ABS Hyundai Santa Fe 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 359, PDF Size: 12.25 MB
Page 13 of 359
YOUR VEHICLE AT A GLANCE
B255A01CM-GPT SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS * Explicações detalhadas sobre estes itens podem ser consultadas na página 1-66.
Luz de aviso do sistema 4WD (Se instalada)
Aviso luminoso do motor (Se instalado)
Indicador de aviso de assistência (SRI) do sistema suplementar de limitação (SRS) (Se instalado)
Luz avisadora da tampa da bagageira aberta
Luz de aviso de nível de combustível baixo
Luz de aviso de porta mal fechada
Luz avisadora do sistema de travagem ABS
Luzes avisadoras dos indicadores de direcção
Luz avisadora de máximos Luz de aviso de pressão de óleo Luz de aviso do nível do óleo dos travões/ travão de mão Luz de aviso do sistema eléctrico de carga
Luz avis. do filtro de combustível (Motor Diesel) Luz de aviso do nível do óleo do motor
(Motor Diesel) (Se instalado)
Luz indicadora do imobilizador (Se instalado)
Luz Indicadora de pré-aquecimento (Motor Diesel)
Luz indicadora de bloqueio 4WD (Se instalado)
Luzes indicadoras do programa electrónico de estabilidade (Se instalado)Luz indicadora SET (Se instalado)
Avisador de Abertura da Porta/Porta- bagagens (Se instalado) Luz indicadora do airbag frontal do passageiro desligado (Se instalada)
Indicador de controlo automático de velocidade (Se instalado)
Luz de aviso de nível baixo da água de lavagem do pára-brisas
Luz de aviso do cinto de segurança(Condutor e passageiro da frente)
F12
Page 74 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
61
1. Luz de aviso de nível baixo da água de lavagem do pára-brisas
2. Aviso luminoso do motor (Se instalado)
3. Avisador de Abertura da Porta/Porta-bagagens (Se instalado)
4. Luz indicadora de bloqueido 4WD (Se instalado)
5. Luz de aviso do sistema 4WD (Se instalado)
6. Conta-quilómetros/Totalizador de viagem/ Computador de viagem (Se instalado)
7. Indicador do nível de combustível
8. Luz avisadora do nível de combustível baixo
9. Luz avisadora do cinto de segurança (Lado do conductor)
10. Luz avisadora do travão de mão/falha dos travões
11. Luz avisadora de sistema de carga da bateria
12. Indicador de temperatura
13. Luz avisadora da pressão do óleo
14. Luz avisadora do sistema suplementar de limitação
SRS (Airbag) (Se instalado) 15. Luz indicadora do airbag frontal do passageiro
desligado (Se instalado)
16. Luz avisadora da tampa da bagageira aberta
17. Luz avisadora de porta aberta
18. Indicador da posição da caixa automática (Só caixa automática) (Se instalado)
19. Luz avisadora dos máximos
20. Luz indicadora CRUISE SET (Se instalado)
21. Indicador de controlo automatico de velocidade (Se instalado)
22. Luz avisadora do sistema de travagem ABS
23. Indicador de direcção
24. Velocímetro
25. Luzes Indicadoras do Programa Electrónico de
Estabilidade (Se instalado)
26. Luz de aviso do sistema de imobilização do motor (Se instalado)
27. Tacómetro
Page 76 of 359
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
63
1. Luz de aviso de nível baixo da água de lavagem do pára-brisas
2. Aviso luminoso do motor (Se instalado)
3. Luz de aviso do nível do óleo do motor (Se instalado)
4. Avisador de Abertura da Porta/Porta-bagagens (Se instalado)
5. Luz de aviso do sistema 4WD (Se instalado)
6. Luz indicadora do bloqueio 4WD (Se instalado)
7. Conta-quilómetros/Totalizador de viagem/ Computador de viagem (Se instalado)
8. Indicador do nível de combustível
9. Luz avisadora do nível de combustível baixo
10. Luz avisadora do cinto de segurança (Lado do conductor)
11. Luz avisadora do travão de mão/falha dos travões
12. Luz avisadora de sistema de carga da bateria
13. Indicador de temperatura
14. Lua avisadora da pressão do óleo
15. Luz avisadora do sistema suplementar de limitação
SRS (Airbag) (Se instalado) 16. Luz indicadora do airbag frontal do passageiro
desligado (Se instalado)
17. Luz avisadora da tampa da bagageira aberta
18. Luz avisadora de porta aberta
19. Luz de aviso do filtro de combustível
20. Indicador da posição da caixa automática (Se instalado)
21. Luz indicadora de pré-aquecimento
22. Luz avisadora dos máximos
23. Luz indicadora CRUISE SET (Se instalado)
24. Indicador de controlo automatico de velocidade
(Se instalado)
25. Luz avisadora do sistema de travagem ABS
26. Indicador de direcção
27. Velocímetro
28. Luzes Indicadoras do Programa Electrónico de Estabilidade (Se instalado)
29. Luz de aviso do sistema de imobilização do motor (Se instalado)
30. Tacómetro
Page 77 of 359
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
64LUZES DE INDICAÇÃO E AVISO
!
ZB110G1-AP
Luzes avisadoras dos indicadores de direcção
Estas setas verdes a piscar, indicam qual o indicador de direcção que está a funcionar. Se a seta acender masnão piscar ou piscar a um ritmo supe- rior ao normal ou não acender, é sinal que há algum problema no sistemados indicadores. B260P02Y-GPT
Luz avisadora do sistema de travagem ABS
Quando se liga a ignição, esta luz deve acender e apagar-se passados algunssegundos. Se continuar acesa durante a condução normal, isto significa que há algum problema com o sistemaABS. Se tal acontecer leve o seu carro a um concessionário Hyundai para ser inspeccionado o mais brevementepossivel. O seu sistema normal de travagem estará operacional mas sem aassistencia do ABS.
AVISO:
Se a luz ABS SRI e nível do óleo dostravões/travão de mão ficarpermanentemente acesa ou acender durante a condução, indica uma possível anomalia no E.B.D(Distribuidor Electrónico da Força Travagem). Se tal acontecer evite parar bruscamente e leve o veículoa um concessionário oficial Hyundai o mais rápido possível.B265C01NF-GPT Luzes Indicadoras do Programa Electrónico
de Estabilidade(Se instalado)
Os indicadores do programa electrónico de estabilidade funcionam consoante a posição do interruptor da ignição e se osistema estiver ou não a funcionar. Os indicadores acendem-se quando a chave da ignição é rodada para a posição"ON" mas deverão apagar-se depois de decorridos três segundos. Se o indicador ESP ou o indicador ESP-OFF semantiver aceso, leve o seu automóvel a um Concessionário Autorizado da Hyundai e solicite que verifiquem osistema. Para mais informações sobre o ESP consulte a secção 2.
SB210J1-FP Luz avisadora de máximos
Esta luz acende quando se ligam os máximos ou na posição de sinais de luzes.
Page 219 of 359
2
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
2
Antes de ligar o motor ................................................... 2-4
Para pôr o motor em funcionamento ............................. 2-5
Posições da chave na ignição ...................................... 2-5
Arranque ........................................................................ 2-6
Operação de uma caixa de velocidades manual .......... 2-8Transmissão automática............................................. 2-10
Sistema de travagem anti-bloqueio (ABS) ..................2-16
Programa electrónico de estabilidade (ESP) ...............2-17
Sistema de assistência ao estacionamentoem marcha- atrás......................................................... 2-19
Utilização 4wd permanente ......................................... 2-22
Sistema de bloqueio 4wd............................................. 2-25
Práticas para uma boa travagem ................................ 2-26
Conduzir na forma economica.................................... 2-27
Aderência nas curvas ................................................. 2-29
Condução de inverno .................................................. 2-29
Viagens em autoestradas ............................................ 2-32
Uso de l uzes ............................................................... 2-32
Rebocar um atrelado ou um veículo ............................2-32
Page 234 of 359
2 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
16SISTEMA DE TRAVAGEM ANTI-BLOQUEIO (ABS)
C120A01FC-APT O sistema de travagem anti-bloqueio (ABS) destina-se a evitar o bloqueio de uma roda durante uma travagem de emergência ou em pisos muitoirregulares. Um computador controla a velocidade das rodas e a pressão do óleo aplicada a cada uma das rodas.Nestas circunstências, numa situação de emergência, o ABS aumentará a segurança durante as travagens. NOTA:
o Durante a operação do ABS (ESP),
poderá sentir pequenos impulsos no pedal do travão quando aplicaros travões. Poderá igualmente ouvir um ruído no compartimento do motor durante a travagem. Estassituações são normais e indicam que o sistema de travagem anti- bloqueio (Electronic Stability Pro-gram – Programa Electrónico de Estabilidade) está a funcionar correctamente.
AVISO:
o Evitar efectuar curvas a alta velocidade.
o Não efectuar movimentos rápidos com o volante, tais como mudanças bruscas de faixa ou curvas apertadas a alta velocidade.
o Utilizar sempre o cinto de segurança.
o O risco de capotamneto é grandemente aumentado se perder o controlo do veiculo a altas velocidades.
o A perda do controle do veiculo é comum quando duas ou maisrodas saem da estrada, e ocondutor vira demais as rodas para reentrar na estrada.
o No caso de uma saída de estrada, não tente virar as rodasabruptamente para tentar voltar á estrada. Neste caso é maisaconselhável, primeiro abrandar de velocidade, e só então entrar na estrada.!
o Nunca exceda os limites de velocidade estabelecidos.
o Uma aceleração excessiva em condições de pouca aderência dos pneus, como por exemplo ao tentarsair de um atoleiro de lama ou conduzir sobre a neve, poderá danificar seriamente atransmissão. Neste casos, e se o veículo ficar imobilizado, tente outras soluções, como, porexemplo, um reboque.
o Se o seu veículo ficar enterrado na
neve, lama, areia, etc., poderá tentar libertá-lo balançando-o para a frente e para trás. Não tenteexecutar este procedimento com objectos ou pessoas demasiado próximas do veículo. Ao executaras manobras para balançar o veículo para a frente e para trás este poderá libertar-sebruscamente e causar ferimentos às pessoas ou danos aos objectos que se encontrem nasproximidades.
Page 235 of 359
2
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
17
AVISO:
O sistema de travões ABS (ESP) não evitaré acidentes devido a manobras de condução impróprias e perigosas.Mesmo que o controlo do veiculo seja melhorado com o sistema ABS em travagens de emergência,mantenha sempre uma distancia segura para os veículos de frente. A velocidade do veiculo deve sersempre moderada em estradas de condições difíceis. As distancias de travagem em veículos equipadoscom o sistema anti-bloqueio das rodas são maiores do que em veículos sem este sistema nasseguintes condições:!
o Condução em estradas em más condições, estradas com terra ou estradas cobertas de neve.
o Condução com correntes para o gelo.
o Condução em estradas em que a superfície da estrada é picada ou com alturas diferentes no asfalto.
Nestas estradas a condução deve serfeita em velocidades reduzidas. A segurança de um veiculo equipadocom o sistema ABS (ESP) não deve ser testado em condução de alta velocidade ou em curvas. Esteprocedimento pode pôr em perigo a sua segurança bem como a de outros.
o Durante o funcionamento do
sistema ABS (ESP), poderá sentir-se um ligeiro pulsar ou vibração no pedal dos travões, durante travagens bruscas ou quando opiso da estrada é muito irregular. Poderá também ouvir-se um ruido no compartimento do motor. Estassituações são normais e indicam que o ABS está a funcionar em condições.
PROGRAMA ELECTRÓNICO DE ESTABILIDADE (ESP)
C310A01JM-APT (Se instalado)
OCM051043L
O sistema do Programa Electrónico de Estabilidade (ESP) foi concebido para estabilizar o veículo nas curvas.O ESP verifica o caminho que quer seguir e o caminho que o veículo está realmente a seguir.O ESP aplica os travões a cada uma das rodas, como necessário, e intervém no sistema de gestão do motor paraestabilizar o veículo.
Page 238 of 359
2 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
20
1. A humidade tiver congelado o sen-sor. (Voltará a funcionar normalmente quando a humidade derreter.)
2. O sensor estiver coberto com
matérias estranhas, como porexemplo neve ou água, ou se a cobertura do sensor estiver bloqueada. (Voltará a funcionarnormalmente quando as matérias estranhas forem removidas ou o sensor deixar de estar bloqueado.)
3. Estiver a conduzir em estradas com superfícies irregulares (estradas nãopavimentadas, gravilha, piso irregu-lar, ladeiras).
4. Quando existirem nas proximidades
objectos que produzam ruídoexcessivo (buzinas de veículos, motores de motociclos ruidosos ou travões a ar de camiões) que possaminterferir com o funcionamento do sensor.
5. Durante chuvas fortes ou pulverização de água.
6. Existirem transmissores de rádio ou
telemóveis junto do sensor.
7. O sensor esteja coberto com neve.
8. Estiver a rebocar um atrelado. A distância de detecção pode ser reduzida quando:
1. O sensor estiver manchado com
matérias estranhas, tais como neveou água. (A sensibilidade voltará aonormal quando forem removidas essas matérias)
2. A temperatura do ar exterior estiver demasiado quente ou demasiado fria.
Os seguintes objectos poderão não ser reconhecidos pelo sensor:
1. Objectos afiados ou estreitos tais como cordas, correntes ou mastros de pequenas dimensões.
2. Objectos, que tenham tendência a
absorver as frequências emitidas pelosensor tais como vestuário e materiais esponjosos ou neve.
3. Objectos não detectáveis com tamanho inferior a 1 m e com umdiâmetro inferior a 14 cm. CUIDADO:
1. O Sistema de Assistência ao Estacionamento em Marcha-atrás poderá não emitir um somsequencial devido à velocidade e às formas dos objectos detectados.
2. O Sistema de Assistência ao
Estacionamento em Marcha-atráspoderá não funcionar correctamente se a altura dos pára-choques doveículo ou a instalação do sensor tiverem sido modificadas ou danificadas. Quaisquerequipamentos ou acessórios que não tenham sido instalados de fábrica poderão também interferir com odesempenho do sensor.
3. O sensor poderá não reconhecer
objectos que estejam a uma distânciainferior a 40 cm do sensor, ou o sensor poderá detectar uma distância incorrecta. Tenha cuidado.
4. Quando o sensor estiver congelado ou coberto com neve, sujidade ouágua, o sensor poderá não funcionaraté que essas matérias sejam removidas devendo para isso utilizar um pano macio.
5. Não empurre, risque ou bata no sensor. Poderá danificar o sensor.
!
Page 252 of 359
2 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
34
Lingueta de carga
Peso total do
rebaque C190E01L
C190E01CM-GPT Limite de peso do atrelado O peso nas linguetas pode ser aumentado ou diminuído redistribuindo o peso da carga no reboque. Para isso verifique o peso total da carga noreboque e o peso absorvido pela lingueta. NOTA:
1. Não deve carregar o atrelado com
mais paso atrás do que à frente. Cerca de 60% da carga no atreladodeverá estar na metade da frente do atrelado e os restantes 40% atrás.
C190E02L
Peso bruto da barra
Peso bruto do
veículo
2. O peso bruto total do veículo com
o atrelado não deve exceder a repartição do peso bruto do veículo (GVWR) indicado na placa deidentificação do veículo (ver pág. 8-2). O peso bruto total carga, gancho, lingueta de carga e outroequipamento opcional.
3. O peso do eixo frontal ou traseiro
nunca deverá exceder arepartição do peso bruto sobre cada eixo (GAWR) indicado na placa de identificação do veículo(ver pág. 8-2). É possível que o peso da carga arebocar não exceda o GVWR masexceda o GAWR. Uma distribuição imprópria da carga no interior do atrelado e/ou demasiada bagagemna bagageira podem sobrecarregar o eixo traseiro. Redestribua a carga e verifiquenovamente o peso do eixo.
4. A máxima carga vertical estática
no sistema de acoplamento é;Gasolina - 80kg Diesel - T/M : 88kg T/A : 80kg
5. Vão máximo permitido no pontode engate : 1.103 mm.
OCM052029L
Ponto de união
Page 253 of 359
2
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
35
C190F01A-GPT Conselhos para rebocar
1. Antes de rebocar, verifique o estado do gancho e correntes de segurança bem como o bom funcionamento das luzes avisadoras (travões, mudança de direcção e depresença).
2. Conduza o veículo sempre a uma
velocidade moderada (menos de100 Kms/H).
3. Rebocar um atrelado requere mais
combustível do que em condiçõesnormais de condução.
4. A fim de manter a eficiência de
redução do motor e o rendimento decarga eléctrica não utilize a 5 a
velocidade (ca. velocidades manu-al) ou "overdrive" (caixa automática).
5. Mantenha os objectos dentro do atrelado devidamente arrumadospara evitar que se desloquem du-rante a condução.
6. Verifique a condição e a pressão de
ar dos pneus do atrelado e do carro.Verifique também o pneu sobressalente.
!!CUIDADO:
As especificações a seguir indicadas são as recomendadas para rebocar um atrelado. O peso de carga doatrelado não pode exceder os valores no quadro abaixo. AVISO:
Uma distribuição imprópria da carga no interior do atrelado e do seu carropode afectar sériamente a perfor- mance da direcção e dos travões causando um grave acidente.
Motor
Gasolina Gasolina T/M
T/A
Diesel Atrelado
2000(4.409) 2200(4.850)2000(4.409)
750(1.653) kg. (Lbs)
Carga máxima rebocável
Com travões Sem travões(com ABS)
Gancho
80(176)88(194) 80(176)
30(66)
T/MT/A
Diesel