reset Hyundai Kona 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 568, PDF Dimensioni: 13.89 MB
Page 86 of 568
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Accesso al veicolo .................................................3-3
Chiave con telecomando..................................................3-3
Chiave intelligente .............................................................3-6
Sistema immobilizzatore ................................................3-11
Serrature delle porte ...........................................3-13
Azionamento delle serrature porte dall'esterno
del veicolo .........................................................................3-13
Azionamento delle serrature delle porte
dall'interno ........................................................................3-14
Blocchi di sicurezza .......................................................3-16
Funzioni di blocco/sblocco automatico delle porte ..3-17
Sicure per bambini sulle porte posteriori ................3-17
Sistema allarme antifurto ...................................3-18
Volante...................................................................3-19
Servosterzo elettrico (EPS) ..........................................3-19
Sterzo inclinabile/Sterzo telescopico ........................3-20
Volante riscaldato ...........................................................3-21
Avvisatore acustico.........................................................3-21
Specchietti ............................................................3-22
Specchietto retrovisore interno ..................................3-22
Specchietto retrovisore esterno .................................3-24
Finestrini ...............................................................3-27
Alzacristalli elettrici .......................................................3-27
Tetto apribile .......................................................3-32
Apertura e chiusura del tetto apribile .......................3-33
Scorrimento del tetto apribile ......................................3-33
Inclinazione del tetto apribile.......................................3-34Parasole .............................................................................3-34
Resettaggio del tetto apribile.......................................3-35
Spia tetto apribile aperto .............................................3-35
Funzioni dell'esterno ...........................................3-36
Cofano................................................................................3-36
Portellone ..........................................................................3-37
Sportello bocchettone di rifornimento combustibile...3-40
Quadro strumenti .................................................3-44
Controllo quadro strumenti...........................................3-45
Indicatori e strumenti .....................................................3-45
Spia luminosa strada ghiacciata .................................3-49
Indicatore cambio ............................................................3-50
Spie e indicatori luminosi ..............................................3-52
Messaggi sul display LCD ..............................................3-69
Display LCD (quadro strumenti di tipo B, C) ....3-76
Controllo display LCD .....................................................3-76
Modi del display LCD......................................................3-77
Computer di viaggio e scadenza di manutenzione
(per quadro strumenti di tipo A) .......................3-86
Computer di viaggio ........................................................3-86
Scadenza di manutenzione ...........................................3-89
Computer di viaggio (tipo B, tipo C)..................3-91
Modi contachilometri parziale .....................................3-91
Head up display (HUD)........................................3-94
Luci.........................................................................3-97
Luci esterne ......................................................................3-97
Luce statica di assistenza luce anabbagliante .....3-106
3
Page 103 of 568
3-18
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Questo sistema aiuta a proteggere il
veicolo e i valori che si trovano al suo
interno. L'avvisatore acustico suonerà
e le luci di emergenza lampeggeranno
con continuità qualora si verifichi uno
qualsiasi dei seguenti eventi:
- Una porta viene aperta senza
usare la chiave con telecomando o
la chiave intelligente.
- Il portellone viene aperto senza
usare la chiave con telecomando o
la chiave intelligente.
- Il cofano motore viene aperto.
L'allarme continua per 30 secondi,
quindi il sistema si resetta. Per
disattivare l'allarme, sbloccare le
porte con la chiave con telecomando
o la chiave intelligente.
Il Sistema Allarme Antifurto viene
approntato automaticamente dopo
30 secondi dal blocco delle porte e
del portellone. Per far sì che il
sistema si attivi, si devono bloccare le
porte e il portellone dall'esterno del
veicolo con la chiave con
telecomando o la chiave intelligente
oppure premendo il pulsante
sull'esterno delle maniglie delle porte
avendo con sé la chiave intelligente.Le luci di emergenza lampeggeranno
e il carillon suonerà per una volta ad
indicare che il sistema è armato.
Una volta che il sistema antifurto è
stato approntato, aprendo una
qualsiasi porta, il portellone o il
cofano senza usare la chiave con
telecomando o la chiave intelligente
si causerà l'attivazione dell'allarme.
Il Sistema Allarme Antifurto non
verrà approntato se il cofano, il
portellone o una qualsiasi porta non
sono completamente chiusi. Se il
sistema non viene approntato,
controllare che il cofano, il portellone
e le porte siano completamente
chiusi.
Non tentare di alterare il sistema o
aggiungervi altri dispositivi.
Informazioni
• Non bloccare le porte prima che
tutti i passeggeri siano scesi dal
veicolo. Se un passeggero
ritardatario scende dal veicolo
quando il sistema è armato,
l'allarme si attiverà.
• Se il veicolo non si disarma con la
chiave con telecomando o la chiave
intelligente, aprire le porte usando
la chiave meccanica e smistare il
commutatore di accensione nella
posizione ON (per chiave con
telecomando) o avviare il motore
(per chiave intelligente) e attendere
30 secondi.
• Una volta che il sistema è stato
disarmato, se non si apre una porta
o il portellone entro 30 secondi il
sistema verrà riarmato.
i
SISTEMA ALLARME ANTIFURTO
Page 114 of 568
3-29
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Abbassamento automatico del
finestrino (se in dotazione)
Premendo transitoriamente
l'interruttore alzacristalli elettrico fino
alla seconda posizione di arresto (6),
il finestrino si abbassa
completamente anche se l'interruttore
viene rilasciato. Per arrestare il
finestrino nella posizione desiderata
mentre il finestrino è in movimento,
tirare in su o premere in giù e
rilasciare l'interruttore.
Sollevamento/abbassamentoaut
omatico del finestrino
(se in dotazione)
Premendo o sollevando
transitoriamente l'interruttore
alzacristalli elettrico fino alla seconda
posizione di arresto (6), il finestrino si
abbassa o alza completamente
anche se l'interruttore viene rilasciato.
Per arrestare il finestrino nella
posizione desiderata mentre il
finestrino è in movimento, tirare in su
o premere in giù e rilasciare
l'interruttore.
Per resettare gli alzacristalli
elettrici
Se gli alzacristalli elettrici non
funzionano correttamente, il sistema
alzacristalli elettrico automatico deve
essere resettato come segue:
1.Smistare il commutatore di
accensione nella posizione ON.
2.Chiudere il finestrino e continuare
a tirare in su l'interruttore
alzacristalli elettrico per almeno un
secondo.
Se gli alzacristalli elettrici non
funzionano a dovere dopo il
resettaggio, si consiglia di far
controllare il sistema da un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
Inversione automatica
(se in dotazione)
Se un finestrino avverte la presenza
di un ostacolo mentre si sta
chiudendo automaticamente, si
arresterà e abbasserà di circa 30 cm
per consentire di rimuovere
l'ostacolo.
Se il finestrino rileva una resistenza
mentre l'interruttore alzacristalli
elettrico viene mantenuto tirato in su,
il finestrino arresterà il movimento
ascendente, quindi si abbasserà di
circa 2,5 cm.
OLF044032
La funzione d'inversione
automatica non si attiva mentre
si resetta il sistema alzacristalli
elettrico. Assicurarsi che ogni
parte del corpo o altro sia fuori
portata prima di chiudere i
finestrini, onde prevenire
lesioni o danni al veicolo.
ATTENZIONE
Page 120 of 568
3-35
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Resettaggio del tetto apribile
Il tetto apribile potrebbe dover
essere resettato qualora si
verifichino le condizioni seguenti:
- La batteria si è scaricata o è stata
scollegata o il fusibile del tetto apribile
è stato sostituito o scollegato
- La leva di comando tetto apribile
non opera correttamente
Pere resettare il tetto apribile,
eseguire i passi seguenti:
1.Smistare il commutatore di
accensione nella posizione ON o
avviare il motore. Si consiglia di
resettare il tetto apribile mentre il
motore è in funzione.
2.Spingere in avanti la leva di
comando. Il tetto apribile si
chiuderà completamente o
s'inclinerà a seconda della
condizione in cui si trova.
3.Rilasciare la leva di comando
finché il tetto apribile non si muove.
4.Spingere in avanti la leva di
comando per 10 secondi circa.
- Quando il tetto apribile è in
posizione chiusa:Il vetro s'inclinerà e si muoverà
leggermente in su e in giù.
- Quando il tetto apribile è in
posizione inclinata:
Il vetro si muoverà leggermente
in su e in giù.
Non rilasciare la leva prima che
l'operazione sia stata completata.
Se la leva viene rilasciata ad
operazione in corso, bisogna
ripartire dal passo 2.
5.Entro 3 secondi, spingere in avanti
la leva di comando finché il tetto
apribile non opera come segue :
Inclinazione in giù →Scorrimento di
apertura → Scorrimento di chiusura.
Non rilasciare la leva prima che
l'operazione sia stata completata.
Se la leva viene rilasciata ad
operazione in corso, bisogna
ripartire dal passo 2.
6.Rilasciare la leva di comando tetto
apribile una volta che l'intera
operazione è stata completata.
(Il sistema tetto apribile è stato
resettato.)
Informazioni
• Se il tetto apribile non viene resettato
dopo che la batteria del veicolo è
stata scollegata o si è scaricata,
oppure è bruciato il rispettivo
fusibile, il tetto apribile potrebbe non
funzionare normalmente.
•
Per maggiori informazioni, noi
consigliamo di contattare un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
Spia tetto apribile aperto
(se in dotazione)
• Se il conducente spegne il motore
quando il tetto apribile non è
completamente chiuso, la spia
acustica suonerà per circa 3 secondi
e sul display LCD comparirà la
segnalazione tetto apribile aperto.
• Se il conducente spegne il motore
e apre la porta quando il tetto
apribile non è chiuso
completamente, sul display LCD
comparirà la spia tetto apribile
aperto finché la porta non verrà
chiusa o il tetto apribile non verrà
chiuso completamente.
Chiudere fermamente il tetto apribile
prima di abbandonare il veicolo.
i
Page 161 of 568
3-76
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Controllo display LCD
I modi del display LCD si possono
cambiare usando i pulsanti di
comando.
(1) : Tasto MODE per cambiare
modo
(2) , : Interruttore MOVE per
cambiare le voci
(3) OK : Tasto SELECT/RESET per
selezionare o resettare la
voce selezionata
DISPLAY LCD (QUADRO STRUMENTI DI TIPO B, C)
OOS047038
Page 165 of 568
3-80
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Modo messaggio spia
Se si verifica uno degli eventi indicati
di seguito, verranno visualizzati i
rispettivi messaggi spia nel display
LCD per svariati secondi.
- Fluido lavavetri scarso (se in
dotazione)
- Malfunzionamento di luci esterne
(se in dotazione)
- Malfunzionamento del sistema di
monitoraggio angolo cieco
(sistema BCW) (se in dotazione)
- Sistema di monitoraggio pressione
pneumatici (TPMS, se in
dotazione)
- Malfunzionamento dell'assistenza
luce abbagliante (HBA) (se in
dotazione)
- Malfunzionamento dell'assistenza
anti collisione anteriore (FCA) se in
dotazione)
Modo impostaz. utente
In questo modo, si possono
cambiare le impostazioni di quadro
strumenti, porte, luci, ecc.
1. Head-Up Display (se in dotazione)
2. Assist. conducente
3. Porta
4. Luci
5. Audio
6. Comodità
7. Intervallo manut.
8. Altre funzioni
9. Lingua/Language
10. Reset
L’informazione fornita può
differire a seconda delle funzioni
disponibili sul vostro veicolo.1. Head-Up Display
(se in dotazione)
• Altezza Display
- Regola l'altezza dell'immagine
HUD sul display.
• Rotazione
- Regola l'angolo dell'immagine.
• Luminosità
- Regola l'intensità dell'illuminazione
HUD.
• Selezione contenuti
- Unità tachimetro
- Info traff.
- Modalità CC
- LKA (Assistenza mantenimento
corsia)
- Sistema BCW
• Dimensioni tachimetro
- Sceglie le dimensioni dei caratteri
del tachimetro di HUD. (Grandi,
Medi, Piccoli)
Page 169 of 568
3-84
Funzioni di utilità del vostro veicolo
• Pop-up posizione marcia
Per attivare o disattivare il pop-up
posizione di marcia.
Quando attivato, la posizione di
marcia verrà visualizzata sul display
LCD. (se con cambio a doppia
frizione in dotazione)
• Avviso strada ghiacciata
Per attivare o disattivare la funzione
di avviso strada ghiacciata.
7. Intervallo manut.
• Intervallo manut.
Per attivare o disattivare la funzione
intervallo di manutenzione.
• Regola intervallo
Se il menu intervallo di
manutenzione è attivato, è possibile
regolare il periodo e la distanza.
Informazioni
Per usare il menu intervallo di
manutenzione, consultare un
concessionario autorizzato HYUNDAI.Se l'intervallo di manutenzione è
attivato e il periodo e la distanza sono
stati regolati, verranno visualizzati i
messaggi ogni volta che il veicolo
viene accesso nelle seguenti
situazioni.
- Manutenzione tra
: Visualizzato per informare il
conducente dei chilometri e dei
giorni che rimangano alla
manutenzione.
- Manutenzione richiesta
: Visualizzato quando i chilometri o
i giorni che rimangono alla
manutenzione sono stati raggiunti
o superati.
Informazioni
Se si verifica una qualsiasi delle
condizioni indicate di seguito,
chilometraggio e numero di giorni
potrebbero risultare errati.
- Il cavo batteria è scollegato.
- L'interruttore fusibile è OFF.
- La batteria si è scaricata.8. Altre funzioni
• Azzer.Cons.Carb.
- Off: Il consumo medio di
combustibile non verrà resettato
automaticamente ad ogni
rifornimento di combustibile.
- Dopo l'accensione: Se il motore
rimane spento per 4 ore o più, il
consumo di combustibile medio si
resetterà automaticamente.
- Dopo rifornimento: Il consumo di
combustibile medio si resetterà
automaticamente dopo che sono
stati aggiunti 6 litri o più di
combustibile e la velocità di guida
ha superato 1 km/h.
Per maggiori informazioni, fare
riferimento a "Computer di
viaggio" in questo capitolo.
i
i
Page 170 of 568
3-85
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
• Unità consumo carburante
Per selezionare l'unità del consumo
di combustibile. (km/L, L/100, MPG)
• Unità di temperature
Per selezionare l'unità di temperatura.
(°C,°F)
• L'unità di pressione pneumatici
Per selezionare l'unità di pressione
pneumatici. (psi, kPa, bar)
9. Lingua/Language
Scegliere la lingua.
10. Reset
Si possono resettare i menu nel
Modo Impostazioni Utente. Tutti i
menù nel Modo Impostazioni Utente
vengono resettati alle impostazioni di
fabbrica, eccetto lingua e intervallo di
manutenzione.
Page 171 of 568
3-86
Computer di viaggio
Il computer di viaggio è un sistema
informativo a servizio del
conducente gestito da
microcomputer che visualizza
informazioni inerenti la guida.
Informazioni
Alcune informazioni inerenti la guida
salvate nel computer di viaggio (ad
esempio la velocità del veicolo media)
vengono resettate se la batteria viene
scollegata.
Modi del contachilometri
parziale
Per cambiare il modo del
contachilometri parziale, premere il
pulsante TRIP sul volante.
i
COMPUTER DI VIAGGIO E SCADENZA DI MANUTENZIONE (PER QUADRO STRUMENTI DI TIPO A)
Funzioni di utilità del vostro veicolo
- Autonomia residua
- Consumo di combustibile
medio
- Consumo di combustibile
istantaneo
- Contachilometri parziale A
- Tempo di guida
- Velocità del veicolo media
- Contachilometri parziale B
- Tempo di guida
- Velocità del veicolo media
Attivazione/Disattivazione
velocità veicolo
Livello di urea*
OOS047089L
■ Tipo A
OOS047090L
■Tipo B
* : Se in dotazione
Page 172 of 568
3-87
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Autonomia residua (1)
• L'autonomia residua è la distanza
stimata che il veicolo può
percorrere con il combustibile
rimanente.
• Se la distanza stimata è inferiore a
1 km, il computer di viaggio
visualizzerà "----" come autonomia
residua.
Informazioni
• Se il veicolo non è in piano o
l'alimentazione da batteria si è
interrotta, la funzione autonomia
residua potrebbe non operare
correttamente.• L'autonomia residua potrebbe
differire da quella reale in quanto si
tratta di una stima della distanza
potenzialmente percorribile.
• Il computer di viaggio potrebbe non
registrare un rifornimento di
combustibile se la quantità di
combustibile aggiunta nel veicolo è
inferiore a 6 litri.
• Consumo di combustibile e
autonomia residua possono variare
significativamente in base a
condizioni di guida, stile di guida, e
condizione del veicolo.
Consumo di combustibile medio (2)
• Il consumo di combustibile medio
viene calcolato in base alla
distanza totale percorsa e al
consumo di combustibile a partire
dall'ultimo resettaggio del
consumo di combustibile medio.
• Per azzerare manualmente il
consumo di combustibile medio,
premere il pulsante RESET sul
volante per più di 1 secondo
quando è visualizzato il consumo
di combustibile medio.
Consumo di combustibile
istantaneo (3)
• Questo modo visualizza il
consumo di combustibile
istantaneo durante la guida
quando la velocità del veicolo è
superiore a 10 km/h.
i
3
OOS047128L