radio Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 636, PDF Size: 15.17 MB
Page 2 of 636

F2
Aucune modification ne doit être apportée à votre HYUNDAI. Toute modification de votre
HYUNDAI risque d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre
les conditions des garanties limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent
également enfreindre les réglementations établies par le Ministère des transports et autres
agences gouvernementales de votre pays.
Votre véhicule est équipé d’un système d’injection électronique et de bien d’autres
composants électroniques. Il est possible qu’une installation ou un réglage incorrect d’une
radio ou d’un téléphone portable perturbe les systèmes électroniques. Pour cette raison,
nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant ou de
consulter votre concessionnaire HYUNDAI avant toute installation de ces dispositifs.
ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI
INSTALLATION D'UNE RADIO BIDIRECTIONNELLE OU D'UN TELEPHONE PORTABLE
Page 101 of 636

3-6
Pour sortir la clé, appuyez sur le
bouton de déverrouillage. La clé sort
automatiquement.
Pour rentrer la clé, pliez-la
manuellement tout en appuyant sur
le bouton de déverrouillage.
Ne rentrez pas la clé sans appuyer
sur le bouton de déverrouillage.
Vous pourriez l'endommager.Précautions à prendre pour
l'émetteur
L'émetteur ne fonctionnera pas dans
les situations suivantes :
• Il est dans le contact.
• Vous vous trouvez hors de portée
(environ 30 m).
• La pile est presque déchargée.
• D'autres véhicules ou des objets
bloquent le signal.
• La température est très basse.
• L'émetteur est situé à proximité
d'une source d'ondes radio, telle
qu'un poste radio ou un aéroport,
susceptible d'interférer avec son
fonctionnement.
Lorsque l'émetteur ne fonctionne pas
correctement, ouvrez et fermez la
porte à l'aide de la clé mécanique.
En cas de problème lié à l'utilisation
de l'émetteur, nous vous conseillons
de contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si l'émetteur est placé à proximité de
votre téléphone portable, celui-ci
peut bloquer le signal.Cela est d'autant plus vrai lorsque
vous passez/recevez un appel,
envoyez des SMS et envoyez/
recevez des e-mails.
Évitez de conserver l'émetteur et
votre téléphone portable ensemble
et veillez à maintenir une distance
suffisante entre les deux appareils.
Information
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable
de la conformité risque d'enfreindre
l'utilisation de l'équipement. Si le
système d'ouverture à distance des
portes ne fonctionne plus en raison de
modifications non expressément
approuvées par la partie responsable
de la conformité, le défaut de
fonctionnement ne sera pas couvert
par la garantie du constructeur du
véhicule.
Tenez l'émetteur éloigné des
matériaux électromagnétiques qui
bloquent les ondes
électromagnétiques à la surface
de la clé.
REMARQUE
i
REMARQUE
Fonctions pratiques de votre véhicule
Page 106 of 636

3-11
Fonctions pratiques de votre véhicule
Perte d'une clé intelligente
Vous pouvez enregistrer au
maximum 2 clés intelligentes pour un
véhicule. Si vous perdez votre clé
intelligente, confiez immédiatement
votre véhicule et la clé restante à un
concessionnaire HYUNDAI agréé,
ou faites remorquer le véhicule si
nécessaire.
Précautions à prendre pour la
clé intelligente
La clé intelligente ne fonctionnera
pas dans les situations suivantes :
• Elle est située à proximité d'une
source d'ondes radio, telle qu'un
poste radio ou un aéroport,
susceptible d'interférer avec son
fonctionnement.
• Elle se trouve à proximité d'un
système radio mobile
bidirectionnel ou d'un téléphone
portable.
• La clé intelligente d'un autre
véhicule est active à proximité.
Lorsque la clé intelligente ne
fonctionne pas correctement, ouvrez
et fermez la porte à l'aide de la clé
mécanique. En cas de problème lié à
l'utilisation de la clé intelligente, nous
vous conseillons de contacter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Si la clé intelligente est placée à
proximité de votre téléphone
portable, celui-ci peut bloquer le
signal. Cela est d'autant plus vrai
lorsque vous passez/recevez un
appel, envoyez des SMS et
envoyez/recevez des e-mails.Évitez de conserver la clé intelligente
et votre téléphone portable
ensemble et veillez à maintenir une
distance suffisante entre les deux
appareils.
Information
Toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable
de la conformité risque d'enfreindre
l'utilisation de l'équipement. Si le
système d'ouverture à distance des
portes ne fonctionne plus en raison de
modifications non expressément
approuvées par la partie responsable
de la conformité, le défaut de
fonctionnement ne sera pas couvert
par la garantie du constructeur du
véhicule.
Tenez la clé intelligente éloignée
des matériaux électromagnétiques
qui bloquent les ondes
électromagnétiques à la surface de
la clé.
REMARQUE
i
3
Page 263 of 636

Système multimédia
Système multimédia ...............................................4-2
Port AUX/USB/iPod®......................................................4-2
Antenne ...............................................................................4-2
Commandes audio au volant .........................................4-3
Mode mains libres Bluetooth
®Wireless
Technology ........................................................................4-4
Système audio/vidéo/de navigation (AVN) ...............4-4
Fonctionnement de la radio............................................4-5
Système audio (sans écran tactile).....................4-9
Fonctions de votre système audio .............................4-10
Radio...................................................................................4-15
Média..................................................................................4-18
Téléphone ........................................................................4-28
Configuration....................................................................4-36
Déclaration de conformité..................................4-39
Marquage CE pour l'UE .................................................4-39
Certification NCC pour Taïwan .....................................4-40
Certification RoHS pour Taïwan ..................................4-40
4
Page 265 of 636

4-3
Système multimédia
4
• Avant d'accéder à un endroit de
faible hauteur ou à une station de
lavage, retirez l'antenne en la
tournant dans le sens antihoraire.
Si vous ne le faites pas, vous
risquez d'endommager
l'antenne.
• Lorsque vous réinstallez votre
antenne, veillez à bien la serrer
et à la placer correctement en
position verticale pour assurer
une bonne réception.
• Ne nettoyez pas l'intérieur de la
lunette arrière à l'aide d'un
produit nettoyant et ne retirez
pas les dépôts avec une raclette.
Cela risquerait d'endommager
les composants de l'antenne.
• Évitez d'ajouter des enduits
métalliques tels que du nickel,
du cadmium, etc. Ces éléments
peuvent perturber la réception
des signaux AM et FM.
Commandes audio au volant
(le cas échéant)
Les commandes audio au volant
sont destinées à améliorer le confort
du conducteur.N'utilisez pas simultanément
plusieurs boutons de commande
audio au volant.
VOLUME (VOL+/VOL-) (1)
• Tournez la molette de VOLUME
vers le haut pour augmenter le
volume.
• Tournez la molette de VOLUME
vers le bas pour baisser le volume.
RECHERCHE AUTOMATIQUE/
PRÉSÉLECTION ( / ) (2)
Si vous tournez la molette de
RECHERCHE AUTOMATIQUE/
PRÉSÉLECTION et la maintenez
pendant au moins 0,8 seconde, la
fonction se comporte comme suit.
Mode RADIO
Recherche automatique. Effectue
une recherche jusqu'à ce que vous
relâchiez la molette.
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
OOS047072
OOS047073
■Type A
■Type B
Page 266 of 636

4-4
Système multimédia
Mode MEDIA (MÉDIA)
Avance/retour rapide.
Si vous tournez la molette
SEEK/PRESET vers le haut ou vers
le bas, la fonction se comporte
comme suit.
Mode RADIO
Station mémorisée suivante/
précédente.
Mode MEDIA (MÉDIA)
Piste suivante/précédente.
MODE ( ) (3)
Appuyez sur le bouton MODE pour
sélectionner le mode Radio, Disc
(Disque) ou AUX.
MUTE ( ) (4)
• Appuyez sur ce bouton pour
couper le son.
• Appuyez à nouveau sur le bouton
pour réactiver le son.
Information
Vous trouverez des informations
détaillées sur les boutons de
commande audio dans les pages
suivantes de ce chapitre.
Mode mains libres Bluetooth®
Wireless Technology
La technologie Bluetooth®Wireless
Technology vous permet d'utiliser
votre téléphone sans le brancher.(1) Bouton d'appel/de réponse
(2) Bouton de fin d'appel
(3) Microphone (conduite à droite :
côté droit)
• Audio : pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "AUDIO"
de ce chapitre.
• AVN : vous trouverez des
informations détaillées sur le mode
mains libres
Bluetooth®Wireless
Technology dans le manuel fourni
séparément.
Système audio/vidéo/de
navigation (AVN)
(le cas échéant)
Vous trouverez des informations
détaillées sur le système AVN dans
le manuel fourni séparément.
i
OOS047075
OOS047076
Page 267 of 636

4-5
Système multimédia
4
Fonctionnement de la radio
Réception FM
Les signaux radio AM et FM sont
diffusés à partir de tours émettrices
situées autour de votre ville et
interceptés par l'antenne de votre
véhicule. Ils sont alors reçus par le
système radio et transmis aux haut-
parleurs.
Lorsque votre véhicule reçoit un
signal radio puissant, l'ingénierie
précise du système audio garantit la
meilleure qualité de reproduction
possible. Il peut arriver cependant
que le signal reçu ne soit pas
suffisamment puissant et clair.Différents facteurs peuvent être
impliqués, tels que la distance par
rapport à la station de radio, la
proximité d'autres stations émettant
des signaux puissants ou la
présence de bâtiments, de ponts ou
d'autres obstacles imposants dans
les environs.
Réception AM (MW, LW)
La distance de réception des
signaux AM est supérieure à celle
des signaux FM, car les ondes radio
AM sont transmises à basse
fréquence. Ces ondes radio longue
portée et basse fréquence suivent la
courbure de la Terre au lieu de se
déplacer en ligne droite dans
l'atmosphère. De plus, elles
épousent les contours des obstacles
pour offrir une couverture optimale.
OJF045309L
OJF045308L
Page 268 of 636

4-6
Système multimédia
Station de radio FM
Les diffusions FM sont transmises à
haute fréquence et ne se courbent
pas pour suivre la surface de la
Terre, si bien qu'elles perdent
généralement de la puissance à des
distances réduites de la station. De
plus, les signaux FM sont facilement
bloqués par les bâtiments, les
montagnes et autres obstacles. Les
conditions d'écoute peuvent alors
être dégradées et laisser penser à
un dysfonctionnement de votre
autoradio. Les conditions suivantes
sont normales et ne révèlent pas de
problème au niveau de l'autoradio :• Atténuation - À mesure que votre
véhicule s'éloigne de la station de
radio, le signal s'affaiblit et le son
commence à s'atténuer. Dans ce
cas, nous vous conseillons de
sélectionner une autre station
émettant un signal plus puissant.
• Variations du son/Parasites - Des
signaux FM faibles ou des
obstacles imposants entre
l'émetteur et votre radio peuvent
perturber le signal et provoquer
l'apparition de parasites ou des
variations du son. La diminution
des aigus devrait atténuer cet effet
jusqu'à ce que la perturbation
disparaisse.• Permutation de stations - Le signal
FM s'affaiblit et un autre signal plus
puissant proche de la même
fréquence est diffusé. Cela se
produit parce que votre autoradio
est conçu pour se fixer sur le signal
le plus clair. Dans ce cas,
sélectionnez une autre station dont
le signal est plus puissant.
OJF045311L
¢¢¢
JBM004
OJF045310L
Page 269 of 636

4-7
Système multimédia
4
• Compensation due à la
propagation par trajets multiples -
Les signaux radio reçus de
plusieurs directions peuvent
engendrer une distorsion ou des
variations du son. Ce problème
peut être dû à un signal direct et
réfléchi de la même station ou à
des signaux de deux stations
présentant des fréquences
proches. Dans ce cas,
sélectionnez une autre station
jusqu'à ce que le problème soit
résolu.Utilisation d'un téléphone
portable ou d'un système radio
bidirectionnel
Le système audio peut générer du
bruit si vous utilisez un téléphone
portable dans le véhicule. Cela ne
révèle pas de problème lié à
l'équipement audio. Dans ce cas,
éloignez-vous le plus possible de
l'équipement audio pour utiliser le
téléphone portable.
L'utilisation d'un système de
communication tel qu'un
téléphone portable ou un poste de
radio dans le véhicule nécessite
l'installation d'une antenne
externe distincte. L'utilisation de
ce type de système avec une
antenne interne uniquement peut
interférer avec le système
électrique du véhicule et
compromettre la sécurité de son
fonctionnement.
REMARQUE
N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous
conduisez. Choisissez un endroit
sûr pour arrêter le véhicule si
vous souhaitez téléphoner.
AVERTISSEMENT
Page 272 of 636

4-10
Système multimédia
Fonctions de votre système
audio
Unité frontale
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.(1) RECHERCHE AUTO/PISTE
• Recherche la station
précédente/suivante en mode
Radio DAB/FM* ou AM.
• Change de morceau en mode
Media (Média).
* avec DAB (le cas échéant)
(2) RADIO
• Démarre la radio en mode DAB/
FM* ou AM.
* avec DAB (le cas échéant)
(3)MÉDIA
• Sélectionnez USB (iPod®), Audio
Bluetooth®(BT) ou AUX.
• Affiche le menu Media (Média)
lorsque deux médias ou plus sont
connectés ou lorsque vous
appuyez sur la touche [MEDIA]
(Média) en mode Media (Média).
(4) TÉLÉPHONE
• Démarre le mode téléphone
Bluetooth
®.(5) Bouton
d'ALIMENTATION/VOLUME
• Tournez le bouton pour régler le
volume.
• Appuyez sur le bouton pour
allumer ou éteindre l'appareil.
(6) RÉINITIALISATION
• Arrête et redémarre le système.