phone Hyundai Ioniq Electric 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2019Pages: 572, PDF Size: 15.09 MB
Page 2 of 572

F2
Aucune modification ne doit être apportée à votre HYUNDAI. Toute modification de votre
HYUNDAI risque d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre
les conditions des garanties limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent
également enfreindre les réglementations établies par le Ministère des transports et autres
agences gouvernementales de votre pays.
Votre véhicule est équipé de composants électroniques. Il est possible qu’une installation
ou un réglage incorrect d’une radio ou d’un téléphone portable perturbe les systèmes
électroniques. Pour cette raison, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les
instructions du fabricant ou de consulter votre concessionnaire HYUNDAI avant toute
installation de ces dispositifs.
ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI
INSTALLATION D'UNE RADIO BIDIRECTIONNELLE OU D'UN TELEPHONE PORTABLE
Page 78 of 572

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
1. Combiné d'instruments ..........................................3-40
2. Avertisseur sonore..................................................3-21
3. Airbag conducteur ..................................................2-52
4. Bouton POWER........................................................5-9
5. Commande des phares/clignotants ........................3-86
6. Essuie-glace/lave-glace..........................................3-99
7. Système audio/ ........................................................4-9
Système de navigation ............................................4-5
8. Feux de détresse......................................................6-2
9. Système de climatisation automatique ................3-113
10. Airbag avant passager ........................................2-52
11. Airbag genoux conducteur ..................................2-52
12. Boîte à gants ......................................................3-133
13. Engrenage de réduction
(Bouton de changement de vitesse) .................. 5-11
14. Chargeur sans fil pour téléphone portable ........3-138
15. Allume-cigare ....................................................3-140
16. Ports AUX, USB et iPod
®......................................4-2
17. Prise de courant ................................................3-137
18. Siège chauffant/Siège avec ventilation d'air ........2-21
19. Volant chauffant ....................................................3-20
20. Maintien automatique ..........................................5-27
21. Bouton d'activation du système d'avertissement de
distance de stationnement
(marche arrière/avant)/ ......................................3-108
Bouton de désactivation du système d'avertissement
de distance de stationnement (marche arrière) 3-106
22. Système de contrôle intégré du mode de
conduite ................................................................5-40
23. Frein de stationnement électrique (EPB) ............5-20
24. Porte-gobelet ......................................................3-135
25. Commandes audio au volant/ ................................4-4
Commandes mains libres
Bluetooth®Wireless Technology ............................................4-5
26. Limiteur de vitesse ............................................/ 5-78
Régulateur de vitesse ......................................../5-80
Régulateur adaptatif............................................5-86
OAEE016004
1-5
Aperçu de votre véhicule
1
La forme réelle peut différer de l'illustration.
Page 81 of 572

2-2
De nombreuses mesures et
recommandations de sécurité sont
présentées dans cette section et tout
au long de ce manuel. Les mesures
de sécurité décrites dans cette
section sont parmi les plus
importantes.
Toujours porter sa ceinture de
sécurité
La ceinture de sécurité constitue
votre meilleure protection en cas
d'accident. Les airbags sont conçus
pour compléter les ceintures de
sécurité, pas pour les remplacer. Par
conséquent, même si votre véhicule
est équipé d'airbags, vos passagers
et vous-même devez TOUJOURS
êtes attachés correctement.
Attacher tous les enfants
Tous les enfants de moins de 13 ans
doivent être assis à l'arrière (et non
sur le siège passager avant) et
correctement attachés. Les
nourrissons et les jeunes enfants
doivent être installés dans un
dispositif de retenue enfant
approprié. Les enfants plus grands
doivent utiliser un réhausseur avec
une ceinture 3 points jusqu'à ce
qu'ils puissent utiliser la ceinture
correctement sans réhausseur.
Dangers liés aux airbags
Si les airbags contribuent à sauver
des vies, ils peuvent également
causer des blessures graves, voire
mortelles, aux passagers qui sont
assis trop près ou qui ne sont pas
correctement attachés. Les
nourrissons, les jeunes enfants et les
adultes de petite taille sont les plus
exposés aux risques de blessures
liées au déploiement d'un airbag.
Veillez à suivre toutes les
instructions et mises en garde de ce
manuel.
Distraction du conducteur
La distraction du conducteur
présente un risque sérieux et
potentiellement mortel, en particulier
pour les conducteurs
inexpérimentés. Au volant, la
sécurité doit rester la préoccupation
principale et les conducteurs doivent
être conscients du grand nombre de
distractions potentielles : somnoler,
essayer d'attraper un objet, manger,
se coiffer en conduisant, les autres
passagers, l'utilisation du téléphone
portable, etc. Les conducteurs
peuvent être distraits lorsqu'ils
détournent leur regard et leur
attention de la route ou lorsqu'ils
lâchent le volant pour se concentrer
sur autre chose que la conduite. Pour
réduire le risque de distraction et
d'accident :
• Réglez TOUJOURS vos
périphériques mobiles (par ex.
lecteurs MP3, téléphones, unités
de navigation, etc.) lorsque votre
véhicule est stationné ou arrêté en
toute sécurité.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Système de sécurité de votre véhicule
Page 82 of 572

2-3
Système de sécurité de votre véhicule
• Utilisez votre périphérique mobile
UNIQUEMENT dans les conditions
autorisées par la loi et lorsque cela
ne représente aucun danger.
N'envoyez JAMAIS de SMS ou d'e-
mails en conduisant. La majorité
des pays ont voté des lois
interdisant l'envoi de SMS au
volant. Certains pays et certaines
villes interdisent également
l'utilisation des téléphones
portables au volant.
• Ne laissez JAMAIS l'utilisation d'un
périphérique mobile vous distraire
lorsque vous conduisez. Vous devez
conduire prudemment, garder les
mains sur le volant et rester
concentré sur la route pour garantir
la sécurité de vos passagers et des
autres usagers de la route.Contrôler sa vitesse
La vitesse est la principale cause de
blessures et de décès en cas
d'accidents. En règle générale, plus
la vitesse est élevée, plus le risque
est grand, mais des blessures graves
peuvent également survenir à faible
vitesse. Adaptez toujours votre
vitesse aux conditions que vous
rencontrez, quelle que soit la vitesse
maximale autorisée.
Maintenir son véhicule en bon
état
L'éclatement d'un pneu ou une
défaillance mécanique peut se
révéler extrêmement dangereux.
Pour éviter ce type de problèmes,
vérifiez régulièrement la pression et
l'état de vos pneus et effectuez
toutes les vérifications prévues selon
le calendrier d'entretien.
2
Page 132 of 572

2-53
Système de sécurité de votre véhicule
2
Interrupteur ON/OFF de l'airbag
passager avant (le cas échéant)
Cet interrupteur permet de
désactiver l'airbag passager avant
afin de transporter des personnes
particulièrement sensibles aux
risques liés au déploiement d'un
airbag en raison de leur âge, de leur
taille ou de leur état de santé.Pour désactiver l'airbag passager
avant :
Insérez la clé ou un objet rigide
similaire dans l'interrupteur ON/OFF
de l'airbag passager avant, puis
tournez-le sur la position OFF. Le
témoin de désactivation de l'airbag
passager avant ( ) s'allume jusqu'à
ce que l'airbag soit réactivé.
OAE036073L
(suite)
•Ne posez aucun objet
(habillage de planche de bord,
support pour téléphone
portable, porte-gobelet, parfum
ou autocollant, etc.) sur les
modules d'airbag du volant, du
tableau de bord, du pare-brise
ou du panneau situé au-dessus
de la boîte à gants côté
passager ou à proximité de ces
modules. Ces objets pourraient
blesser les occupants du
véhicule en cas de déploiement
des airbags lors d'un accident.
•N'attachez aucun objet sur le
pare-brise avant et le
rétroviseur intérieur.
OAE036070L
Page 153 of 572

Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Équipement intérieur .........................................3-135
Cendrier ...........................................................................3-135
Porte-gobelet ................................................................3-135
Pare-soleil.......................................................................3-136
Prise électrique .............................................................3-137
Chargeur sans fil pour téléphone portable ............3-138
Allume-cigare.................................................................3-140
Horloge ............................................................................3-141
Cintre ................................................................................3-142
Attache(s) de tapis de sol ...........................................3-142
Filet à bagages (Rangement) .....................................3-143
Cache-bagages ..............................................................3-144
3
Page 157 of 572

3-7
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Clé mécanique
Si la clé intelligente ne fonctionne
pas normalement, vous pouvez
verrouiller ou déverrouiller les portes
à l'aide de la clé mécanique.
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage (1), maintenez-le
enfoncé, puis sortez la clé
mécanique (2).
Insérez la clé mécanique dans la
serrure de la porte.
Pour remettre la clé mécanique en
place, insérez-la dans l'orifice prévu
à cet effet et enfoncez-la jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
Perte d'une clé intelligente
Vous pouvez enregistrer au
maximum 2 clés intelligentes pour un
véhicule. Si vous perdez votre clé
intelligente, confiez immédiatement
votre véhicule et la clé restante à un
concessionnaire HYUNDAI agréé,
ou faites remorquer le véhicule si
nécessaire.
Précautions à prendre pour la
clé intelligente
La clé intelligente ne fonctionnera
pas dans les situations suivantes :
• Elle est située à proximité d'une
source d'ondes radio, telle qu'un
poste radio ou un aéroport,
susceptible d'interférer avec son
fonctionnement.
• Elle se trouve à proximité d'un
système radio mobile
bidirectionnel ou d'un téléphone
portable.• La clé intelligente d'un autre
véhicule est active à proximité.
Lorsque la clé intelligente ne
fonctionne pas correctement, ouvrez
et fermez la porte à l'aide de la clé
mécanique. En cas de problème lié à
l'utilisation de la clé intelligente, nous
vous conseillons de contacter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Si la clé intelligente est placée à
proximité de votre téléphone
portable, celui-ci peut bloquer le
signal.
Cela est d'autant plus vrai lorsque
vous passez/recevez un appel,
envoyez des SMS et
envoyez/recevez des e-mails. Évitez
de placer la clé intelligente et votre
portable dans la même poche de
veste ou de pantalon et veillez à
maintenir une distance suffisante
entre ces deux appareils.
OAE046034L
Page 256 of 572

3-106
Fonctions pratiques de votre véhicule
Pour désactiver le système
d'aide au stationnement
(marche arrière)
(le cas échéant)
Appuyez sur le bouton pour
désactiver le système d'aide au
stationnement (marche arrière). Le
témoin du bouton s'allume.
Conditions défavorables au
fonctionnement du système
d'aide au stationnement
(marche arrière)
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas normalement
dans les conditions suivantes :
• Le capteur est gelé.
• Le capteur est recouvert de corps
étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas correctement
dans les conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
• Présence d'objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de motos
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
• Forte pluie ou crachin.• Présence d'émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
• Capteur recouvert de neige.
• Installations d'équipements ou
d'accessoires qui ne sont pas
d'origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l'installation du capteur.
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
• La température de l'air extérieur
est extrêmement élevée ou faible.
• Les obstacles mesurent moins de
1 m sur 14 cm de diamètre.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
• Objets pointus ou fins, comme des
cordes, chaînes ou petits poteaux.
• Objets ayant tendance à
"absorber" la fréquence du
capteur, tels que les vêtements, les
matières spongieuses ou la neige.
OAEE046415L
Page 260 of 572

3-110
Fonctions pratiques de votre véhicule
Conditions défavorables au
fonctionnement du système
d'aide au stationnement
(marche arrière/avant)
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant) ne fonctionne pas
normalement dans les conditions
suivantes :
• Le capteur est gelé. Il retrouvera
un fonctionnement normal lorsque
la glace aura fondu.
• Le capteur est recouvert de corps
étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant) présente un
dysfonctionnement dans les
conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente
• Présence d'objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de moto
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur
• Forte pluie ou crachin
• Présence d'émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur
• Capteur recouvert de neige
• Installations d'équipements ou
d'accessoires qui ne sont pas
d'origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l'installation du capteur
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
• La température de l'air extérieur
est extrêmement élevée ou faible.
• Les obstacles mesurent moins de
1 m de haut et présentent un
diamètre inférieur à 14 cm.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
• Objets pointus ou fins, comme des
cordes, chaînes ou petits poteaux
• Objets ayant tendance à
"absorber" la fréquence du
capteur, tels que les vêtements, les
matières spongieuses et la neige
Page 287 of 572

3-137
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Information
Refermez correctement le cache du
miroir de courtoisie et replacez le
pare-soleil dans sa position initiale
après utilisation.
Ne placez pas plusieurs tickets
dans le porte-ticket. Vous pourriez
l'endommager.
Prise électrique
(le cas échéant)
La prise électrique est conçue pour
permettre l'alimentation de
téléphones portables ou d'autres
appareils destinés à être utilisés
avec les systèmes électriques du
véhicule. Les dispositifs ne doivent
pas consommer plus de 180 W
lorsque le véhicule est en mode
"READY ( )" .REMARQUE
i
Pour votre sécurité, assurez-
vous que le pare-soleil
n'obstrue pas votre champ de
vision.
AVERTISSEMENT
OAEE046405L
Évitez les décharges
électriques. N'introduisez pas
vos doigts ou tout autre
élément étranger (épingle, etc.)
dans une prise de courant. Ne
touchez pas une prise de
courant avec les mains
mouillées.
AVERTISSEMENT