................................5-26
21. Botón de activación del sistema de ayuda
al estacionamiento/ ........................................3-109
Botón de desactivación del sistema de
ayuda al estacionamiento trasero ................3-106
22. Sistema de control integrado en el modo de
conducción ......................................................5-40
23. EPB (Interruptor del freno de estacionamiento
electrónico) ......................................................5-20
24. Soporte para bebidas ....................................3-137
25. Control de audio en el volante/ ........................4-4
Control del manos libres de
Bluetooth
®Wireless Technology ........................4-5
26. Limitador de velocidad/ ....................................5-72
Control de crucero/ ..........................................5-74
Control de crucero inteligente avanzado ..........5-80
OAEE016004
Page 292 of 561
3-142
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Utilice sólo un mechero HYUNDAI
original en la toma del mechero.
Usar objetos con enchufe
(máquinas de afeitar, aspiradoras
de mano, cafeteras, etc.) podría
dañar la toma de corriente o
causar un fallo eléctrico.
Reloj
Vehículos con sistema de audio
Seleccione el botón[AJUSTE]en el
sistema de audio ➟Seleccione
[Fecha/Hora].
• Ajustar hora: Ajuste la hora
visualizada en la pantalla del
sistema de audio.
• Formato de tiempo: Escoja entre los
formatos de 12 horas o 24 horas.
Vehículos con sistema de
navegación
Selecciones el menú de ajustes en
el sistema de navegación ➟
Seleccione [Fecha/Hora].
• Hora de GPS: Muesta la hora que
se recibe del GNSS.
• 24 horas: Cambia entre el formato
12 horas o 24 horas.
ATENCIÓN
•No empuje el mechero
después de haberlo
calentado, ya que podría
sobrecalentarse.
•Si el mechero no salta tras 30
segundos, retírelo para evitar
sobrecalentamiento.
•No introduzca cuerpos
extraños en el enchufe del
mechero. Podría dañar el
mechero.
ADVERTENCIA
No ajuste el reloj mientras
conduce. Podría perder el
control del volante y provocar
un accidente o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Page 297 of 561
Sistema multimedia
Sistema multimedia ................................................4-2
Puerto Aux, USB e iPod®...............................................4-2
Antenna ...............................................................................4-3
Control de audio del volante .........................................4-4
Bluetooth
®Wireless Technology manos libres .........4-5
Sistema de audio / vídeo / navegación (AVN)...........4-5
¿Cómo funciona la radio del vehículo? .......................4-6
Audio (con pantalla táctil) ....................................4-9
Características de su audio ..........................................4-10
Radio .................................................................................4-18
Media..................................................................................4-20
Teléfono.............................................................................4-37
Ajuste .................................................................................4-46
Declaración de conformidad ..............................4-49
CE para UE ........................................................................4-49
NCC para Taiwán .............................................................4-50
4
Page 298 of 561
4-2
Sistema multimedia
Información
• Si cambia el faro HID por uno no
original, el dispositivo electrónico y
de audio de su vehículo podrían
funcionar incorrectamente.
• Evite que productos químicos como
perfumes, aceites cosméticos, cremas
solares, jabón de manos y
ambientadores entren en contacto
con las piezas interiores, ya que
podrían causar desperfectos o
decoloración.
Puerto Aux, USB e iPod®
Puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
un puerto USB e un puerto iPod
®.
Información
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corriente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si
esto ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio
portátil.
❈iPod
®es una marca registrada de
Apple Inc.
i
OAEE046411
i
SISTEMA MULTIMEDIA
Page 300 of 561
Control de audio del volante
(opcional)
Los interruptores de control de audio
en el volante están instalados para
su comodidad.No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia del
audio.
VOLUMEN (VOL +/-) (1)
• Mueva el interruptor de palanca
VOLUME hacia arriba para
aumentar el volumen.
• Mueva el interruptor de palanca
VOLUME hacia abajo para reducir
el volumen.
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
( / ) (2)
Si mueve el interruptor de palanca
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
hacia arriba o abajo y lo mantiene
así durante 0,8 segundos o más,
funcionará en cada modo como
sigue.
Modo RADIO
Funcionará como el interruptor de
selección AUTO SEEK. Buscará
(SEEK) hasta que suelte el botón.
Modo MEDIA
Funcionará como el interruptor
FF/REW.
Si mueve el interruptor de palanca
BÚSQUEDA/ PRESELECCIÓN
hacia arriba o abajo, funcionará en
cada modo como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como el interruptor
PRESET STATION UP/DOWN.
Modo MEDIA
Funcionará como el interruptor
TRACK UP/DOWN.
ATENCIÓN
OAE046437
OAE046474L
4-4
Sistema multimedia
■Tipo A
■Tipo B
■Tipo C
Page 301 of 561
MODO ( ) (3)
Pulse el botón MODO para
seleccionar radio, disco o AUX.
SILENCIADOR ( ) (4)
• Pulse el botón para cancelar el
sonido.
• Pulse el botón de nuevo para
activar el sonido.
Información
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de control
del equipo de sonido.
Bluetooth®Wireless
Technology manos libres
Puede utilizar el teléfono sin cables
utilizando la
Bluetooth®Wireless
Technology.(1) Botón llamar/ responder
(2) Botón finalizar llamada
(3) Micrófono
• Sistema de audio: Para más
información, consulte el apartado
"AUDIO" en este capítulo.
• AVN: La información detallada
sobre el manos libres
Bluetooth®
Wireless Technology se describe
en el manual suministrado por
separado.
Sistema de audio / vídeo /
navegación (AVN) (opcional)
La información detallada sobre el
sistema AVN se describe en el
manual que se suministra por
separado.
OAE046440
OAE046447
i
4-5
Sistema multimedia
4
Page 302 of 561
4-6
Sistema multimedia
¿Cómo funciona la radio del
vehículo?
Recepción FM
Las señales de radio AM y FM se
emiten desde las torres de
transmisión colocadas alrededor de
su ciudad. Se interceptan por medio
de la antena de radio de su vehículo.
La radio recibe esta señal y se envía
a los altavoces de su vehículo.Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del
sistema de audio que garantice la
mejor calidad de reproducción
posible. No obstante, en algunos
casos la señal que se recibe no es lo
suficientemente fuerte y clara.
Esto se puede deber a factores
como la distancia de la emisora de
radio, la cercanía a otras emisoras
de radio más fuertes, a la existencia
de edificios, puentes u otras grandes
obstrucciones en la zona.
Recepción AM (MW, LW)
Las emisoras AM se reciben a
mayores distancias que las emisoras
FM. Esto se debe a que las ondas de
radio de AM se transmiten a
frecuencias baja. Estas ondas de
radio de baja frecuencia pueden
seguir la curvatura de la tierra mejor
que viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan los
obstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
OJF045309L
OJF045308L
Page 304 of 561
4-8
Sistema multimedia
• Cancelación de vías múltiples -
Las señales de radio que se
reciben desde direcciones
diferentes pueden provocar
distorsión u oscilación. Esto puede
ocurrir debido a una señal
reflejada y directa de la misma
estación, o por señales de dos
estaciones con frecuencias
próximas.
Si esto ocurre, seleccione otra
estación hasta que esta condición
haya desaparecido.
Uso del móvil o de un aparato
emisor y receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio.
Esto no significa que el equipo esté
dañado. En este caso, emplee el
móvil lo más alejado posible del
equipo de audio.
Cuando utilice un sistema de
comunicación como un teléfono
móvil o un equipo de radio dentro
del vehículo, debe montarse una
antena externa aparte. Cuando se
usa un teléfono móvil o una radio
sólo con la antena interna, puede
interferir con el sistema eléctrico
del vehículo y afectar de forma
negativa a la operación segura del
vehículo.
iPod®
iPod®es una marca registrada de
Apple Inc.
Bluetooth®Wireless Technology
La marca y el logo Bluetooth®son
marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth
®SIG, Inc. y
la utilización de dichas marcas se
produce bajo la licencia de
HYUNDAI.
Otras marcas y nombres
comerciales son los de sus
propietarios correspondientes.
ATENCIÓN
No use el teléfono móvil
mientras conduce. Deténgase
en un lugar seguro para utilizar
el teléfono móvil.
ADVERTENCIA
Page 305 of 561
4-9
Sistema multimedia
4
G2H4G0002EE
■ Tipo A
(con Bluetooth®Wireless Technology)
G2H4G0000EE
AUDIO (con pantalla táctil)