isofix Hyundai Ioniq Electric 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2018Pages: 561, PDF Size: 15.08 MB
Page 116 of 561
2-40
Sistema de seguridad del vehículo
Selección de un sistema de
sujeción para niños (CRS)
Al seleccionar el sistema de sujeción
para niños:
• Asegúrese siempre de que el
sistema de sujeción para niños
posee la etiqueta que certifica que
reúne los estándares de seguridad
de su país.
Un sistema de sujeción para niños
solo debe instalarse si ha sido
aprobado de acuerdo con los
requisitos ECE-R44 o ECE-R129.
• Seleccione un sistema de sujeción
para niños adecuado al peso y la
altura del niño. Esta información
suele encontrarse en la etiqueta
correspondiente o en las
instrucciones de uso.
• Seleccione un sistema de sujeción
para niños que se adapte a la
posición del asiento en el que va a
usarse.
• Lea y siga las advertencias e
instrucciones de instalación y uso
que acompañan al sistema de
sujeción para niños.
Tipos de sistemas de sujeción
para niños
Existen tres tipos básicos de
sistemas de sujeción para niños: en
dirección contraria al sentido de la
marcha, en dirección al sentido de la
marcha y con cojín alzador. Se
clasifican según la edad, la altura y
el peso del niño.•Siga siempre las inst-
rucciones del fabricante del
sistema de sujeción para
niños para su instalación y
uso.
•Sujete siempre correctamente
al niño en el sistema de
sujeción para niños.
•No utilice un soporte para
niños o un asiento de
seguridad para niños que se
"enganche" sobre el
respaldo, porque puede no
proporcionar la protección
adecuada en caso de
accidente.
•Después de un accidente,
recomendamos que haga
comprobar el sistema de
sujeción para niños, los
cinturones de seguridad, los
anclajes ISOFIX y los anclajes
de correa superior por
un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
ADVERTENCIA
Page 118 of 561
2-42
Sistema de seguridad del vehículo
Cojines alzadores
Un cojín alzador es un sistema de
sujeción para niños diseñado con el
fin de mejorar el ajuste del cinturón
de seguridad del vehículo. Un cojín
alzador permite colocar el cinturón
de seguridad de modo que se ajuste
correctamente sobre las partes más
fuertes del cuerpo del niño. Permita
que los niños usen un cojín alzador
hasta que sean lo suficientemente
grandes para usar correctamente el
cinturón de seguridad.
El cinturón de seguridad se ajusta
correctamente cuando la banda
abdominal se ciñe cómodamente a
la parte superior de los muslos, no
sobre el estómago. La banda del
hombro debe ceñirse cómodamente
al hombro y el pecho y no rozar el
cuello ni la cara. Los niños menores
de 13 años deben sujetarse adecua-
damente para minimizar el riesgo de
lesiones en caso de accidente,
frenada brusca o maniobra
repentina.
Instalación de un sistema de
sujeción para niños (CRS)Después de seleccionar el sistema
de sujeción para niños y comprobar
que este se adecua perfectamente a
la posición del asiento, deben
realizarse normalmente tres pasos
para una correcta instalación.
•Fije firmemente el sistema de
sujeción para niños al vehículo.
Fije todos los sistemas de sujeción
para niños al vehículo con un
cinturón de seguridad abdominal o
con la banda abdominal del
cinturón de seguridad con banda
abdominal y de hombro, o con un
anclaje de correa superior ISOFIX
y/o un anclaje anclaje de soporte
de las piernas.
•Asegúrese de que el sistema de
sujeción para niños esté fijado
firmemente.Después de instalar
el sistema de sujeción para niños
al vehículo, empuje y tire del
asiento hacia delante y a los lados
para verificar que se haya
acoplado firmemente. El sistema
de sujeción para niños fijado con el
cinturón de seguridad debe estar
instalado lo más firme posible. No
obstante, puede darse un ligero
movimiento a los lados. Antes de instalar el sistema de
sujeción para niños debe:
Leer y seguir las instrucciones
suministradas por el fabricante
del sistema de sujeción para
niños.
Si no se siguen todas las
advertencias e instrucciones
podría aumentar el riesgo de
LESIONES GRAVES o MUERTE
en caso de accidente.
ADVERTENCIA
Si el reposacabezas del vehículo
impide instalar correctamente el
sistema de sujeción para niños,
reajuste el reposacabezas de la
posición correspondiente o
extráigalo por completo.
ADVERTENCIA
Page 119 of 561
2-43
Sistema de seguridad del vehículo
2
Al instalar un sistema de sujeción
para niños, ajuste el asiento del
vehículo y el respaldo (arriba y
abajo, hacia delante y atrás) de
modo que el niño pueda sentarse
en el mismo cómodamente.
•Sujete al niño en el sistema de
sujeción para niños.Asegúrese
de que el niño esté correctamente
sujeto en el sistema de sujeción
para niños siguiendo las inst-
rucciones del fabricante.Anclaje ISOFIX y anclaje de
correa superior (sistema de
anclajes ISOFIX) para niños
El sistema ISOFIX sujeta el sistema
de sujeción para niños durante la
conducción y en caso de accidente.
El sistema se ha concebido para
facilitar la instalación del sistema de
sujeción para niños y reducir la
posibilidad de instalarlo incorrecta-
mente. El sistema ISOFIX usa
anclajes en el vehículo y acopla-
mientos en el sistema de sujeción
para niños. El sistema ISOFIX
elimina la necesidad de usar los
cinturones de seguridad para fijar el
sistema de sujeción para niños en el
asiento trasero.
Los anclajes ISOFIX son barras
metálicas incorporadas en el
vehículo. Existen dos anclajes
inferiores para cada posición de
asiento ISOFIX para acoplar un
sistema de sujeción para niños con
acopladores inferiores.Para usar el sistema ISOFIX del
vehículo se requiere un sistema de
sujeción para niños con acopladores
ISOFIX.
El fabricante del sistema de sujeción
para niños suministra las inst-
rucciones para usar el mismo con
sus acopladores en los anclajes
ISOFIX.
Un sistema de sujeción para
niños en un vehículo cerrado
puede calentarse. Para evitar
quemaduras, compruebe la
superficie del asiento y las
hebillas antes de colocar al
niño en el sistema de sujeción.
PRECAUCIÓN
Page 120 of 561
2-44
Sistema de seguridad del vehículo
Los anclajes ISOFIX se encuentran
en las posiciones laterales del
asiento trasero (derecha e
izquierda). Las ubicaciones se
muestran en la ilustración.Los anclajes inferiores ISOFIX están
colocados entre el respaldo y el cojín
de las posiciones derecha e
izquierda del asiento trasero,
indicado con el símbolo .
Asegurar el sistema de sujeción
para niños con el "Sistema de
anclaje ISOFIX"
Para instalar un sistema de sujeción
para niños compatible con ISOFIX
en uno de los asientos laterales
traseros:
1. Aleje la hebilla del cinturón de
seguridad de los anclajes ISOFIX.
2. Aleje de los anclajes todo objeto
que pudiera impedir una conexión
segura entre el sistema de
sujeción para niños y los anclajes
ISOFIX.
3. Coloque el sistema de sujeción
para niños sobre el asiento del
vehículo y acóplelo a los anclajes
ISOFIX según las instrucciones
suministradas por el fabricante de
dicho sistema.
4. Siga las instrucciones del
fabricante del sistema de sujeción
para niños para instalar y conectar
correctamente las fijaciones
ISOFIX del sistema de sujeción
para niños en los anclajes ISOFIX.
OAE036063
No intente montar un sistema
de sujeción para niños con
anclajes ISOFIX en la posición
central del asiento trasero. Este
asiento no dispone de anclajes
ISOFIX. El uso de los anclajes
de los asientos laterales para
instalar un sistema de sujeción
para niños en la posición
central del asiento trasero
podría dañar dichos anclajes.
ADVERTENCIA
OAE036031
Indicador de posición
del anclaje ISOFIX
Anclaje ISOFIX
Page 121 of 561
2-45
Sistema de seguridad del vehículo
2
Asegurar el sistema de sujeción
para niños con el sistema de
"Anclaje con correa superior"
Los anclajes superiores para los
sistemas de sujeción para niños se
encuentran detrás de los asientos
traseros. Al usar el sistema ISOFIX, tome
las precauciones siguientes:
•Lea y siga las instrucciones
de instalación que acom-
pañan el sistema de sujeción
para niños.
•Para impedir que el niño
alcance los cinturones de
seguridad no retraídos,
abroche todos los cinturones
de seguridad traseros que no
se usen y retraiga la correa
del cinturón de seguridad
detrás del niño. El niño podría
estrangularse si la banda del
hombro le rodea el cuello y el
cinturón de seguridad se
tensa.
•NO acople más de un sistema
de sujeción para niños en un
solo anclaje. De lo contrario,
el anclaje o el acoplador
podría soltarse o romperse.
(Continúa)
(Continúa)
•Haga revisar el sistema
ISOFIX por un distribuidor
después de un accidente. Un
accidente podría causar
daños en el sistema ISOFIX y
este podría no asegurar
firmemente el sistema de
sujeción para niños.
ADVERTENCIA
OAEE036029
Page 122 of 561
2-46
Sistema de seguridad del vehículo
Al instalar la correa superior,
tome las precauciones siguien-
tes:
•Lea y siga las instrucciones de
instalación que acompañan el
sistema de sujeción para
niños.
•NO acople más de un sistema
de sujeción para niños en un
solo anclaje de correa superior
ISOFIX. De lo contrario, el
anclaje o el acoplador podría
soltarse o romperse.
•No acople la correa superior a
nada que no sea el anclaje
correcto de la correa superior.
De lo contrario, podría no
funcionar correctamente.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•Los anclajes del sistema de
sujeción para niños están
diseñados para aguantar solo
aquellas cargas que se
producen al llevar correcta-
mente fijado el sistema de
sujeción para niños.
En ningún caso deben usarse
para cinturones de seguridad
para adultos ni para arneses, y
tampoco para acoplar otros
objetos ni equipamiento al
vehículo.
1. Guíe la correa superior del
sistema de sujeción para niños
sobre el respaldo. Al colocar la
correa superior, siga las
instrucciones del fabricante del
sistema de sujeción para niños.
2. Conecte la correa superior al
anclaje superior y apriete la
correa superior siguiendo las
instrucciones del fabricante del
sistema de sujeción para niños
para fijar firmemente el sistema de
sujeción para niños al asiento.
OAE036030
Page 123 of 561
2-47
Sistema de seguridad del vehículo
2
Adecuación de cada posición de asiento para sistemas de sujeción para niños ISOFIX conforme a la
normativa ECE
Grupo de pesoTamaño
TipoFijación
Posiciones ISOFIX del vehículo
1ª fila2ª fila
AcompañanteIzquierdaCentralDerecha
CapazoFISO/L1-X-X
GISO/L2-X-X
0-: Hasta 10 kgEISO/R1-IL-IL
0+: Hasta 13 kg
EISO/R1-IL-IL
DISO/R2-IL-IL
CISO/R3-IL-IL
1: 9 a 18 kg
DISO/R2-IL-IL
CISO/R3-IL-IL
BISO/F2-IUF,IL-IUF,IL
B1ISO/F2X-IUF,IL-IUF,IL
AISO/F3-IUF,IL-IUF,IL
Page 124 of 561
2-48
Sistema de seguridad del vehículo
IUF = Adecuado para sistemas de sujeción para niños ISOFIX universales dirigidos hacia delante aprobados para su uso en este
grupo de peso.
IL = Adecuado para determinados sistemas de sujeción para niños ISOFIX mencionados en la lista adjunta.
Estos sistemas ISOFIX pertenecen a las categorías de "vehículo específico", "limitado" o "semi universal".
X = Posición ISOFIX no adecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX en este grupo de peso y/o en este tamaño.
A - ISO/F3: Altura total en dirección al sentido de la marcha del sistema portador del niño pequeño (altura 720 mm)
B - ISO/F2: Altura reducida en dirección al sentido de la marcha del sistema portador del niño pequeño (altura 650 mm)
B1 - ISO/F2X: Altura reducida de la forma de la superficie trasera de la segunda versión en dirección al sentido de la marcha del
sistema portador del niño pequeño (altura 650 mm)
C - ISO/R3: Altura total en dirección contraria al sentido de la marcha del sistema portador del niño pequeño
D - ISO/R2: Altura reducida en dirección contraria al sentido de la marcha del sistema portador del niño pequeño
E - ISO/R1: Altura del niño en dirección contraria al sentido de la marcha del sistema portador del niño pequeño
F - ISO/L1: Sistema portador mirando hacia el lateral izquierdo (capazo)
G - ISO/L2: Sistema portador mirando hacia el lateral derecho (capazo)
Page 125 of 561
2-49
Sistema de seguridad del vehículo
2
Asegurar el sistema de sujeción
para niños con un cinturón de
seguridad con banda
abdominal/del hombro
Cuando no se use el sistema
ISOFIX, asegure todos los sistemas
de sujeción para niños al asiento
trasero del vehículo con un cinturón
abdominal o con la banda abdominal
del cinturón de seguridad con banda
abdominal/del hombro.
Instalación de un sistema de
sujeción para niños con un cinturón
abdominal/del hombro
Para instalar un sistema de sujeción
para niños en los asientos traseros,
haga lo siguiente:
1. Coloque el sistema de sujeción
para niños en el asiento trasero y
lleve la banda abdominal/del
hombro alrededor o a través del
sistema de sujeción para niños,
siguiendo las instrucciones del
fabricante del sistema de sujeción
para niños.
Asegúrese de que la correa no
esté retorcida.
Información
Al usar el cinturón de seguridad
central trasero, véase también el
apartado "Cinturón de seguridad
central trasero" en este capítulo.
i
OLMB033044
Page 128 of 561
2-52
Sistema de seguridad del vehículo
Sistemas de sujeción para niños i-Size según regulaciones ECE
i-U = Apto para sistemas de sujeción para niños "universales" i-Size dirigidos hacia delante y hacia atrás.
i-UF = Apto solo para sistemas de sujeción para niños "universales" i-Size dirigidos hacia delante.
X = Posición del asiento no adecuada para sistemas de sujeción para niños i-Size.
Grupo de peso
Posición en el asiento
Delante
Acompañante
LateralSegunda fila
Parte exterior
izquierdaCentral Lateral
Derecha
Sistemas de sujeción para niños i-SizeXi-UXi-U
Sistemas de sujeción para niños recomendados
CRS Manufacturer information
Maxi Cosi Cabriofix & Familyfix http://www.maxi-cosi.com
Britax Römmer http://www.britax.com
Grupo de pesoNombreFabricanteTipo de fijaciónECE-R44
N° de aprobación
Group 0+Cabriofix & FamilyfixMaxi CosiPosición en sentido inverso a la marcha con ISOFIXE4 04443907
Group IDuo PlusBritax RömerPosición en sentido de la marcha con ISOFIX y correa
superiorE1 04301133
Group IIKidFix II XPBritax RömerPosición en sentido de la marcha con ISOFIX y
cinturónE1 04301323
Group IIIKidFix II XPBritax RömerPosición en sentido de la marcha con ISOFIX y
cinturónE1 04301323