batteria Hyundai Kona 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 568, PDF Dimensioni: 13.89 MB
Page 12 of 568

F12
Introduction
• Questo veicolo non deve essere
modificato. La modifica del vostro
veicolo potrebbe comprometterne
le prestazioni, la sicurezza o la
durabilità, nonché violare le norme
di legge in termini di sicurezza ed
emissioni.
Inoltre, eventuali danni o problemi
di prestazioni risultanti da
qualsivoglia modifica potrebbero
non essere coperti dalla garanzia.
• L'utilizzo di dispositivi elettronici
non autorizzati potrebbe causare
anomalie di funzionamento al
veicolo, danneggiare i cavi,
scaricare la batteria e innescare
incendi. Per ragioni di sicurezza,
non utilizzare dispositivi elettronici
non autorizzati.Il semplice rispetto delle elementari
norme elencate di seguito durante i
primi 1.000 km è sufficiente per
ottimizzare le prestazioni, i consumi
e il ciclo di vita del vostro veicolo.
• Non accelerare il motore a pieno
regime.
• Durante la guida, mantenere il
regime del motore (giri/min o giri al
minuto) tra 2.000 giri/min e 4.000
giri/min.
• Non mantenere la stessa velocità,
sia essa bassa o elevata, per
lunghi periodi. Per fare in modo
che il motore si assesti a dovere è
necessario variarne spesso il
regime di rotazione.
• Evitare brusche frenate, se non in
caso d'emergenza, in modo che i
freni si assestino a dovere.
• Non trainare rimorchi nei primi
2.000 km.HYUNDAI promuove un trattamento
ecologicamente sostenibile per i
veicoli a fine vita e vi offre la
possibilità di restituire i vostri veicoli
HYUNDAI giunti a fine vita in
conformità alla Direttiva dell'Unione
Europea (UE) sui veicoli a fine vita.
Potete trovare informazioni dettagliate
sulla homepage del vostro distributore
nazionale HYUNDAI.
MODIFICHE AL VEICOLORESTITUZIONE DEI VEICOLI
USATI (PER EUROPA) PROCEDURA DI RODAGGIO
DEL VEICOLO
Page 19 of 568

1-6
Un'occhiata alla vettura
VANO MOTORE
1. Serbatoio liquido di raffreddamento
motore ......................................................7-16
Tappo liquido di raffreddamento motore ..7-17
2. Scatola fusibili ..........................................7-44
3. Batteria ....................................................7-30
4. Serbatoio fluido freni/frizione ...................7-19
5. Filtro aria ..................................................7-22
6. Astina livello olio motore ..........................7-12
7. Tappo bocchettone di rifornimento olio
motore ......................................................7-13
8. Serbatoio fluido lavaparabrezza ..............7-20
OOS077070L/OOS077001
■Motore a benzina (Kappa 1,4 MPI)
■Motore a benzina (Gamma 1,6 T-GDI)
Il vano motore reale del veicolo potrebbe differire da quello mostrato in figura.
Page 20 of 568

1-7
Un'occhiata alla vettura
1
OOS078100
Il vano motore reale del veicolo potrebbe differire da quello mostrato in figura.
■Motore diesel (Smartstream D1,6)
1. Serbatoio liquido di raffreddamento
motore ......................................................7-16
Tappo liquido di raffreddamento motore ..7-17
2. Scatola fusibili ..........................................7-44
3. Batteria ....................................................7-30
4. Serbatoio fluido freni/frizione ...................7-19
5. Filtro aria ..................................................7-22
6. Astina livello olio motore ..........................7-13
7. Tappo bocchettone di rifornimento olio
motore ......................................................7-14
8. Serbatoio fluido lavaparabrezza ..............7-20
Page 28 of 568

2-8
Inclinazione schienale sedile
Stare seduti in posizione inclinata
mentre il veicolo è in moto può
essere pericoloso. Anche se
s'indossa la cintura di sicurezza, le
protezioni fornite dal sistema di
sicurezza passiva (cinture di
sicurezza e/o airbag) si riducono
drasticamente inclinando lo
schienale sedile.
Le cinture di sicurezza devono
cingere comodamente le anche e il
torace per svolgere a dovere la
propria funzione.Quando lo schienale sedile è
inclinato, il tratto dorsale della cintura
non è in grado di svolgere il proprio
compito in quando non cinge
comodamente il torace. Si troverà
invece di fronte a voi. In caso
d'incidente, potreste essere proiettati
nella cintura di sicurezza e
procurarvi lesioni al collo o altrove.
Più lo schienale sedile è inclinato,
maggiore è il rischio che il
passeggero scivoli con le anche
sotto il tratto addominale della
cintura o urti con il collo il tratto
dorsale della cintura.
Altezza cuscino sedile
(se in dotazione)
Per variare l'altezza del cuscino
sedile:
• Spingere in giù la leva diverse volte
per abbassare il cuscino sedile.
• Tirare in su la leva diverse volte per
alzare il cuscino sedile.
Regolazione elettrica
Per prevenire danni ai sedili:
• Arrestare sempre la regolazione
del sedile una volta che il sedile
stesso ha raggiunto la posizione
di finecorsa in avanti o indietro.
• Non prolungare la durata della
regolazione del sedile più del
necessario quando il motore è
spento. Ciò può causare un
inutile consumo della batteria.
NOTA
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Non viaggiare MAI con uno
schienale sedile inclinato.
Viaggiando con uno schienale
sedile inclinato si accresce il
rischio di procurarsi lesioni
serie o fatali in caso di
collisione o improvvisa frenata.
Conducente e passeggeri
devono SEMPRE stare seduti
indietro nei rispettivi sedili, con
le cinture di sicurezza allacciate
e gli schienali sedili verticali.
ATTENZIONE
Non lasciare MAI bambini
incustoditi a bordo del veicolo. I
sedili elettrici sono azionabili
anche a motore spento.
ATTENZIONE
OOS037004
Page 90 of 568

3-5
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Per dispiegare la chiave, premere il
pulsante di rilascio, quindi la chiave
si dispiegherà automaticamente.
Per ripiegare la chiave, ripiegarla
manualmente tenendo premuto il
pulsante di rilascio.
Non ripiegare la chiave senza tener
premuto il pulsante di rilascio. Ciò
potrebbe danneggiare la chiave.
Precauzioni riguardanti la
chiave con telecomando
La chiave con telecomando non
funzionerà nel caso si verifichi uno
qualsiasi dei seguenti eventi:
• La chiave è nel commutatore di
accensione.
• Si è oltre il limite di distanza
operativa (circa 30 m).
• La batteria della chiave con
telecomando è debole.
• Altri veicoli od oggetti
interferiscono con il segnale.
• La temperatura atmosferica è
estremamente bassa.• La chiave con telecomando è
vicina a un trasmettitore radio, tipo
una stazione radio o un aeroporto,
che interferisce con il normale
funzionamento della chiave con
telecomando medesima.
Quando la chiave con telecomando
non funziona correttamente, aprire e
chiudere la porta con la chiave
meccanica. Se si ha un problema con
la chiave con telecomando, si
consiglia di contattare un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
Se la chiave con telecomando è
molto vicina al telefono cellulare, il
segnale potrebbe essere bloccato
dai normali segnali operativi del
telefono cellulare stesso.
Ciò assume particolare importanza
quando il telefono è attivo in quanto
si sta eseguendo o ricevendo una
chiamata, scrivendo un messaggio
e/o inviando/ricevendo email.
Evitare di mettere la chiave con
telecomando e il telefono cellulare
nello stesso posto e cercare di
tenere sempre una distanza
adeguata tra i due dispositivi.
Informazioni
Varianti o modifiche non
espressamente approvate dalla parte
adibita alla certificazione della
conformità potrebbero comportare la
revoca dell'autorizzazione all'uso del
dispositivo da parte dell'utente. Se il
sistema di accesso senza chiave risulta
inservibile a causa di varianti o
modifiche non espressamente
approvate dalla parte adibita alla
certificazione della conformità, il
danno non sarà coperto dalla garanzia
del costruttore del veicolo.
Tenere la chiave con telecomando
lontano da materiali
elettromagnetici che bloccano le
onde elettromagnetiche dirette
sulla superficie della chiave.
NOTA
i
NOTA
Page 91 of 568

3-6
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Sostituzione della batteria
Se la chiave con telecomando non
funziona correttamente, provare a
sostituire la batteria con una nuova.
Tipo di batteria: CR2032
Per sostituire la batteria :
1. Inserire un attrezzo sottile nella
fessura ed aprire delicatamente il
coperchio facendo leva.
2. Usando un cacciavite, rimuovere il
coperchio batteria.
3. Rimuovere la batteria vecchia e
inserire la batteria nuova.
Assicurarsi che la posizione della
batteria sia corretta.4. Reinstallare coperchio batteria e
coperchio chiave in ordine inverso
rispetto alla rimozione.
Se si sospetta che la chiave
intelligente abbia subito danni o si ha
la sensazione che la chiave
intelligente non funzioni
correttamente, si consiglia di
rivolgersi a un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
Informazioni
Un inappropriato smaltimento
della batteria può recare danni
all'ambiente e alla salute.
Smaltire la batteria nel rispetto
delle normative locali o a
norma di legge.
Chiave intelligente
(se in dotazione)
La vostra HYUNDAI usa una Chiave
Intelligente che si può usare per
bloccare o sbloccare una porta (e il
portellone), nonché per avviare il
motore.
1. Blocco Porte
2. Sblocco Porte
3. Sblocco Portellone
i
OPD046002
OPDE046044
Page 95 of 568

3-10
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Precauzioni riguardanti la
chiave intelligente
La chiave intelligente non funzionerà
nel caso si verifichi uno qualsiasi dei
seguenti eventi:
• La chiave intelligente è vicina a un
trasmettitore radio, tipo una
stazione radio o un aeroporto, che
interferisce con il normale
funzionamento del trasmettitore.
• La chiave intelligente è vicina a un
sistema radio ricetrasmittente
portatile o a un telefono cellulare.
• La chiave intelligente di un altro
veicolo è in uso nelle vicinanze del
proprio veicolo.
Quando la chiave intelligente non
funziona correttamente, aprire e
chiudere la porta con la chiave
meccanica. Se si ha un problema
con la chiave intelligente, si consiglia
di contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.Se la chiave intelligente è molto
vicina al telefono cellulare, il segnale
potrebbe essere bloccato dai normali
segnali operativi del telefono
cellulare stesso. Ciò assume
particolare importanza quando il
telefono è attivo in quanto si sta
eseguendo o ricevendo una
chiamata, scrivendo un messaggio
e/o inviando/ricevendo email.
Evitare di mettere la chiave
intelligente e il telefono cellulare
nello stesso posto e cercare di
tenere sempre una distanza
adeguata tra i due dispositivi.
Informazioni
Varianti o modifiche non
espressamente approvate dalla parte
adibita alla certificazione della
conformità potrebbero comportare la
revoca dell'autorizzazione all'uso del
dispositivo da parte dell'utente. Se il
sistema di accesso senza chiave risulta
inservibile a causa di varianti o
modifiche non espressamente
approvate dalla parte adibita alla
certificazione della conformità, il
danno non sarà coperto dalla garanzia
del costruttore del veicolo.
Tenere la chiave intelligente lontano
da materiali elettromagnetici che
bloccano le onde elettromagnetiche
dirette sulla superficie della chiave.
Portare sempre con sé la chiave
intelligente quando si scende dal
veicolo. Se la chiave intelligente
vien lasciata vicino al veicolo, la
batteria del veicolo potrebbe
scaricarsi.
NOTA
NOTA
i
Page 96 of 568

3-11
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Sostituzione della batteria
Se la Chiave Intelligente non
funziona correttamente, provare a
sostituire la batteria con una nuova.
Tipo di batteria: CR2032
Per sostituire la batteria :
1. Rimuovere la chiave meccanica.
2. Aprire il coperchio posteriore della
chiave intelligente facendo leva
con un attrezzo sottile.
3. Rimuovere la batteria vecchia e
inserire la batteria nuova.
Assicurarsi che la posizione della
batteria sia corretta.
4. Reinstallare il coperchio posteriore
della chiave intelligente.Se si sospetta che la chiave
intelligente abbia subito danni o si ha
la sensazione che la chiave
intelligente non funzioni
correttamente, si consiglia di
contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.
Informazioni
Un inappropriato smaltimento
della batteria può recare danni
all'ambiente e alla salute.
Smaltire la batteria nel rispetto
delle normative locali o a
norma di legge.
Sistema immobilizzatore
(se in dotazione)
Il sistema immobilizzatore protegge il
veicolo dal furto. Se si usa una chiave
(o altro dispositivo) non correttamente
codificata, il sistema di alimentazione
motore viene disabilitato.
Quando il commutatore di accensione
è smistato in posizione ON,
l'indicatore sistema immobilizzatore
dovrebbe accendersi per qualche
istante e poi spegnersi. Se l'indicatore
inizia a lampeggiare, significa che il
sistema non riconosce la codifica
della chiave.
Smistare il commutatore di
accensione nella posizione
LOCK/OFF, quindi smistare il
commutatore di accensione
nuovamente nella posizione ON.
Il sistema potrebbe non riconoscere la
codifica della chiave qualora vi sia
un'altra chiave immobilizzatore o altri
oggetti metallici (esempio un
portachiavi) nelle vicinanze della
chiave. Il motore potrebbe non avviarsi
in quanto può essere che il metallo
interrompa la normale trasmissione
del segnale transponder.
i
OPDE046046
Page 111 of 568

3-26
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Tipo elettrico
Lato sinistro : Lo specchietto si
dispiegherà.
Lato destro : Lo specchietto si
ripiegherà.
Centrale (AUTO) :
Lo specchietto si ripiegherà o
dispiegherà automaticamente come
segue:
• Senza sistema chiave intelligente
- Lo specchietto si ripiegherà o
dispiegherà quando la porta viene
bloccata o sbloccata tramite la
chiave con telecomando e
"Specchietti Welcome" nel modo
Impostaz.utente sul display LCD
è attivato.• Con sistema chiave intelligente
- Lo specchietto si ripiegherà o
dispiegherà quando la porta viene
bloccata o sbloccata tramite la
chiave intelligente e "Specchietti
Welcome" nel modo
Impostaz.utente sul display LCD è
attivato.
- Lo specchietto si ripiegherà o
dispiegherà quando la porta viene
bloccata o sbloccata tramite il
pulsante sulla maniglia esterna
della porta e "Specchietti
Welcome" nel modo
Impostaz.utente sul display LCD
è attivato.
Lo specchietto retrovisore esterno
di tipo elettrico è operativo anche
quando il commutatore di
accensione è nella posizione OFF.
Tuttavia, per prevenire un inutile
scaricamento della batteria, non
regolare gli specchietti più a lungo
di quanto necessario quando il
motore non è in funzione.Non ripiegare lo specchietto
retrovisore esterno di tipo
elettrico manualmente. Ciò
potrebbe causare danni al
motorino.
NOTA
NOTA
OOS047015
Page 120 of 568

3-35
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Resettaggio del tetto apribile
Il tetto apribile potrebbe dover
essere resettato qualora si
verifichino le condizioni seguenti:
- La batteria si è scaricata o è stata
scollegata o il fusibile del tetto apribile
è stato sostituito o scollegato
- La leva di comando tetto apribile
non opera correttamente
Pere resettare il tetto apribile,
eseguire i passi seguenti:
1.Smistare il commutatore di
accensione nella posizione ON o
avviare il motore. Si consiglia di
resettare il tetto apribile mentre il
motore è in funzione.
2.Spingere in avanti la leva di
comando. Il tetto apribile si
chiuderà completamente o
s'inclinerà a seconda della
condizione in cui si trova.
3.Rilasciare la leva di comando
finché il tetto apribile non si muove.
4.Spingere in avanti la leva di
comando per 10 secondi circa.
- Quando il tetto apribile è in
posizione chiusa:Il vetro s'inclinerà e si muoverà
leggermente in su e in giù.
- Quando il tetto apribile è in
posizione inclinata:
Il vetro si muoverà leggermente
in su e in giù.
Non rilasciare la leva prima che
l'operazione sia stata completata.
Se la leva viene rilasciata ad
operazione in corso, bisogna
ripartire dal passo 2.
5.Entro 3 secondi, spingere in avanti
la leva di comando finché il tetto
apribile non opera come segue :
Inclinazione in giù →Scorrimento di
apertura → Scorrimento di chiusura.
Non rilasciare la leva prima che
l'operazione sia stata completata.
Se la leva viene rilasciata ad
operazione in corso, bisogna
ripartire dal passo 2.
6.Rilasciare la leva di comando tetto
apribile una volta che l'intera
operazione è stata completata.
(Il sistema tetto apribile è stato
resettato.)
Informazioni
• Se il tetto apribile non viene resettato
dopo che la batteria del veicolo è
stata scollegata o si è scaricata,
oppure è bruciato il rispettivo
fusibile, il tetto apribile potrebbe non
funzionare normalmente.
•
Per maggiori informazioni, noi
consigliamo di contattare un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
Spia tetto apribile aperto
(se in dotazione)
• Se il conducente spegne il motore
quando il tetto apribile non è
completamente chiuso, la spia
acustica suonerà per circa 3 secondi
e sul display LCD comparirà la
segnalazione tetto apribile aperto.
• Se il conducente spegne il motore
e apre la porta quando il tetto
apribile non è chiuso
completamente, sul display LCD
comparirà la spia tetto apribile
aperto finché la porta non verrà
chiusa o il tetto apribile non verrà
chiuso completamente.
Chiudere fermamente il tetto apribile
prima di abbandonare il veicolo.
i