oil Hyundai Santa Fe 2009 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2009, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2009Pages: 303, PDF Size: 9.86 MB
Page 14 of 303

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4CARBURANTS RECOMMANDES
B010A02CM-GVT Utilisez de l'Essence Sans Plomb
Pour des performances optimales duvéhicule, nous vous recommandons d'utiliser de l'essence sans plomb avecun indice d'octane de RON (indice d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvezutiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de RON 91~94/ AKI 87~90 mais cela risque d’entraînerune légère baisse des performances du véhicule. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique nefonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussi résulter en des fraisd'entretien plus élevés. Pour éviterune utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans lesstations de service ne peut être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les véhicules Hyundai sont prévus pour utiliser de l'essence avec plomb. Lorsque vous voulez utiliser de l'essence avec plomb, demandezà votre concessionnaire Hyundai si cela est possible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au plomb est le même avec del'essence sans plomb.
Moteur diesel Carburant diesel Un moteur diesel doit être utilisé uniquement en présence d’un carburant diesel disponible sur lemarché et conforme à l’EN 590 ou à une norme équivalente. (EN = «Norme européenne»).
ESSENCE
SANS PLOMB SEULEMENT
OCM051001R N’utilisez pas de carburant diesel
marin, de mazout, ni d’additifs pour
carburant non homologués ; cela endommagerait le moteur et le circuit du carburant en provoquant une usureprématurée. L’utilisation de carburants et / ou d’additifs pour carburant non homologués vous privera de vos droitsde garantie.
Un gasoil avec un indice de Cétane
compris entre 52 et 54 doit être utilisépour les véhicules HYUNDAI.
Si deux types de gasoil sont
disponibles, utilisez celui d'été ou celuid'hiver en accordance avec les condi-tions de température suivantes:
o Au-dessus de -5°C (23°F) :
gasoil de type Eté
o En dessous de -5°C (23°F) : gasoil de type Hiver
Contrôler très soigneusement le niveau
de gasoil dans le réservoir : si le moteur s'arrête suite à un manque de carburant, le circuit doit êtrecomplètement purgé pour permettre le redémarrage.
Page 202 of 303

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
34REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTREVEHICULE
YC200A1-AU En cas de remorquage, vous devez vous conformer aux réglements en vigueur dans le pays d'utilisation duvéhicule.En effet, comme ceux-ci varient d'unpays à un autre, il vaut mieux se renselgner auprès de votre concessionnaire avant toutremorquage.
ATTENTION:
Ne pas effectuer de remorquage
avec votre véhicule durant sespremlers 2000 kms (1200 mlies) afinque le moteur effectue correctement son rodage. Ne pas tenir compte de cet avertissement peut entraînerde sérieuz dégâts moteur ou boîte- pont.
! YC200B2-AU Crochets de remorquage Selectionnez le crochet ainsi que la
boule d'ancrage appropriés afin de s'assurer qu'lis sont compatibles avecceux du véhicule tracté. Utiliser un crochet non compensateur qul répartie la charge de la flèche uniformément.
Le crochet doit être correctement fixé
à la voiture par un mécanicien compétent, NE PAS UTILISER UN CROCHET UNIQUEMENT POURUNE UTILISATION TEMPORAIRE ET N'EN UTILISER JAMAIS UN S'ACCROCHANT UNIQUEMENT AUPARE-CHOC. YC200C4-AU Frein de remorquage Si votre remorque est équippée d'un
système de freinage, assurez-vous de sa conformlté avec les lols envigueur, de son installation et de son bon fonctionnement. REMARQUE:
Si vous remorquez une remorque
ou un autre véhicule, votre véhicule nécessitera plus d'entretien en raison de l'augmentation de la charge. (voir p 5-7 "entretien sousdes conditions spécifiques")
ATTENTION:
o Ne jamais connecter le système de freinage de la remorque àcelui de la voiture.
o En cas de remorquage sur des
pentes fortes (de plus de 6%)bien faire attention à la jauge du fluide de refroilissement pour éviter toute surchauffe du moteur.Si l'alguille de cette jauge sedéplace sure le cadran jusqu'à
!
Page 238 of 303

5INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6
F070E01CM-AUT
o Liquide de la boîte-pont
automatique
Le niveau de liquide doit se trouver
dans la plage "75°C" de la jauge d'huile une fois que le moteur et la boîte-pont sont à la température deservice normale. Vérifiez le niveau de liquide de la boîte-pont automatique lorsque le moteur tourne, que la boîte-pont est au point mort et que le frein de parking est serré correctement. Utilisez du ATF SP-III, DIAMONDATF SP-III, SK ATF SP-III d'origine Hyundai ou d'autres marques autorisées par Hyundai Motor Co.,lors de l'appoint ou du renouvellement du liquide.
6ZF070F1-AU
o Conduites de frein flexibles et rlgides
Vérifier visuellement l'état général et
chercher les éraflures, les fissures, les détériorations, les dommages etles fuites. Remplacer immédiatement toute pièce endommagée. F070G02A-AUT
o Liquide de freins Vérifier le niveau de liquide de freins
dans le réservoir. Il doit arriver entre les repères "MIN" et "MAX" latéraux duréservoir. Le liquide pour freins hydrauliques doit absolument être conforme à la norme DOT 3 ou DOT 4.
6ZF070D1-AU
o Huile d'ensemble boîte-pont manuel
Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont
manuel selon les indications du programme de maintenance.
REMARQUE: Si le niveau d'huile est bas,
chercher les fuites avant de faire l'appoint. Ne pas trop remplir.
6ZF070C1-AU
o Liquide de refroidissement Remplacer le liquide de refroidissement aux intervalles spécifiés dans le programme de main-tenance.
F070H01CM-AUT o Frein de stationnement Vérifiez le système du frein de
stationnement, y compris le levier du frein de stationnement (ou la pédaledu frein de stationnement) et les câbles. Reportez-vous au manuel d’atelier pour ce qui est desprocédures de service détaillées.
6ZF070J1-AU
o Plaquettes, étriers et disques de frein
Vérifier le degré d'usure des
plaquettes, le voile et l'usure des disques ainsi que l'herméticité des étriers.
Page 280 of 303

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
41
VALEUR FUSIBLE 125A 150A10A 30A 40A50A 40A 40A 40A 15A 40A 15A20A 15A40A 30A 15A 10A 15A 15A 15A 10A CIRCUIT PROTEGE
BOITIER A FILS FUSIBLESGENERATEURRELAIS DE CLIMATISEUR RELAIS CHAUFFE ARR. BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORDBOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DEL’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLESRELAIS DE DEGIVREUR RELAIS DE CONTRÔLE DU MOTEUR RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONOREBOBINE D’ALLUMAGE n°1~n°6 (GSL), CONDENSATEUR (GSL), ECM (DSL) ECM (DSL), ELECTROVANNE DE CONTROLE DE PURGE (GSL), SOUPAPE DU COLLECTEUR D’ADMISSION VARIABLE (GSL),PCM (GSL), SOUPAPE DE COMMANDE D’HUILE (GSL) RELAIS DE VENTILATEUR DU RADIATEUR RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DUVENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2 CAPTEUR DE DEBIT D’AIR MASSIQUE (GSL), ACTIONNEUR EGR (DSL), CAPTEUR D’OXYGENE n°1~n°4 (GSL), ELECTROVANNE (DSL), PCM (GSL),CAPTEUR DE POSITION DE L’ARBRE A CAMES (DSL), ACTIONNEUR DU FLAP DE PAPILLON (DSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL) MODULE DE L’IMMOBILISATEUR, INJECTEUR n°1~n°6 (GSL), PCM (GSL),INTERRUPTEUR DES FEUX DE STOP (DSL), RELAIS DU CLIMATISEUR, RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT RELAIS DE LA POMPE A CARBURANTRELAIS DE FEUX DE CROISEMENT GAUCHE RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT DROIT RELAIS DE FEU ANTIBROUILLARD AVANT
DSL ALT
A/CON
RR HTD BLR
B+ #2
P/WDW ABS #1 ABS #2
DEICER
ECU MAIN HORN
IG COIL
SENSOR #3 RAD FAN
CON FAN
SENSOR #2 SENSOR #1 FUEL PUMP H/LP LO LH
H/LP LO RH FR FOG
FUSIBLE
Page 298 of 303

9CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
4TABLEAU DE LUBRIFICATION
HUILE ET GRAISSE NORMALES
API SJ, SL ou Au-dessus, ILSAC GF-3 ou Au-dessus Avec C.P.F * 3
ACEA C3
SansC.P.F * 3
API CH-4 ou AU DESSUS ACEA B4
* 1
Reportez-vous aux indices de viscosité SAE recommandésqui figurent à la page 6-6.
* 2
. V.G.T : turbocompresseur à géométrie variable
* 3
. C.P.F : Filtre à particules catalytique (F.P.C)
Condition normale de conduiteCondition difficile de conduiteHYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/85 (API GL-4)ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III D'ORIGINE HYUNDAI ouautres marques autorisées par Hyundai Motor Co.,HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent)HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent)A base d'éthylène-glycol pour l'aluminiumPSF-3DOT 3 ou DOT 4 Équivalent
F080A04CM-GUT
COMPOSANT
Huile moteur* 1
Consommation d'huile moteur Fluide de transmission Huile de la boîte de transfert Essieu arrière
Liquide de refroidissement Fluide de direction assistéeFluide freins QUANTITÉ (litres)
Vidange et appont(avec filtre à huile) ; 4,5Vidange et appont(avec filtre à huile) : 5,9Au niveau du carter d'huile :5,4 (MAX)3,8 (MIN) MAX. 1L / 1500 km MAX. 1L / 1000 km1,75 (Essence)/ 1,85 (Diesel)8,5 (Essence)10,9 (Diesel)0,80,97 (Essence), 8,4(Diesel)1Suivant les nécessités
Manuel
Recommandations
Essence
Diesel (V.G.T* 2
Moteur)
Automatique