ESP Hyundai Santa Fe 2008 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 327, PDF Size: 13.15 MB
Page 1 of 327
F1
Toda la información que figura en este manual es la vigente en el momento de la publicación. De todas formas HYUNDAI se reserva elderecho de introducir cualquier cambio, con el fin de continuar con nuestra política de mejoras. Este manual se aplica a todos los modelos de HYUNDAI, e incluye todas las descripciones y explicaciones de los equipos opcionales, además delos equipos standard. Como resultado de esto, usted puede encontrar alguna explicación de ciertos opcionales o equipos con los que no cuente su vehículo. Tenga en cuenta que algunos modelos están equipados con el volante a la derecha ("Right-Hand Drive"
RHD). Las explicaciones e ilustraciones
para determinadas operaciones en modelos con RHD se oponen a lasdescritas en este manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO A030A01O-GYT Operación MantenimientoEspecificaciones
CM Eusp-0.p65 12/21/2007, 12:12 PM
1
Page 3 of 327
F3
A050A05A-AYT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Debido a que su futuro dueño, podría requerir información sobre este vehículo, por favor
transfiera este manual junto con el vehículo cuando usted lo venda. Muchas gracias de antemano.
PRECAUCIÓN:
En caso de utilizar carburantes y lubricantes de baja calidad que no cumplan las especificaciones indicadas por Hyundai, pueden producirse averías graves en el motor y en el eje de transmisión.Utilice siempre carburantes y lubricantes de alta calidad que cumplan las especificaciones indicadas en la sección "Especificaciones del vehículo", página 9-4 del manual del propietario. Edición 2007 Hyundai Motor Company. Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, incluyendo el almacenamiento en cualquier sistema de recuperación de datos y la transmisión por cualquier medio, sin previo consentimiento por escritode Hyundai Motor Company.
A040A01A-AYT
ADVERTENCIA
Le damos gracias por haber escogido a HYUNDAI, estamos muy contentos de darle la bienvenidaal creciente número de propietarios que han escogido conducir un automóvil HYUNDAI. La avanzadaingeniería, la alta calidad en la construcción de cada HYUNDAI que fabricamos, es algo de lo cual estamos muy orgullosos. Su Manual del Propietario, lo introducirá en las características y operación de su nuevo HYUNDAI. Le sugerimos que lea cuidadosamente las instrucciones que éste contiene, éstas contribuirán enormemente en la satisfacción que usted recibirá de su nuevo coche. El fabricante también le recomienda que todos los servicios y mantenimientos de su vehículo, sean realizados por un Servicio Autorizado HYUNDAI. Todos los Distribuidores y Servicios AutorizadosHyundai son entrenados en la alta calidad del Servicio, Mantenimiento, y en cualquier operación de asistencia requerida por su vehículo.
!
CM Eusp-0.p65 12/21/2007, 12:12 PM
3
Page 4 of 327
F4
RESPONSABILIDAD DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento requerido para su nuevo HYUNDAI se encuentra en el pasaporte de servicio. Como propietario, es su responsabilidad informarse sobre todas las operaciones específicas de mantenimiento, indicadas por el proveedor, con susrespectivos intervalos. Cuando el vehículo es utilizado en condiciones de conducción severa, la frecuencia de mantenimiento debe ser más seguida. El mantenimiento requerido para condiciones severas de operación está también especificado en elpasaporte de servicio.
A020A01A-AHT
CM Eusp-0.p65
12/21/2007, 12:12 PM
4
Page 6 of 327
F6
A100A01L-GYT GUÍA DE LAS PIEZAS ORIGINALES HYUNDAI
1. ¿Qué son piezas originalesHyundai? Las piezas originales Hyundai son las mismas piezas que usa Hyundai Motor Company para la fabricaciónde sus vehículos. Están diseñadas y ensayadas para proporcionar a nuestros clientes la seguridad,rendimiento y fiabilidad óptimas.
2. ¿Por qué debe usar piezas originales? Las piezas originales Hyundai están diseñadas y construidas para satisfacer exigentes requisitos de
A100A01Lfabricación originales. El uso depiezas imitadas, falsificadas o recuperadas no está cubierto por laGarantía Limitada de Vehículos Nuevos Hyundai, o cualquier otra garantía Hyundai. Además, losdaños a, o los fallos de, las piezas originales Hyundai producidos por el montaje o fallo de una piezaimitada, falsificada o recuperada, no están cubiertos por Hyundai Motor Company.
3. ¿Cómo puede saber si compra piezas originales Hyundai? Busque el logotipo piezas originales Hyundai en el envase (ver a continuación). Las especificaciones para exportación están escritas
A100A02L A100A04L
A100A03L
exclusivamente en inglés. Las piezas originales Hyundai, sólo se venden en los concesionarios y talleres de servicio autorizados Hyundai.
CM Eusp-0.p65
12/21/2007, 12:12 PM
6
Page 7 of 327
F7
ÍNDICE
SECCIÓN
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO MANTENGALO USTED MISMO
SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES
INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR
ESPECIFICACIONES DEL VEHÍCULO ÍNDICE
5
1 2 3 4 6 7 8 9
10
CM Eusp-0.p65 12/21/2007, 12:12 PM
7
Page 12 of 327
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
Toma de corriente ....................................................... 1-90
Cenicero ...................................................................... 1-91
Soporte de bebiads..................................................... 1-92
Bolsillo en el asiento .................................................... 1-93
Techo corredizo .......................................................... 1-94
Lampara interior ........................................................... 1-97
Compartimento para gafas ..........................................1-99
Guantera ..................................................................... 1-99
Caja de la consol a central ......................................... 1-100
Bandeja superior de la consola central .....................1-100
Retrovisores exteriores ............................................. 1-101
Espejo interior día-noche ........................................... 1-102
Espejo de cortesía .................................................... 1-105
Freno de mano .......................................................... 1-105
Puerta trasera ........................................................... 1-106
Portaequip ajes .......................................................... 1-107
Portaequipajes de techo ............................................ 1-108
Montaje alto de luz de freno .......................................1-110
Control remoto de la tapa del depósito de combustible ................................................................................ 1-110
Apertura del capó ...................................................... 1-113
Parasol ...................................................................... 1-113
Piloto en el borde de la puerta delantera .................. 1-115
Claxon ....................................................................... 1-115
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:06 PM
2
Page 15 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
5
B010B01A-AYT ¿Qué pasa con Gasohol? Gasohol (una mezcla de 90% de gasolina sin plomo y 10% de Ethanol o alcohol de grano) puede usarse en suHyundai. Sin embargo, si su motor presenta problemas de funcionamiento, se recomienda el uso de gasolina 100%sin plomo. No debe usarse gasolina con cantidades no especificadas de alcohol, o de otros alcoholes que nosean Ethanol. B010D01S-AYT No use Methanol Combustibles conteniendo methanol (alcohol de madera), no deben usarseen su Hyundai. Este tipo de combus- tible puede reducir rendimiento del vehículo y dañar los componentes delsistema de gasolina.
PRECAUCIÓN:
La limitación de reclamación degarantía de su nuevo vehículo Hyundai, puede no cubrir el sistema de alimentación (gasolina) yproblemas de rendimiento que son causados por el uso de metanol o de combustibles conteniendometanol.
!
aumento de desgasto o daños al motor y al sistema de combustible. La garantíadel fabricante no cubrirá los cambios oreparaciones de componentesdesgastados o dañados debido al uso de combustibles no homologados.
PRECAUCIÓN:
o No permita la entrada de gasoline o agua en el depósito. En tal caso sería necesario drenar el depósitoy purgar los conductos para evitar la obstrucción de la bomba de inyección y daños al motor.
o En invierno, con el fin de reducir los incidentes por congelación,se puede añadir aceite de parafinaal combustible si la temperatura desciende por debajo de - 10°C(50°F). Nunca emplee más de 20% de aceite de parafina.
Biodiesel En su vehículo puede usar mezclas de
biodiesel disponibles a la venta de nomás de 5% de biodiesel, conocidas como “Biodiesel B5”, siempre y cuando cumplan con las especificaciones EN 14214 oequivalentes. (EN equivale a “Normaeuropea”). El empleo de biocombustiblescompuestos por metil -éster de semillade colza (RME), metil -éster de ácido graso (FAME), metil -éster de aceite vegetal (VME), etc., o la mezcla de dieselcon combustibles diesel causará el
!
!
PRECAUCIÓN:
o Nunca utilice combustibles, die- sel o biodiesel B5, que no cumplan con las especificaciones industri- ales sobre petróleo más recientes.
o Nunca utilice aditivos o tratamientos de combustible que no estén recomendados ni homologados por el fabricante del vehículo.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:06 PM
5
Page 16 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
6
o No "sobrecargue" el motor, es decir,no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.
o No "ahogue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad conmarchas excesivamente largas, conel motor a un régimen excesivamente bajo (por debajo de 1500 rpm). Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiemposuperior a 3 minutos si está provistode catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 2000 km. (1200millas).
B010E01A-AYT Gasolina para conseguir un aire más limpio Para ayudar a conseguir un aire más limpio, Hyundai recomienda usargasolinas tratadas con aditivos, los cuales ayudan a evitar la formación de depósitos en el motor. Estas gasolinasayudarán a que su motor funcione sin contaminar el medio ambiente. B010F01A-AYT Operación en países extranjeros Si usted va a conducir su Hyundai en otro país, esté seguro de:
o Observar todas las regulaciones
relacionadas con registro y seguro.
o Determine que haya disponibilidad
de gasolina aceptable.FRENADO DE SU NUEVO HYUNDAI
B020A01FC-GYT Durante los primeros 2000 km. (1200 millas) (Motor de gasolina) No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvilHyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundaiobservando las siguientes recomendaciones durante los primeros 2000 km. (1200 millas).
o No conduzca a una velocidad supe-
rior a 90 Km/h. (55 millas/hora)
o Mientras conduce, mantenga el régimen de revoluciones del motor entre 2000 y 3000 rpm.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de acelerador afondo.
o Durante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener el motorinmediatamente después de circu-lar, déjelo un rato al ralentí.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:06 PM
6
Page 17 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
7SISTEMA INMOVILIZADOR
B880A01A-GYT (Si está instalado) El sistema de inmovilización del motor es un dispositivo antirrobo para prevenirrobos y disuadir a los ladrones de automóviles. B880B03MC-GYT Llaves Todas las cerraduras del vehículo funcionan con la misma llave. Sin em-bargo, dado que es posible bloquear las puertas sin hacer uso de la llave, deberá tener cuidado de no cerrar el cochedejando la llave dentro por error.
B885B01JM
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.
o No "ahogue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad conmarchas excesivamente largas, conel motor a un régimen excesivamente bajo (por debajo de 1500 rpm). Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiemposuperior a 3 minutos si está provistode catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 1000 km. (600millas).
B020B01FC-GYT Durante los primeros 1000 km. (600 millas) (Motor de diesel) No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvilHyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundaiobservando las siguientes recomendaciones durante los primeros 1000 km. (600 millas).
o Al conducir, mantenga la velocidad
del motor (rpm, o revoluciones por minuto) dentro del margen de 3000 rpm.
o Mientras conduce, mantenga la velocidad por debajo de tres cuartosde la velocidad máxima.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de acelerador afondo.
o Durante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener el motorinmediatamente después de circu- lar, déjelo un rato al ralentí.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:06 PM
7
Page 18 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
8
!
Se recomienda guardar el número de la llave en un lugar seguro por si serequiere en un futuro llaves de repuesto. Puede disponer de llaves nuevas en cualquier distribuidor oficial Hyundai, sihace referencia al número de llave relevante. Para su seguridad se recomiendaextraer la etiqueta del número adjunta a las llaves, tras recibir el vehículo. Por razones de seguridad Hyundai nofacilita los números de las llaves. Si necesita llaves de repuesto, o en caso de perder las llaves, su distribuidoroficial Hyundai puede hacer llaves nuevas siempre que se le entregue el número de llave y la llave maestra.
NOTA: Las llaves duplicadas por Ud., no podrán cancelar el sistema ni arranoar el motor.
!
PRECAUCIÓN:
o Al arrancar el motor, no utilice la llave con otras llaves de inmovilizador alrededor. De locontrario es posible que el motor no arranque o se pare poco después de arrancar.Mantenga las llaves por separado para evitar fallos al recibir su vehículo.
o No poner elementos metálicos junto a las llaves de su vehículo.El motor podría no arrancar si seproducen interferencias en la señal
de transmisión entre la llave y su vehículo.
B880C01NF-GYT Número de llave
El número de llave del vehículo aparece grabado en la etiqueta de número adjunta con las llaves en la primeraentrega del vehículo. OMC025002
ADVERTENCIA:
Con el fin de evitar el posible robo de su vehículo, no deje llaves de repuesto en ningún compartimento del vehículo. La contraseña del inmovilizador es una contraseña única del cliente que debería ser confidencial. No deje el número en lugar alguno de su vehículo.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:06 PM
8