instrument panel Hyundai Santa Fe 2005 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2005Pages: 243, PDF Size: 8.69 MB
Page 10 of 243
1. Interruptor de alumbrado multi-función
2. Tablero de instrumentos
3. Claxon/Airbag lado del conductor
4. Interruptor de reajuste del cuentakilómetros parcial/Interruptor del ordenador de viaje (Si está instalado)
5. Interruptor de arranque
6. Interruptor lava/limpia parabrisas
7. Interruptor de la luz antiniebla delantera (Si está instalado)
8. Interruptor de luces de emergencia
9. Reloj digital
10. Interruptor de la luz antiniebla trasera
11. Interruptor de luneta térmica trasera
12. Airbag lado del acompañante
13. Interrutor de tracción en las 4 ruedas (4WD) (Si está instalado) 14. Interruptor de deshielo del limpiaparabrisas
(Si está instalado)
15. Palanca de control del capó
16. Pulsador de control del nivel de iluminación del panel
(Si está instalado)
17. Interruptor control velocidad crucero (Si está instalado)
18. Palanca de control de altura del volante
19. Cenicero
20. Freno de mano
21. Palanca para el cambio de marcha automático
(Si está instalado)
22. Toma de corriente
23. Encendedor de cigarrillos
24. Panel de control de calefacción/aire acondicionado (Si está instalado)
25. Guantera
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta protectora o ventilador)pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.
!
Page 11 of 243
SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO
Indicador de advertencia de funcionamiento (SRI) del sistema de sujeción suplementario (SRS)
B255A02O-GHT SÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS * Para más detalles, véase la página 1-52.
Testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas (Si está instalado)
Luz testigo de motor
Testigo de advertencia de la puerta trasera abierta
Luz de alarma de bajo nivel de combustible
Luz de alarma de puertas abiertas
TCS Testigo indicador de control de tracción (Si está instalado)
Luz indicadora de anti-bloqueo de los frenos
Luces intermitentes
Indicador luminoso de luces largas Indicador de alarma de presión de aceite Luz de alarma de nivel de líquido / freno de mano Indicador luminoso de carga de la batería
Luz de aviso del filtro de combustible (Motor de diesel) Testigo de advertencia de nivel de aceite del motor (Motor de diesel)
Indicador de velocidad crucero (Si está instalado)
Testigo indicador del inmovilizador(Motor de diesel)
Luz ámbar indicadora del precalentador diesel
Testigo indicador de bloqueo del 4WD (Si está instalado)
Page 12 of 243
Recomendaciones sobre combustible ......................... 1-2
Frenado de su nuevo Hyundai ..................................... 1-3
Sistema inmovilizador .................................................. 1-5
Bloqueo de puertas ....................................................1-10
Sistema de alarma antirrobo ...................................... 1-13
Elavalunas eléctricos ................................................. 1-16
Asientos ...................................................................... 1-17
Cinturon de seguridad ................................................ 1-23
Sistema de sujeción para niños ................................. 1-30
Sujeción suplementaria (airbag) ............................... 1-40
Panel de instrumentos e indicadore de luces ............ 1-48
Luz de indicación y advertencia ................................. 1-52
Tablero de instrumentos ............................................ 1-59
Ordenador de viaje ..................................................... 1-62
Mando selector de luces ............................................ 1-65
Mando limpia y lavaparabrisas .................................. 1-66
Techo corredizo .......................................................... 1-78
Espejos ....................................................................... 1-82
Apertura del capó ....................................................... 1-91
Piloto automático ........................................................ 1-95
Panel de control de calefacció/aire acondicionado ... 1-99
Sistema de sonido stereo ........................................ 1-116Antena ...................................................................... 1-121COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1
1
Page 50 of 243
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
39
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toquela montura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad.Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad. o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de no golpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensorpuede provocar un mal funcionamiento o la activación accidental con el consiguientepeligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones
de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
PRECAUCIÓN:
o El sensor que activa el airbag SRS está conectado al tensor previo del cinturón de seguridad, por loque el testigo de advertencia del airbag SRS " " en el panel de instrumentos se ilumina unos 6segundos al girar la llave de encendido a la posición "ON" o tras poner el motor en marcha,luego se apaga.
o Si el tensor previo del cinturón de
seguridad no funciona correctamente, este testigo de advertencia se enciende aunque elairbag SRS no presente ninguna avería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no se enciendedurante 6 segundos tras girar la llave de encendido a "ON" o poner el motor en marcha, o si permaneceencendido tras parpadear unos 6 segundos, o si se enciende du- rante la conducción, haga revisarlos tensores previos de los cinturones de seguridad y el sistema de airbag SRS cuanto an-tes por un taller Hyundai autorizado.!
Page 52 of 243
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41
B240B03A-GYT Componentes y Funciones de SRS
B240B01L
El SRS tiene los siguientes componentes:
- Módulo de Airbag en el lado del Conductor
- Módulo de Airbag en el lado del Acompañante
- Indicador de Advertencia de
Funcionamiento (SRI) del SRS
- Módulo de Control del SRS (SRSCM) El SRSCM controla de forma continua todos los elementos mientras la llavede contacto está en la posición "ON", y determina si un impacto frontal, o casi frontal, es lo suficientemente fuertecomo para que funcione el sistema de Airbag. El indicador de advertencia de funcionamiento del SRS (SRI) ubicado en el panel de instrumentos apareceráen forma intermitente durante aproximadamente 6 segundos después de que se ha puesto en laposición "ON" la llave de contacto, o después de que se encienda el motor. Luego el SRI se apagará.
o Para máxima protección y
seguridad en todos los tipos de colisiones, todos los ocupantes, incluido el conductor deberántener abrochados sus respectivos cinturones de seguridad, se disponga o no deairbags al frente de su posición de sentado, para minimizar el riesgo de lesiones severas omortales en caso de colisión. No sentarse o reclinarse próximo al airbag cuando el vehículo estáen movimiento.
o El sistema SRS (airbag) debe de
desplegarse muy rapidamentepara proveer el protección en caso de accidente. Si el ocupante está fuera de posición por nollevarse el cinturón de seguridad, El air bag puede golpear al ocupante fuertemente causandoserios o perjudicados fatales.
Page 57 of 243
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
46
o Si se inflan los Airbag, éstos
deben ser reemplazados por su Servicio Hyundai Autorizado.
o No manipule indebidamente o desconecte el cableado del SRS,u otros componentes del sistemadel SRS. Hacerlo podría causar daños involuntarios, desplegando accidentalmente elAirbag o inutilizando el SRS.
o No instale un sistema de sujeción
en la parte de atrás del asientodelantero frente a los niños. Este tipo de sistema de sujeción podría provocar al bebé, o niño, una lesión grave si el airbag se desplegará en caso de unaccidente. o Si se debe cambiar algún
componente del sistema deAirbag, o si se debe desmontar elvehículo, se deben tomar ciertas precauciones. Su servicio Hyundai conoce estasprecauciones y puede proporcionarle la información necesaria.El hacer caso omiso a estas precauciones y procedimientos, pueden aumentar el riesgo desufrir una lesión personal.
o Si vende su vehículo, asegúrese
de informarle a su nuevo propietario todos los puntos an- tes mencionados y que estemanual le sea entregado junto con el vehículo.
o Para limpiar los forros de la bolsa
de aire, utilice solamente un paño suave y seco, o uno que hayasido humedecido con agua corriente. Los disolventes o limpiadores pueden dañar losforros de la bolsa de aire y el correcto funcionamiento del sistema.
o No se deben poner objetos sobre o cerca de la etiqueta deidentificación de los Airbag en elvolante de dirección, panel de instrumentos, y el panel ubicado frente al acompañante, ya quecualquiera de estos objetos puede causar algún daño si el vehículo sufre algún tipo decolisión lo suficientemente grave para que haga que se inflen los Airbag.
Page 59 of 243
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
48PANEL DE INSTRUMENTOS E INDICADOR DE LUCES
B260A01O-GHT Motor de gasolina
B260A01O-1
Page 67 of 243
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
56
B260T01O-GYTTestigo de advertencia
del sistema de tracción a cuatro ruedas(Si está instalado)
Al situar la llave de contacto en posición "ON", el testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas seilumina y se apaga tras unos segundos.
PRECAUCIÓN:
Si el testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas parpadea durante la conducción, el sistema de tracción no funcionacorrectamente. Si esto ocurre, haga revisar su vehículo lo antes posible por un distribuidor Hyndaiautorizado.!
B260Q01O-DYT
Indicador de velocidad
crucero (Si está instalado)
El testigo indicador de crucero en el panel de instrumentos se enciende al pulsar el botón ON/OFF del control decrucero. El testigo se apaga si el botón ON/ OFF del control de crucero se pulsa denuevo. Para más información acerca del control de crucero, véase la página 1-95.
B260N02A-AYT Luz testigo de motor
Esta luz se ilumina cuando hay un problema en la composición de losgases de escape y el sistema no está funcionando adecuadamente, de tal forma que la norma de emisiones deescape no se está cumpliendo. Este testigo también se enciende al girar la llave de encendido a la posición "ON"y se apaga al transcurrir varios segundos después de poner el motor en marcha.Si se enciende mientras conduce o si no se enciende cuando la llave se gira a la posición "ON", lleve su vehículo alservicio técnico autorizado más cercano para comprobar el sistema.
Page 106 of 243
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
95
Posición del interruptor 0 0 1 1 2 3
CONDICIONES DE CARGA
Conductor sóloConductor + pasajero de delante Conductor, pasajerode delante + última fila de asientos ocupadaLleno de pasajeros Lleno de pasajeros + carga máxima permisibleConductor + carga máxima permisible
condiciones de carga distintas a las mencionadas abajo, ajuste la posicióndel interruptor de manera que el nivel del haz de luz sea el más cercano a las condiciones obtenidas de acuerdo alcuadro.
PILOTO AUTOMÁTICO
B660A01S-GYT (Si está instalado) Este dispositivo controla de la velocidad del vehículo para su comodidad,cuando conduzca en autopistas. Este sistema está diseñado para funcionar a velocidades por encima de 15 millaso 40 kilómetros por hora.
B660B03O-GYT Para fijar la velocidad de crucero
1. Pulse el botón ON/OFF de la velocidad de crucero. El testigo indicador de "CRUCERO" en el panel de instrumentos se enciende. El sistema se activa. B660A01O B660B01O
2. Acelere a la velocidad de crucero
deseada, superior a 40 km/h.
3. Pulse el botón "SET" (COAST) al alcanzar la velocidad deseada delvehículo.
4. Retire el pie del acelerador y la velocidad ajustada se mantieneautomáticamente.
5. Para aumentar la velocidad temporalmente, pise brevemente elacelerador hasta exceder lavelocidad predeterminada. Al retirar el pie del acelerador, la velocidad regresará a su régimen establecido.
Page 145 of 243
2
12
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
PRECAUCIÓN:
Nunca seleccione las posiciones "R" ó "P" cuando el vehículo está en movimiento. NOTA: Pise el pedal del freno y pulse el botón al cambiar.Pulse el botón al cambiar. La palanca del selector se puede desplazar libremente.
Las luces indicadoras del panel deinstrumentos son para indicar laposición de la palanca selectora cuando la llave de encendido se coloca en "ON". Durante el funcionamiento en laposición "D", la luz verde indica la velocidad actualmente en uso.!
!
C090B01A-AYT El funcionamiento de cada posición es como sigue: o "P" (Park): Para retener el vehículo en algún lugar cuando está estacionado o cuando se está arrancando el motor; desplace lapalanca a la posición "P". Cada vez que APARQUE el vehículo, aplique el freno de mano y coloque lapalanca en al posición "P".
C090C01A-AYT o "R" (Reverse): Es para poder mover el vehículo marcha atrás. Detenga completamenteel automóvil antes de colocar la palanca en "R". C090D01A-AYT o "N" (Neutro): En "N" la caja está neutra lo que significa que el vehículo no tiene tracción. En esta posición el motor puede ser arrancado pero no esaconsejable, salvo que el automóvil vaya en movimiento y el motor se detenga. C090E01O-AYT o "D" (Drive): Usada normalmente para la conducción normal. La caja pasará por las cuatro velocidades de forma secuencial, dando la mejor economíay potencia.
PRECAUCIÓN:
Nunca ponga la palanca de cambioen marcha "P" hasta que el vehículono está completamente detenido. Los daños que se pueden ocasionar en la caja pueden ser muy graves.