lights Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 740, PDF Dimensioni: 14.1 MB
Page 203 of 740

3-106
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Ripartizione della trazione (4WD)
Questo modo visualizza le
informazioni correlate alla trazione
4WD.
Se il veicolo è nello stato 4WD Lock,
questo modo non viene visualizzato.
Per informazioni dettagliate, fare
riferimento a "Quattro ruote
motrici" nel capitolo 5.
Modo messaggio spia
Se si verifica uno degli eventi indicati
di seguito, verranno visualizzati i
rispettivi messaggi spia nel display
LCD per svariati secondi.
- Fluido lavavetri scarso (se indotazione)
- Malfunzionamento di luci esterne (se in dotazione)
- Malfunzionamento del sistema di monitoraggio angolo cieco
(sistema BCW) (se in dotazione)
- Sistema di monitoraggio pressione pneumatici (TPMS, se in dotazione)
- Malfunzionamento dell'assistenza luce abbagliante (HBA) (se in
dotazione)
- Malfunzionamento dell'assistenza anti collisione anteriore (FCA) se in
dotazione)
Modo impostaz. utente
In questo modo, si possono
cambiare le impostazioni di quadro
strumenti, porte, luci, ecc.
1. Head-up display [Head-Up Disp] (se in dotazione)
2. Driver Assistance [Assistenza conducente]
3. Door [Porta]
4. Lights [Luci]
5. Sound [Audio]
6. Convenience [Comodità]
7. Service interval [Intervallo manut.]
8. Other Features [Altre funzioni]
9. Language [Lingua/Language]
10. Reset [Reset]
L’informazione fornita può
differire a seconda delle funzioni
disponibili sul vostro veicolo.
OTM048127L
Page 208 of 740
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 3-111
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
ParticolareSpiegazione
One Touch Turn Signal
[Luce sv.One-touch]
• Off: La funzione indicatori di direzione One Touch verrà disattivata.
• 3, 5, 7 Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 3-111
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
ParticolareSpiegazione
One Touch Turn Signal
[Luce sv.One-touch]
• Off: La funzione indicatori di direzione One Touch verrà disattivata.
• 3, 5, 7](/img/35/16321/w960_16321-207.png)
3-111
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
ParticolareSpiegazione
One Touch Turn Signal
[Luce sv.One-touch]
• Off: La funzione indicatori di direzione One Touch verrà disattivata.
• 3, 5, 7 lampeggi: L'indicatore segnale di svolta lampeggerà 3, 5 o 7 volte muovendo leggermente laleva segnale di svolta.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Luci" in questo capitolo.
Head Lamp Delay [Luci Escort]Per attivare o disattivare la funzione di spegnimento dei fari ritardato.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Luci" in questo capitolo.
Travel mode [Modalità viaggio]Per attivare o disattivare la funzione di variazione del senso di marcia.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Luci" in questo capitolo.
4. Lights [Luci]
ParticolareSpiegazione
Welcome sound [Suono benvenuto]Per attivare o disattivare la melodia di benvenuto.
5. Sound [Audio]
Page 209 of 740
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 3-112
Funzioni di utilità del vostro veicolo
ParticolareSpiegazione
Seat Easy Access
[Seat Easy Access]
• Off: La funzione di accesso agevolato al sedile è disattivata.
• Normal/Extended [Norm Hyundai Santa Fe 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 3-112
Funzioni di utilità del vostro veicolo
ParticolareSpiegazione
Seat Easy Access
[Seat Easy Access]
• Off: La funzione di accesso agevolato al sedile è disattivata.
• Normal/Extended [Norm](/img/35/16321/w960_16321-208.png)
3-112
Funzioni di utilità del vostro veicolo
ParticolareSpiegazione
Seat Easy Access
[Seat Easy Access]
• Off: La funzione di accesso agevolato al sedile è disattivata.
• Normal/Extended [Normal/Ampia] : Quando si spegne il motore, il sedile del conducente si sposteràautomaticamente indietro di poco (Normale) o di molto (Esteso) per consentire di salire o scendere dal
veicolo più comodamente.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Sistema memoria posizione di guida" in questo capitolo.
Avviso di presenza passeggero
sul sedile posteriorePer attivare o disattivare l'avviso di presenza passeggero sul sedile posteriore.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Sistema di avviso presenza occupante posteriore (Sistema
ROA)" in questo capitolo.
Welcome mirror/light
[Specchietti/luci Welcome]
• On door unlock [Allo sblocco delle porte] : Gli specchietti retrovisori esterni si dispiegano e la luce di benvenuto si accende automaticamente quando le porte vengono sbloccate.
• On driver approach [All'avvicinamento del conducente] : Gli specchietti retrovisori esterni si dispiegano e la luce di benvenuto si accende automaticamente quando la chiave intelligente si avvicina al veicolo.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Sistema di benvenuto" in questo capitolo.
Wireless Charging System
[Sistema di carica wireless]Per attivare o disattivare il sistema di ricarica wireless nel sedile anteriore.
Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Sistema di ricarica wireless del telefono cellulare" in questo capitolo.
Wiper/Lights Display
[Tergicr./Luci]Per attivare o disattivare il modo tergicristallo/luci.
Quando attivato, il display LCD mostra il modo tergicristallo/luci selezionato ogni volta che il rispettivo modo
viene cambiato.
Auto rear wiper (reverse)
[Tergi poster. automatico
(retromarcia)]• Off: La funzione tergilunotto automatico verrà disattivata.
• ON: Spostando la leva cambio da D a R quando il tergiparabrezza è operante, il tergilunotto opererà
automaticamente. Dopodiché, spostando la leva cambio da R a D, il tergilunotto si arresterà.
Gear Position Pop-up
[Pop-up pos. marc]Per attivare o disattivare il pop-up posizione di marcia.
Quando attivato, la posizione di marcia verrà visualizzata sul display LCD.
Icy road warning
[Avviso strada ghiacciata]Per attivare o disattivare la spia strada ghiacciata.
6. Convenience [Comodità]
Page 228 of 740

3-131
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Se il conducente scende dal
veicolo attraverso altre porte (cioè
non dalla porta del conducente), la
funzione salva batteria non si
attiva e la funzione di spegnimento
ritardato fari non esegue lo
spegnimento automatico. Ciò
provoca quindi lo scaricamento
della batteria. In questo caso,
accertarsi di spegnere i fari prima
di uscire dal veicolo.
Luce diurna (DRL)(se in dotazione)
Le luci diurne (DRL) possono aiutare
gli altri a vedere più facilmente il
davanti del vostro veicolo durante il
giorno, specie dopo l'alba e prima
del tramonto.
Il sistema DRL spegnerà le rispettive
luci quando:
1. I fari o le luci fendinebbia sono
accesi.
2. L'interruttore luci di posizione è nella posizione ON.
3. Il motore è spento.
Variazione del senso di marcia (se in dotazione)
La distribuzione della luce
anabbagliante è asimmetrica. Se si
va in un Paese dove il traffico viaggia
in senso opposto, questa asimmetria
genererà un effetto abbagliante per i
conducenti dei veicoli che viaggiano
nella direzione opposta.
Per prevenire il fenomeno
dell'abbagliamento, le norme ECE
richiedono l'adozione di diverse
soluzioni tecniche (es. un sistema di
commutazione automatica,
l'applicazione di nastri adesivi,
l'abbassamento del puntamento).
Questi fari sono progettati in modo
da non abbagliare i conducenti che
viaggiano nella direzione opposta.
È possibile attivare o disattivare la
funzione di variazione del senso di
marcia dal modo Impostazioni Utente
sul display LCD. Andare a "Lights
[Luci] Travel Mode [Modalità
viaggio]".
Per maggiori dettagli, fare
riferimento a "Display LCD" in
questo capitolo.
Regolatore altezza fari (se in dotazione)
Tipo manuale
Per regolare il livello del fascio dei
fari in base al numero di passeggeri
e al peso dei bagagli nel porta -
bagagli, ruotare il regolatore dei fari.
Maggiore è il numero indicato sul
regolatore e minore sarà l'altezza del
fascio luminoso dei fari. Tenere
sempre il fascio dei fari all'altezza
corretta per evitare di abbagliare i
conducenti degli altri veicoli.
NOTA
OTM048070