TPMS Hyundai Santa Fe 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2011Pages: 407, PDF Size: 32.31 MB
Page 133 of 407
457
Sistemas e equipamentos do veículo
Luz indicadora do TPMS (Sistema de Monitorização daPressão dos Pneus, Tire PressureMonitoring System) (se instalado)
Luz avisadora de pressão
reduzida dos pneus
Luz avisadora de posição
reduzida de pressão dos pneus
A luz avisadora de pressão reduzida dos
pneus acende-se durante 3 segundos
depois do interruptor da ignição ser
rodado para a posição "ON". As luzes
avisadoras de posição e pressãoreduzida dos pneus iluminam-se quandoum ou mais pneus apresenta um sub-
enchimento significativo.
Se surgir um problema com o TPMS,
Sistema de Monitorização da Pressão
dos Pneus, a luz avisadora de pressãoreduzida dos pneus ilumina-se depois de
piscar durante aproximadamente um
minuto. Se isto acontecer, logo que
possível, leve o seu veículo a um
concessionário HYUNDAI autorizado
para que o sistema seja analisado.
Para mais pormenores, consulte o
parágrafo TPMS no capítulo 6.
AVISO
É perigoso conduzir o veículo com
uma luz de aviso acesa. Se a luz de
aviso dos travões se mantiver
acesa, mande imediatamente
inspeccionar e reparar os travões
num Reparador Autorizado
HYUNDAI.AVISO - Paragens seguras
O sistema TPMS não alerta o
condutor para danos graves ou
imprevistos causados por
factores externos.
Se sentir instabilidade no
veículo, desacelere
imediatamente, aplique os
travões suave e gradualmente e
dirija-se em marcha lenta para
um local seguro fora da estrada.
Page 284 of 407
6
Aviso na estrada / 6-2
Em caso de emergência durante a condução / 6-3
Se o motor não arrancar / 6-4
Arranque de emergência / 6-5
Sobreaquecimento do motor / 6-7
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus (TPMS) / 6-8
Pneu vazio / 6-14
Reboque / 6-23
O que fazer em caso de emergência
Page 291 of 407
O que fazer em caso de emergência
8
6
SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA PRESSÃO DOS PNEUS (TPMS) (SE INSTALADO)
F060000AFD
(1) Indicador de baixa pressão dos pneus / Indicador de avaria do sistema TPMS
(2) Indicador de posição de baixa pressão dos pneus F060000AEN
Todos os pneus, incluindo o
sobresselente (se instalado), devemser inspeccionados mensalmente a
frio e enchidos com a pressão
recomendada pelo fabricante do
veículo na etiqueta da pressão de
enchimento dos pneus do veículo.
(Se o seu veículo tiver pneus com
um tamanho diferente do tamanho
indicado na etiqueta, informe-sesobre a pressão de enchimento
correcta desses pneus.)
Para aumentar a segurança, o seu
veículo foi equipado com um sistema
de monitorização da pressão dospneus (TPMS) que acende umindicador de baixa pressão dos
pneus se um ou mais pneus tiveruma pressão de enchimento
demasiado baixa. Assim, se esse
indicador se acender, pare o veículoe inspeccione os pneus logo que
possível. Em seguida, encha-os com
a pressão correcta. Circular com umapressão de enchimento demasiado
baixa nos pneus pode dar origem ao
sobreaquecimento e a falhas dos
mesmos. De igual modo, uma pressão de
enchimento demasiado baixa diminui
a eficiência de combustível e o tempode vida do piso do pneu, podendo
ainda afectar a maneabilidade e a
capacidade de paragem do veículo.
Recordamos que o sistema TPMS
não substitui uma manutenção
adequada dos pneus, sendo daresponsabilidade do condutor mantê-los com uma pressão de enchimentocorrecta, mesmo que a baixapressão de enchimento não tenha
ainda atingido o nível deacendimento do indicador de baixapressão dos pneus do sistema
TPMS.
O seu veículo foi equipado com um
indicador de avaria no sistema TPMS
que é activado se o sistema não
estiver a funcionar correctamente. O
indicador de avaria do sistema TPMS
está combinado com a luz avisadora
de pressão reduzida dos pneus.
OCM060012
Page 292 of 407
69
O que fazer em caso de emergência
Quando o sistema detecta um
problema no funcionamento, a luz
avisadora pisca durante
aproximadamente um minuto e
depois fica permanentemente
acesa. Este sequência continuará a
repetir-se sempre que ligar o veículo
até que o problema seja resolvido.
Com o indicador de avaria aceso, osistema poderá não conseguirdetectar ou assinalar baixas de
pressão dos pneus. As avarias do
sistema TPMS podem ocorrer por
várias razões, tais como a instalação
no veículo de pneus ou rodas
sobresselentes ou alternativos queobstem ao funcionamento correcto
do sistema TPMS. Depois desubstituir um ou mais pneus ou
rodas do veículo, verifique sempre o
indicador de avaria do sistema
TPMS para se certificar de que ospneus e rodas sobresselentes ou
alternativos não interferem com ofuncionamento correcto do sistema
TPMS.✽✽NOTA
Se os indicadores do sistema TPMS,
de baixa pressão dos pneus e de
posição de baixa pressão não se
acenderem durante 3 segundos ao
rodar o interruptor da ignição para
a posição'ON' ou com a ligação do
motor, ou continuarem acesos
passados esses cerca de 3 segundos,
leve o veículo ao Reparador
Autorizado HYUNDAI mais perto
de si e mande verificar o sistema.F060100AFD Indicador de baixa pressão dos pneus Indicador de posição de baixa pressão dospneus
Se os indicadores de aviso do sistema
de monitorização da pressão dospneus se acenderem, isso é sinal deque há um ou mais pneus com umapressão de enchimento demasiado
baixa. O indicador luminoso daposição de baixa pressão dos pneusindica o pneu que regista umapressão de enchimento demasiadobaixa acendendo a luz da posição
correspondente. Se ambos os indicadores se
acenderem, abrande imediatamente,
evite curvas apertadas e preveja
distâncias de paragem mais longas.
Pare o veículo e inspeccione os
pneus logo que possível. Encha ospneus com a pressão correcta,indicada na etiqueta da pressão de
enchimento dos pneus do veículo,
colocada no painel exterior do pilar
central do lado do condutor.
Page 293 of 407
O que fazer em caso de emergência
10
6
Se não conseguir chegar a uma
estação de serviço ou o pneu não
retiver o ar do enchimento, substituao pneu com baixa pressão pelo pneu
sobresselente.
Antes mesmo de reparar e recolocar o pneu com baixa pressão no
veículo, o indicador de avaria doTPMS ou o sinal luminoso de baixapressão no pneu pode ligar-se
depois do arranque e de cerca de 20
minutos de condução contínua.
AVISO - Danos em pneus
com baixa pressão
Circular com uma pressão de
enchimento demasiado baixanos pneus torna o veículo
instável e pode contribuir para
a perda de controlo do veículo emaiores distâncias de
travagem.
Além disso, a circulação
contínua com os pneus nesse
estado dará origem aosobreaquecimento e a falhasdos mesmos.CUIDADO
No Inverno ou com o tempo frio, o indicador de baixa pressãodos pneus pode acender-se se a pressão do pneu for reguladade acordo com a pressão deenchimento recomendada para o tempo quente. Isto nãosignifica que haja uma avaria nosistema TPMS, visto que adescida da temperatura provoca uma diminuição proporcionalda pressão do pneu.
Se conduzir o veículo de umazona de tempo quente paraoutra de tempo frio ou vice- versa, ou a temperatura exteriorfor muito mais alta ou baixa,verifique a pressão de enchimento dos pneus e regule-a de acordo com a pressão deenchimento recomendada.
Page 294 of 407
611
O que fazer em caso de emergência
F060200AFDIndicador de avaria do
sistema TPMS (Sistemade Monitorização daPressão dos Pneus)
O indicador de avaria do sistema
TPMS acende-se e permanece
aceso se houver um problema no
Sistema de Monitorização da
Pressão dos Pneus. Se conseguir
detectar correctamente um aviso de
pouca pressão em simultâneo com
uma avaria, o sistema acende o sinal
luminoso de avaria do TPMS e de
baixa pressão num pneu. Por
exemplo, se houver uma avaria num
sensor do pneu dianteiro esquerdo,
o indicador de avaria do TPMS
acende-se. Mas, se o pneu dianteiro
direito, traseiro esquerdo ou traseiro
direito tiver pressão a menos, o sinalluminoso de baixa pressão no pneupoderá acender-se ao mesmo tempo
do indicador de avaria do TPMS.
Mande verificar o sistema num
Reparador Autorizado HYUNDAI
logo que possível para determinar a
causa do problema. Trocar um pneu com TPMS
Se tiver um pneu vazio, o sinal luminoso de baixa pressão no pneu
acende-se. Mande reparar o pneu
em baixo num Reparador Autorizado
HYUNDAI logo que possível ou
substitua-o pelo pneu sobresselente. Cada roda está equipada com um sensor de pressão dos pneus
colocado no interior do pneu, atrás
da haste da válvula. Utilize sempreas rodas específicas do sistema
TPMS. Recomenda-se que aassistência aos pneus seja sempre
feita num Reparador Autorizado
HYUNDAI.CUIDADO
O indicador de avaria do sistema
TPMS pode acender-se se oveículo circular nas imediaçõesde cabos da rede de abastecimento de energiaeléctrica ou de transmissores de rádio de esquadras de polícia,edifícios governamentais e de organismos públicos, estaçõesde transmissão, instalações militares, aeroportos, torres detransmissão, etc. Estes podem afectar o funcionamento normaldo Sistema de Monitorização daPressão dos Pneus (TPMS).
A luz do indicador de avaria do TPMS poderá acender se estivera utilizar no veículo as correntes de neve, ou quaisquer aparelhoselectrónicos isolados, como o computador portátil, ocarregador de telemóvel, um motor de arranque remoto, ouum sistema de navegação remota (GPS), etc., que podeminterferir com o normal funcionamento do TPMS (TirePressure Monitoring Sytem -Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus).
CUIDADO
NUNCA utilize um produto tapa-
furos para reparar e/ou encherum pneu com baixa pressão. O vedante pode danificar o sensorde pressão do pneu, que, nessecaso, terá de ser substituído.
Page 295 of 407
O que fazer em caso de emergência
12
6
Mesmo depois de ter substituído o
pneu com falta de pressão pelo pneu
sobresselente, as luzes avisadorasde pressão reduzida e posição do
pneu permanecem acesas até o
pneu ser reparado e recolocado no
veículo.
Depois de substituir o pneu com falta
de pressão pelo pneu sobresselente,
a luz indicadora de avaria TPMSpode acender-se passados alguns
minutos porque o sensor TPMSmontado no pneu sobresselente não
foi inicializado.
Quando voltar a montar no veículo o
pneu já cheio de acordo com o valorrecomendado ou quando o sensor
TPMS montado no pneu
sobresselente for inicializado por um
concessionário HYUNDAI autorizado,
a luz indicadora de avaria TPMS e as
luzes avisadoras de pressão reduzidae posição do pneu apagam-se alguns
minutos depois de iniciada arodagem.
Se as luzes indicadoras não se
apagarem passados alguns minutos,
dirija-se a um c oncessionário
HYUNDAI autorizado. Pode não conseguir verificar se umpneu tem pouca pressão só de olhar
para ele. Utilize sempre um
manómetro de boa qualidade paramedir a pressão de enchimento dopneu. Não se esqueça que um pneu quente (após a condução) registará
uma medição de pressão superior à
de um pneu frio (com o veículo
parado pelo menos 3 horas ou
circulando menos de 1,6 km durante
esse período de 3 horas).
Deixe o pneu arrefecer antes de
medir a pressão de enchimento.
Certifique-se sempre de que o pneu
está frio antes o encher com apressão recomendada.
Para um pneu estar frio, o veículo
tem de ter estado parado durante 3
horas ou ter circulado menos de
1,6km durante esse período de 3
horas.CUIDADO
Se um pneu montado de fábrica
for substituído pelo pneusobresselente, o sensor TPMS deste último deve ser inicializadoe o sensor TPMS do pneusubstituído deverá ser desactivado. Se este continuaractivado com o pneu arrumadono suporte para o pneu sobresselente, o sistema demonitorização da pressão dospneus pode não funcionar correctamente. Dirija-se a umconcessionário HYUNDAIautorizado para que este procedaà revisão ou substituição do pneu com TPMS.
Page 296 of 407
613
O que fazer em caso de emergência
CUIDADO
Não utilize vedante de pneus seo seu veículo estiver equipadocom um Sistema de Monitorização da Pressão dosPneus. O vedante líquido podedanificar os sensores de pressão dos pneus.
AVISO - Sistema TPMS
O sistema TPMS não alerta o condutor para danos graves
ou imprevistos nos pneuscausados por factores
externos como pregos ou
destroços na estrada.
Se sentir o veículo instável, desacelere imediatamente,
aplique os travões suave egradualmente e dirija-se em
marcha lenta para um local
seguro fora da estrada.AVISO - Protecção do
sistema TPMS
A alteração indevida,
modificação ou desactivaçãodos componentes do Sistemade Monitorização da Pressãodos Pneus (TPMS) pode
interferir com a capacidade do
sistema para avisar o condutorde situações de baixa pressão
nos pneus e/ou avarias no
sistema TPMS, bem como
anular a garantia que cobre
essa parte do veículo.
Page 364 of 407
Manutenção
54
7
Descrição Classificação
calorífica Componente protegido
ESC SW 10A Interruptor ESP, interruptor do ângulo de direcção, caixa de relés ICM (relé P/N), Módulo de controlo do
aquecimento dos bancos do condutor/passageiro Interruptor de avaria (Remocon)
T/SIG 10A Interruptor das luzes de emergência
RR FOG 15A Caixa de relés ICM (relé da luz de nevoeiro de retaguarda)
PDM #2 15A PDM, módulo de controlo do dispositivo smart key, interruptor do botão Start Stop
Suporte FOB, solenóide da chave
HAZARD 15A Hazard Relay, Hazard Switch, BCM, Instrument Cluster (IND.) Multifunction Switch (Light), Rear
Combination Lamp (OUT) LH/RH Driver/Passenger Power Outside Mirror, Head Lamp LH/RH
RR WIPER 15A Relé do limpa-vidros do óculo traseiro, motor do limpa-vidros do óculo traseiro
A/CON SW 10A Módulo de controlo do ar-condicionado dianteiro (Auto)
CLUSTER 10A Alternador, sinal sonoro do sistema de ajuda ao estacionamento à retaguarda, combinado de
instrumentos (IND.)
BCM #1 10A Módulo de controlo do dispositivo smart key, PDM, BCM
FUEL LID 15A Interruptor do sistema de enchimento de combustível
B/ALARM HORN 10A Relé da buzina do alarme anti-roubo
RR A/CON 15A Caixa de relés ICM (Relé do ar-condicionado traseiro)TPMS 10A Módulo de monitorização da pressão dos pneus, iniciador dianteiro ESQ/DIR, Iniciador traseiro ESQ
AUDIO #2 10A Áudio, A/V & unidade de navegação, unidade PIO, BCM, PDM
Módulo de controlo do dispositivo smart key, relógio digital, interruptor do espelho lateral eléctrico
BLOWER 10A Relé do ventilador, motor do ventilador, A/CON SW 10A STOP LP 15A Interruptor das luzes de stop
PDM #1 20A PDM
BCM #3 10A BCM, receptor RF, chave da ignição Ill. & interruptor de aviso de porta
Interruptor do espelho lateral eléctrico, luz indicadora de segurança
Page 366 of 407
Manutenção
56
7
Compartimento do motor
Descrição Classificação
calorífica Componente protegido
ALT 175A LIGAÇÃO DE FUSÍVEIS - BLR, B+ 2, P/WDW, ABS 1, ABS 2, FUSÍVEL - DESCONGELAMENTO, HTD
TR, A/CON, NEVOEIRO FR, H/LP MIN ESQ H/LP MIN DIR)
IGN 1 40A Interruptor da ignição (ACC, IG 1), Caixa de relés PDM (relé IGN 1)
ABS 1 40A Conector de verificação multi funções, módulo de controlo do ABS, Módulo de controlo do ESP
CON FAN 2 50A Relé da ventoinha do condensador (MAX) ABS 2 20A Módulo de controlo do ABS, módulo de controlo do ESP
BLR 40A FUSÍVEL - BLR
P/WDW 40A Relé dos vidros eléctricos, FUSÍVEL - SEGURANÇA PWR
B+2 50A FUSÍVEL - BUZINA ALARME, BANCO, TPMS, A/CON TR. AQUECIMENTO BANCOS, TECTO ABRIR,
NEVOEIRO TR., PDM #2, P/AMP H/LP LAVA FAROIS)
IGN 2 40A Ignition Switch (START, IG 2), Start Relay PDM Relay Box (IGN 1 Relay)
B+ 1 50A FUSÍVEL - BLOQUEIO PORTAS, EMERGÊNCIA, ATM, PDM #1, BLOQUEIO TAMPÃO COMBUSTÍVEL,
CONECTOR DE CORRENTE (BCM #3, RELÓGIO, HABITÁCULO, AUDIO #1)
CON FAN 1 40A Relé da ventoinha do condensador (MIN) ECU MAIN 40A Relé de controlo do motor
1 DEICER 15A Relé de descongelamento do limpa pára-brisas
2 RR HTD 30A Relé do desembaciador do óculo traseiro
3- - -
4 H/LP LO RH 15A Relé dos faróis (médios) DIR
5 HORN 15A Relé da buzina
6 H/LP LO LH 15A Relé dos faróis (médios) ESQ
7 H/LP HI IND 10A Combinado de instrumentos (máximos IND.)
8 ALT DSL 10A -
9 A/CON 10A Relé do ar-condicionado A/CON