freno Hyundai Santa Fe 2004 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2004Pages: 208, PDF Size: 5.99 MB
Page 132 of 208

2- 20 CONDUCIENDO SU HYNDAI
!
!
D190A01O-GAT DIFERENCIAL DE DESLIZAMIENTO LIMITADO(Si está instalado) En caso de estar instalado, el
diferencial de deslizamiento limitado se aplica solamente al diferencial de las ruedas traseras. Lascaracterísticas de este diferencial de deslizamiento limitado son las siguientes: Del mismo modo que con un
diferencial convencional, la rueda deuno de los lados puede girar a una velocidad distinta de la rueda del lado contrario cuando el vehículo tomauna curva. La diferencia entre el diferencial de deslizamiento limitado y un diferencial convencional radicaen que, si la rueda de uno de los lados pierde adherencia, se aplica una torsión mayor sobre la ruedatrasera del lado contrario para mejorar la misma. C130A01A-AYTPRACTICAS PARA UN BUEN
FRENADO
ADVERTENCIA:
Nada debe ser transportado en la
bandeja posterior detrás del asiento trasero. En caso de un choque ouna frenada brusca tales objetos pueden ser proyectados y causar serias lesiones a los ocupantes.
o Al iniciar la marcha asegúrese de
que el freno de mano ha sido retirado y que el testigo de freno de mano está apagado, antes de continuar el viaje.
o Al conducir sobre el agua los frenos pueden mojarse, al igual que cuandose lava el automóvil. ¡Esto puedecausar que los frenos no funcionen correctamente lo que es muy Peligroso! Los frenos mojadospueden causar que el automóvil no se detenga rápidamente cuando usted lo necesite e incluso puedenpatinar de un lado. Para secar los frenos en estas circunstancias,
ADVERTENCIA:
o Evite tomar curvas a gran velocidad.
o No lleve a cabo movimientos bruscos con el volante, como por ejemplo cambiarrepentinamente de carril o tomar curvas a gran velocidad.
o El riesgo de volcar el vehículo aumenta enormemente si sepierde el control del mismo a gran velocidad.
o En caso de colisión, un ocupante
que no lleve abrochado elcinturón de seguridad tiene más posibilidades de morir que uno que lo lleve abrochado.
o Si dos o más ruedas salen de la calzada y el conductor manejabruscamente el volante paravolver a entrar en la misma, a menudo se produce una pérdida de control del vehículo.
o En caso de que su vehículo se
salga de la calzada, no manejeel volante de forma brusca. Reduzca la velocidad antes de incorporarse de nuevo a lacalzada.
Page 133 of 208

CONDUCIENDO SU HYNDAI 2- 21
usted debe presionarlos suavemente en repetidas ocasiones hasta que usted sienta un frenadonormal, teniendo el cuidado mientras está secando los frenos, de tener el vehículo bajo control.Si después de haber efectuado lo antes expuesto los frenos no vuelven a trabajar en forma nor-mal, deténgase tan pronto pueda, estará más seguro de esa forma y llamé a su Servicio HYUNDAI parasolucionar el problema.
o No baje una pendiente pronunciada sin tener una marcha metida. Esto puede ser peligroso. Mantenga siempre alguna marcha metida, sólouse los frenos para disminuir la velocidad, luego reduzca de marcha, para de esta forma poderutilizar la capacidad de frenado del motor.
o No conduzca con el pedal de freno aplicado o con el pie descansandoen éste. Esto puede ser peligroso, puede producir sobrecalentamientodel sistema y dejar fuera de acción a los frenos. Además acorta la vida útil de los componentes delsistema. o Si se le desinfla un neumático
mientras usted está viajando,apliqué muy cuidadosamente losfrenos y mantenga su automóvil en línea recta, para que vaya disminuyendo suavemente lavelocidad y siempre bajo control. Cuando haya disminuido la velocidad lo suficiente, sálgase dela ruta y APARQUE el automóvil en un lugar seguro.
o Si su automóvil está equipado con una caja automática, no deje que su vehículo se mueva haciadelante, frene el automóvil cuando usted lo haya detenido.
o Cuando usted se detenga en una ladera tenga cuidado. Ponga lamarcha "P" (para cajas automáticas) o primera velocidadsi es caja manual y aplique el freno de mano. Si es cuesta abajo en una curva, giré las ruedas haciael lado de fuera de la carretera, para mantener el vehículo fuera de la vía, por si éste se deslizara. Sien la misma situación pero en una recta, debe poner algún calzo en las ruedas a modo de cuña. o No sujete el vehículo en pendiente
con el acelerador y embrague. Estopodría provocar unsobrecalentamiento de la transmisión. Use siempre el pedal de freno o el freno deestacionamiento.
C140A01A-AYT CONDUCIENDO DE FORMA ECONÓMICA Usted puede economizar mucho com- bustible si sigue estos consejos:
o Conduzca suavemente. Aceleré con moderación. Frene progresivamente y, tras reducir la velocidad, reduzca de marcha y salga acelerando a fondo, para volver a recuperar lavelocidad que llevaba.No corra entre los semáforos conluces rojas. Trate de adecuar su velocidad a la que lleva el tráfico, de esta forma no tendrá que ircambiando la velocidad constantemente. Evite las congestiones de tráfico cada vezque le sea posible. Mantenga siempre una distancia prudente con
Page 134 of 208

2- 22 CONDUCIENDO SU HYNDAI
el vehículo que lleva delante para evitar repentinas frenadas. Además esto acorta la vida de los frenos.
o Conduzca a velocidad moderada. A mayor velocidad su automóvilgasta más combustible. Conducir a velocidad moderada, especialmente en autopistas, esuna de las formas más efectivas de economizar combustible.
o No conduzca con los pies descansando en los pedales ni defreno ni de embrague. Esto aumenta el consumo de combustible ytambién acorta la vida de ambos elementos. Además en el caso del freno, esto provoca un sobrecalentamiento en el sistema, de esta manera le resta efectividad al sistema, pudiendo causarle un serioaccidente.
o Preocúpese de sus neumáticos. Mantenga la presión recomendada. Una presión incorrecta, ya sea mucha o poca puede ocasionar undesgaste prematuro de los neumáticos. Revise la presión de los neumáticos al menos una vezal mes. o Compruebe que el tren delantero
esta debidamente alienado. Unalineamiento incorrecto provoca queen curvas los neumáticos suenen, o a alta velocidad o en superficies irregulares. Alineamientosinadecuados ocasionan un desgaste prematuro de los neumáticos, además de un consumo elevadode combustible.
o Mantenga su automóvil en buenas condiciones. Para una mejor efectividad del combustible y bajar los costos de mantenimiento,mantenga su vehículo de acuerdo al plan de mantenimiento que figura en la sección 5. Si usted conducesu automóvil en condiciones más severas, el mantenimiento debe efectuarse de forma más seguidaque lo requerido en uso normal (vea la sección 5 para más detalles).
o Mantenga su automóvil todo el tiempo limpio. Para un servicio afondo recurra a su servicioHYUNDAI, este le podrá mantener su automóvil limpio y libre de materiales corrosivos. Esespecialmente importante el barro, polvo, hielo, etc. No deje que éstos se acumulen bajo su automóvil. Este peso extra resulta en unaumento en el consumo de com- bustible y además contribuye a la corrosión del mismo.
o Viaje con el mínimo de peso posible. El peso es un enemigopara la economía de combustible.
o No deje el motor sin razón en ralentí. Si usted espera (y no en eltráfico), detenga el motor y enciéndalo sólo cuando desee partir.
o Recuerde, su HYUNDAI no requiere un precalentamiento. Tan prontocomo su motor arranque usted puede empezar a conducir suavemente. En condicionesclimáticas extremas se requiere un precalentamiento muy moderado.
o No sobrecargue el motor. Esto significa andar extremadamentedespacio en marchas largas. Si esto pasa, baje a marchas máscortas. Sobrecargar es hacer trabajar al motor a revoluciones más bajas que los límitesrecomendados.
Page 135 of 208

CONDUCIENDO SU HYNDAI 2- 23
C150A01A-AYT PATINAZOS EN CURVAS Evite las frenadas o los cambios de marcha en una curva, especialmentesi el suelo está mojado. Idealmente las curvas se deben trazar con una aceleración media. Si sigue este consejo, conservará mejor sus neumáticos. C160A01A-AYT CONDUCCIÓN EN INVIERNO Las condiciones climáticas de invierno suponen un gran desgaste y otrosproblemas. Para minimizar estos problemas de la conducción en invierno siga estos consejos:
o Use el aire acondicionado
moderadamente. Este equiponecesita de la potencia del motorpara poder operar, por lo tanto esto reduce la economía de combus- tible. C160B01A-AYT El manejo del vehículo en
condiciones de hielo o nieve
Para manejar su vehículo en nieve
profunda, será muy conveniente usarllantas pantaneras especiales para nieve o cadenas para las llantasconvencionales. Además habrá que tomar en cuenta que la velocidad alta, acelerar el automóvilintempestivamente, frenar sospresivamente y virar rápidamente es muy peligroso. Cuando acelere,frene con motor en toda su capacidad. Los frenazos intempestivos en carreteras con nieve o hielo puedencausar patinazos muy peligrosos. Es aconsejable guardar suficiente distancia entre su automóvil y elvehículo de adelante. También maneje aplicando los frenos suavemente. Tome en cuenta que aunque instalecadenas de nieve a las llantas el manejo será parejo y fuerte, pero no evitará patinazos hacia los laterales.
NOTA: El uso de cadenas no esta
permitidos en todas partes, revise la legislación del lugar. C160D01A-AHTRevise la batería y los cables El frío aumenta los requerimientos de consumo de su batería. Inspeccione visualmente la batería y los cables. El nivel de carga de la batería debeser revisado por su servicio HYUNDAI.
C160C01A-AYT Emplee anticongelante de alta calidad Su HYUNDAI viene provisto de fábrica con anticongelante de alta calidad en el sistema de refrigeración. Este tipo de refrigerante es el único que debeutilizarse, ya que contribuye a evitar la corrosión del sistema de refrigeración, lubrica la bomba delagua e impide que ésta se congele. Recuerde cambiar o rellenar refrigerante según lo indicado en elcalendario de mantenimiento en la Sección 5. Antes de que comience el invierno, haga comprobar elrefrigerante para garantizar que el punto de congelación sea adecuado para las temperaturas previstas.
Page 136 of 208

2- 24 CONDUCIENDO SU HYNDAI
C160G02A-GYT Proteja las cerraduras del frío Para proteger las cerraduras del hielo,
póngales algún tipo de glicerina o descongelante aprobado, para eliminar el hielo. Si la cerradura esta congeladainternamente, usted puede intentar quitarlo introduciendo la llave caliente. Caliente y emplee la llave con cuidadopara no quemarse los dedos.
NOTA: La temperatura adecuada para uso
de la llave de inmovilización es de -40°C a 80°C. Si se calienta la llavede inmovilización por encima de 80°C para abrir una cerradura congelada podría causar una averíaen el transponedor de su cabeza. C160H01A-AYT Use sólo anticongelantes aprobados para loslavaparabrisas Mantenga el agua de los lavaparabrisas con anticongelantesaprobados, de acuerdo a las instrucciones del envase. No emplee anticongelante de motor porque puededañar las terminaciones. C160I01A-AYT No emplee el freno de mano con bajas temperaturas Bajo ciertas condiciones el freno de mano puede congelarse, y dejar trabado el mecanismo. Esto es fácil que suceda cuando hay nieve cercadel tambor de freno trasero o el sistema esta mojado. Si usted piensa que el freno de mano puedecongelarse, ponga temporalmente la marcha en "P" (para cajas A/T), y marcha atrás para cajas mecánicas yacuñe las ruedas traseras para que el automóvil no pueda rodar, entonces suelte el freno de mano.
C160E01A-AYT Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario En algunos climas es recomendable cambiar las especificaciones de viscosidad del aceite por una más baja. Vea la sección 9 para lasrecomendaciones, si usted no está seguro de que tipo de aceite debe emplear, consúltelo a su servicioHYUNDAI. C160F01A-AHT Revise las bujías y puesta a punto Revise las bujías y reemplácelas si es necesario. También compruebe todo los cables y demás componentesdel sistema de encendido, para verificar que no tengan ningún tipo de daño. NOTA: Se recomienda que el cambio de la bujía de encendido lo lleve a cabo exclusivamente un concesionario Hyundai autorizado.
Page 138 of 208

2- 26 CONDUCIENDO SU HYNDAI
C190C01A-GHT Frenos del remolque Si su remolque está equipado con un
sistema de frenos asequrese si sigue las normativas vigentes, si están correctamente instalados y sifuncionan correctamente.
NOTA: Si con su coche remolca cualquier
tipo de vehículo su coche necesitará un mantenimiento másfrecuente debido a la carga adicional. Vea el pasaporte de servicio.
PRECAUCIÓN:
o Nunca conecte directamente el sistema de frenos del vehículoal remolque.
o Cuenda se remolque una
caravana por pendientes grandes (por encima del 12%) fijese de que el indicador de temperaturade refrigerante no indica que el motor se sobrecalienta. Si la aguja se acerca a la posición H(Caliente), pare lo más rápida y C190D01S-AYT Cadenas de seguridad En caso de fallo del mecanismo de
conexión entre su vehículo y el remolque o vehículo remolcado, este vehículo o remolque podría desviarse peligrosamente hacia las vías lateraleso inversas de tráfico perdiéndose por un lateral de la calzada. Para suprimir esta peligrosísima situación deberánser fijadas cadenas de seguridad a ambos lados entre el vehículo propulsor y su correspondienteremolque, precaución que es obligatoria en muchos países. seguramente posible y deje el motor a ralenti hasta que serefrigere. Continue su viaje en cuanto el motor se haya refrigerado suficientemente.
!
C190B01S-AYT Enganches Seleccione bien el enganche y asegúrese que su localización es compatible con el remolque o elvehículo que va a ser arrastrado. Utilice un enganche en el que la carga sobre la bola se distribuyauniformemente a través del chasis.El enganche se debe atornillar alvehículo y debe de ser instalado porun técnico cualificado. NO UTILICE ENGANCHES TEMPORALES O ENGANCHES QUE SE UNAN SOLO ALPARACHOQUES. PRECAUCIÓN:
No remolque nada con su coche durante sus primeros 2000 Kms. Su motor y su caja de cambiosestán en rodaje y podrían verse dañados gravemente.
!
Page 140 of 208

2- 28 CONDUCIENDO SU HYNDAI
Lengueta o
recibidor
80 92 28
!ADVERTENCIA:
Cargar incorrectamente el vehículo
puede afectar seriamente la capacidad de frenado y el controldel coche.
Motor
2,0(2WD)* 2,4(4WD) 2,4(2WD)
Diesel (2WD) 2,7(4WD) 2,0(2WD) 2,4(4WD) 2,4(2WD)
Diesel (4WD)Diesel (2WD) 2,7(4WD)Máximo peso remolcable
Con freno Sin freno Remolque
2000 1650 2000 1870 2000 2200 2300
700(Con
ABS:750)
kg
C190F01A-GYT Remolcado
1. Antes de remolcar, compruebe el arrastre, la cadena de seguridad, todas las conexiones como lasluces del remolque, freno, giro, etc.
2. Siempre conduzca con velocidad moderada (menos de 100 Km/h).
3. El remolque requiere un consumo de gasolina mayor.
4. Para mantener la eficiencia en el
frenado de motor o en la capacidadde carga eléctrica no utilice la 5° velocidad o el overdrive.
5. Asegure la carga para evitar variaciones de distribuciones decarga mientras conduce.
6. Compruebe el estado de presión de todas las ruedas. Bajas presiones pueden afectar el controldel coche. No olvide la rueda de repuesto.
HSM411
Punto de enganche
PRECAUCIÓN:
El remolque cargado no puede
exceder los valores mostrados abajo con seguridad.
!
* 225/70 R16 neumáticos (Si está instalado) -1900kg
Diesel (4WD)WGT
VGT
Page 141 of 208

CONDUCIENDO SU HYNDAI 2- 29
7. La combinación del coche/remolque
se ve más afectada por el aire. Cuando es rebasado por otrovehículo grande mantenga la velocidad constante y conduzca en linea recta. Si hay demasiadoviento reduzca la velocidad para evitar el efecto de la turbulencia del otro vehículo.
8. Al aparcar en rampa tome las
precauciones normales. Gire lasruedas delanteras hacia el interior de la curva, ponga el freno de mano, enganche la primeravelocidad o la marcha atrás. Además coloque unas cuñas en las ruedas del remolque.
9. Si el remolque tiene frenos eléctricos empiece a mover elvehículo y frene manualmente.Asegurese que los frenos funcionan. Esto le permite también comprobar las conexioneseléctricas.
10. Durante su viaje, compruebe que la carga está segura y que las luces y los frenos del remolque trabajan.
11. Evite las salidas titubeantes, los acelerones repentinos o losfrenazos. 12. Evite dar giros bruscos y los
cambios de carril rápidos.
13. Evite mantener pisado el pedal de freno demasiado tiempo o muyfrecuentemente. Esto podríarecalentar los frenos reduciendo la eficiencia de los mismos.
14. Cuando baje una pendiente coloque una marcha inferior para utilizar elefecto de frenado del motor. Cuando suba pendientespronunciadas reduzca a una marcha inferior y reduzca la velocidad par reducir la posibilidadde sobrecarga o sobrecalentamiento del motor.
15. Si tiene que parar mientras sube una pendiente no mantenga el vehículo parado haciendoembrague. Esto puede causar sobrecalentamiento de la transmisión. Use el freno de mano.
NOTA: Cuando lleve un remolque
compruebe el aceite de la caja de cambios con mayor frecuencia. PRECAUCIÓN:
Si hay sobrecalentamiento (elindicador de temperatura se acerca a la zona roja) el realizar lassiguientes operaciones puede eliminar o reducir el problema.
1. Desconecte el aire acondicionado.
2. Reduzca la velocidad.
3. Seleccione una marcha baja para subir cuestas.
4. En situaciones de tráfico intenso
en las que deba parar y arrancarcon frecuencia, coloque la palanca selectora de marchas en posición de estacionamiento oen punto muerto y aumente las revoluciones de ralentí del mo- tor.
!
Page 143 of 208

3- 2 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
!
D010A01A-AYT SI EL MOTOR NO ARRANCA D010B02A-AYTSi el motor no arranca, o lo hace muy despacio
1. Si el automóvil tiene caja automática asegúrese que la palanca de cambios esté en "P" o"N" y el freno de mano este puesto.
2. Revise las conexiones de la batería y asegúrese que están apretadas.
3. Encienda la luz interior. Si las luces de aviso se apagan al poner enfuncionamiento el motor de arranque, significa que la batería esta descargada.
4. Compruebe que las conexiones del
encendido estén firmementeapretadas. D010C01Y-AYT Si el motor gira normalmente,
pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combus- tible.
2. Verifique todas las conexiones, la bobina de encendido y las bujías. Sustituya cualquiera de ellas que pudiera estar suelta odesconectada.
3. Verifique el tubo de combustible en el compartimento del motor.
4. Si el motor se resiste aún a
arrancar, requiera la asistencia delServicio Oficial Hyundai o de cualquier otra ayuda cualificada.
ADVERTENCIA:
Si el motor no arranca, no empuje el automóvil para que arranque.Puede causar una colisión u otro tipo de daño. Asimismo, el arranque por empuje puede sobrecargar elconvertidor catalítico y crear un riesgo de incendios.
D010B01Y 5. No empuje el vehículo para que
este arranque. Vea las instrucciones "como hacer puente"en las siguientes páginas.
Page 145 of 208

3- 4 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
D030A01TB-AYT SI EL MOTOR SE
SOBRECALIENTA
Si el marcador de temperatura indica
sobrecalentamiento, y experimentapérdida de potencia, o escucha un campaneo o golpe, el motorprobablemente está sobrecalentado. Si esto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil tan pronto como le sea posible, y estacionarse en un lugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en
"P" (caja aut.), o punto muerto(mecánica) y coloque el freno de mano. Si el aire acondicionado estaba funcionando, desconéctelo.
3. Si el refrigerante se esta saliendo
y cayendo bajo el vehículo o salevapor a través del capot, detenga el motor. No habrá el capot hasta que haya terminado de salir vaporo caer el agua. Si no hay una pérdida visible de refrigerante y no hay vapor, deje andando el motor yvea si el ventilador está en funcionamiento. Si este no está en funcionamiento, detenga el motor.
5. Arranque el motor utilizando el
procedimiento normal. Después deque arranque, déjelo funcionar a2000 rpm., con los cables puestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al de conexión.
Si usted no sabe porque la batería
pudo descargarse (porque las luces se quedaron encendidas, etc.) Haga revisar el sistema de carga por suservicio HYUNDAI.
1. Si la batería de apoyo esta
montada en otro automóvil,asegúrese de que éstos no setoquen.
2. Apague todas las luces y accesorios que estén operando en forma innecesaria en ambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente exactamente como lo muestra eldibujo en la página anterior. Estoes, primero conecte el cable al (+) positivo o el cable que descarga la batería. Luego conecte el otroextremo del cable al (+) positivo de la batería de auxilio. Luego, emplee el otro cable, conecte un extremoal (-) negativo a la batería de apoyo. Entonces conecte el otro extremo a cualquier parte sólida de hierrodel vehículo que no sea móvil fuera de la batería.
4. Arranque el automóvil que tiene la batería de apoyo y déjelo andar unos pocos minutos. Esto permitiráque la batería de apoyo este cargada completamente. Durante la operación de apoyo el motor del automóvil que ayuda, debe estar trabajando a 2000 rpm.