audio Hyundai Matrix 2004 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2004Pages: 148, PDF Size: 2.59 MB
Page 73 of 148
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-66 B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système de télécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, un équipement audio peutengendrer du bruit. Ceci ne signifie pas que
l'équipement audio est défaillant. Dans ce cas,utilisez le téléphone cellulaire à un endroit leplus éloigné possible de l'équipement audio. ATTENTION: Lorsque vous utilisez un système de com-munication tel qu'un téléphone cellulaire ouune radio dans un véhicule, une antenneexterne séparée doit être ajustée. Lorsqu'untéléphone cellulaire ou une radio est utiliséen utilisant une antenne interne, il y a ris-que d'interférence avec le système électriquedu véhicule et ceci risque d'affecterconsidérablement le fonctionnement sûr duvéhicule. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas un téléphone cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper levéhicule à un endroit sûr afin d'utiliser untéléphone cellulaire.
SSAR014A
o Changement de station - Lorsque le signal FM de la station sélectionnée commence à s'affaiblir, le signal plus puissant d'une sta-tion plus proche peut devenir audible. Laraison est la suivante : votre radio est conçuepour syntoniser les signaux les plus clairs.Lorsque le phénomène se produit, choisissezune autre station plus puissante.
o Annulation multidirectionnelle - Les signaux radio provenant de différentes directionspeuvent occasionner une distortiondu sig-nal. Ce phénomène peut être provoqué parle signal direct et le signal réfléchi provenantde la même station de radio, ou par dessignaux provenant de deux stations dont lesfréquences sont voisines. Le cas échéant,sélectionnez une autre station jusqu'à ceque la cause du problème ait disparu.SSAR013A
o Fading - Lorsque votre voiture s'éloigne de la station émettrice, le signal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène seproduit, la seule solution consiste à choisirun autre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible signal FM ou un obstacle important entre la stationémettrice et votre voiture peut perturber lesignal et entraîner des bruits parasites. Leréglage des aiguës peut atténuer cephénomène jusqu'à ce que l'obstacle soitdépassé.
Page 75 of 148
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-68 la bande magnétique est très fine. Il est préférable de ne pas les utiliser dans unevoiture.
La qualité du rebobinage pourrait s'enressentir, entrâinant à la longue une frictionexcessive de nature à affecter la qualité dela restitution sonore. Si le problème seprèsente, il est parfois possible d'y remédieren rebobinant complètement la bande dansun sens puis dans l'autre à plusieursreprises.Si cela ne suffit pas, ne plus utiliser cettecassette dans la voiture.
o S'assurer que l'étiquette sur la cassette n'est pas sur le point de se décoller, pouréviter que l'éjection de la cassette ne soitentravée.
o Ne jamais toucher ou salir la surface de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteur électrique, haut-parleur,transformateur, par exemple) das cassetteset du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas le côté apparent de labande, de manière à éviter que la poussièrene s'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière répétée une partie de la bande afin de rejouer un morceaude musique.
Tête
SSAR042B
Applicateur en coton
o La tête de lecture et les galets d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecterla qualité de la restitution sonore. Il estrecommandé de nettoyer ces éléments unefois par mois au moyen d'une cassette denettoyage disponible dans le commerce oud'un solvant spécial vendu dans lesmagasins audio spécialisés. Se conformerscrupuleusement aux instructions dufabricant et ne jamais huiler une piècequelconque du lecteur de cassette. o Toujours s'assurer que la bande est
parfaitement enroulée autour des bobinesavant d'introduire la cassette dans le lecteur.Au besoin, introduire un crayon dans l'undes axes d'entrâinement de la cassette pourretendre la bande.
REMARQUE:Regardez la cassette avant de l'insérer. Si la cassette est trop lâche, resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec uncrayon ou votre doigt. Si l'étiquette est entrain de se décoller, ne mettez pas la cas-sette dans l'appareil. Elle risque de secoincer dans le mécanisme d'entraînementlorsque vous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette exposée à de fortes températures ou une humidité élevéecomme sur le tableau de bord ou dans lelecteur de cassettes. Si une cassette estextrêmement chaude ou froide, laissez-la
B860A04A
B880A01FC
Page 134 of 148
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-22
G200C02FC-GUT DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES
Compartiment-moteur (Moteur essence) HFC4004-F COMPARTIMENT PROTEGE
Générateur Fusible (CLIMATISEUR, CHAUFFAGE VITRE ARRIERE, ARRET,
VERROUILLAGE DIFFERENTIEL, FEUX DE SIGNAL DE DETRESSE)
Générateur, relais de commande du moteur, ECM (module de commande
électronique)
Relais du ventilateur du radiateurRelais de démarrage, interrupteur d'allumageRelais de soufflante Relais du lève-vitre automatique Relais du ventilateur du condensateur #1Module de commande ABS, connecteur de purge ABSModule de commande ABS, connecteur de purge ABSRelais de la pompe à carburant Injecteur, bobine d'allumage Capteur MAP, sonde à oxygène, capteur CP, capteur de détonation,
capteur de position du papillon
Système audio, éclairage, témoin de console suspendu, combiné
d'instruments
Relais d'avertisseurRelais C/ARelais de feu-brouillard avant ECM, TCM Relais de feu-arrièreFeu combiné arrière gauche, feu de position gauche, feu de la plaque
d'immatriculation gauche
Feu combiné arrière droit, feu de position droit, feu de la plaque
d'immatriculation droit
Projecteur gaucheProjecteur droit, Fusible (INDICATEUR DE PROJECTEUR)
COURANT
NOMINAL
FUSIBLE 120A
40A 30A 20A 40A 40A30A20A30A30A 10A 15A 10A 10A 10A 10A15A 10A 20A 10A 10A 15A 15A
DESCRIPTION
BATT BATTECU RAD
ANTIVOL
VENT
LEVEVITRES COND
ABS ABS
POMPE ESS INJECTEUR
SONDE
LAMP INT ADVER
CLIMAT
FEU. ABR. AV
ECU
FEUX
FEUX ARG
FEUX ARD
PHARE ARG PHARE ARD
REMARQUE: Pas toutes les descriptions du panneau de fusibles
contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sont valables au moment del'impression. Lorsque vous vérifiez la boîte à fusiblessur votre véhicule, reportez-vous à l'étiquette de laboîte à fusibles.
Page 135 of 148
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-23
G200E01FC-GUT
Compartiment-moteur (Moteur diesel)
COMPARTIMENT PROTEGE
Générateur Fusible (CLIMATISEUR, CHAUFFAGE VITRE ARRIERE, ARRET, VERROUILLAGE DIFFERENTIEL, FEUX DE SIGNAL DE DETRESSE) Générateur, relais de commande du moteur, ECM (module de commande électronique)Relais du ventilateur du radiateurRelais de démarrage, interrupteur d'allumage Relais de soufflante Relais du lève-vitre automatiqueRelais du ventilateur du condensateur #1Module de commande ABS, connecteur de purge ABSModule de commande ABS, connecteur de purge ABSRelais de la pompe à carburant ECM No. 5 (batt. +) ECM No. 4 (batt. +)Relais de la bougie de préchauffage, relais auxiliaire 1/2 de chauffage, interrupteur des feux-stop, capteur PMH, act. de recirculation des gaz d'échappement, act. plaquedu papillon Système audio, éclairage, témoin de console suspendu, combiné d'instruments, ETACM, Eclaireur du coffre à bagages Relais d'avertisseur Relais C/A Relais de feu-brouillard avantECM, TCMRelais de feu-arrièreFeu combiné arrière gauche, feu de position gauche, feu de la plaque d'immatriculation gauche Feu combiné arrière droit, feu de position droit, feu de la plaque d'immatriculation droit Projecteur gauche Projecteur droit, Fusible (INDICATEUR DE PROJECTEUR)
COURANT
NOMINAL
FUSIBLE 100A
40A 30A 20A 40A 40A30A20A30A30A 10A 20A10A 10A 10A 10A 10A 15A10A20A 10A10A 15A15A
DESCRIPTION
BATT BATTECU RAD
ANTIVOL VENT
LEVE-VITRES
CONDABSABS
POMPE ESS ECU ECU
SONDE
LAMP INT ADVER
CLIMAT
FEU. ABR. AV ECU
FEUX
FEUX ARG FEUX ARD
PHARE ARG PHARE ARD
REMARQUE:Pas toutes les descriptions du panneau de
fusibles contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sontvalables au moment de l'impression.Lorsque vous vérifiez la boîte à fusibles survotre véhicule, reportez-vous à l'étiquettede la boîte à fusibles. G200E01FC-F
Page 136 of 148
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-24 G200D01FC-GUT Panneau intérieur
G200D01FC
COMPARTIMENT PROTEGE
Indicateur de projecteur Relais du système de désembuage, moteur de rétroviseur extérieurgauche (droit), moteur de vitre arrière Interrupteur C/ARelais du système de désembuageInterrupteur des feux stop, relais de lève-vitre automatiqueRelais de verrouillage (déverrouillage de porte, ETACM, relais du toit ouvrant Relais d'alarme anti-effraction, relais de signal de détresse Système audio Allume-cigaresModule de commande SRSIndicateur SRSInterrupteur de feu de détresse, minuterie de la ceinture de sécurité, combiné d'instruments, module de commande ABS, résistance danspréexcitation, moteur de lave-vitre ECM, capteur de vitesse du véhicule, TCM, Bobine d'allumage ETACM, Levier de changement de vitesse de transmission automatique Moteur d'essuie-glace arrière, relais d'essuie-glace arrièreRelais de démarrageRelais d'essuie-glace, moteur de lave-glace, minuterie d'essuie-glace et du système de désembuage Interrupteur de chauffage de siège avant gauche (droit)Prise femelle avant (arrière) ETACM, relais de lève-vitre automatique, relais du système dedésembuage, relais de projecteur de relais du toit ouvrant, relais desoufflante Interrupteur de rétroviseur extérieur, relais de feu-brouillard arrière
COURANT
NOMINAL FUSIBLE
10A 10A10A 30A10A 15A 10A 10A15A10A 10A 10A15A 10A 10A 10A 20A 15A 25A 10A10A
DESCRIPTION
H/LP INDHTD IND A/CON
RR HTD STOP
D/LOCK
HAZARD AUDIO
C/LIGHT
A/B
A/B IND
T/SIGECU
ETACS
RR WPR
START
FRT WPR S/HTD
P/OUTLET
IG2
O/S MRR