TPMS Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 786, PDF Size: 19.86 MB
Page 186 of 786
3-87
Fonctions pratiques de votre véhicule
Témoin de
dysfonctionnement
Ce témoin s'allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous mettez le contact ou
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur en position ON.
- Niveau de lave-glace bas (le cas
échéant)
- Dysfonctionnement d'un
éclairage extérieur (le cas
échéant)
- Dysfonctionnement du système
de détection d'angle mort (BCW)
(le cas échéant)
- Système de contrôle de la
pression des pneus (TPMS) (le
cas échéant)
Pour plus de détails sur
l’avertissement, reportez-vous à
l’écran LCD.
Témoin
d’avertissement de
faible pression des
pneus (le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous mettez le contact ou
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur en position ON.
- Il s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint.
• Lorsque l’un de vos pneus (ou
plusieurs) sont sous-gonflés.
(L’emplacement des pneus
sousgonflés s’affiche sur l’écran
LCD.).
Pour plus d’informations,
reportezvous à la section du
chapitre 6 consacrée au système
TPMS (système de contrôle de la
pression des pneus).
Ce témoin clignote pendant environ
60 secondes, puis reste allumé ou
clignote de nouveau à intervalles de
3 secondes environ :
• En cas de mauvais fonctionnement
du système TPMS.
Dans ce cas, nous vous
recommandons de faire contrôler
le véhicule dès que possible par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Pour plus d’informations,
reportezvous à la section du
chapitre 6 consacrée au système
TPMS (système de contrôle de la
pression des pneus).
3
Page 187 of 786
3-88
Fonctions pratiques de votre véhicule
Témoin
d’avertissement de
filtre de carburant
(moteur Diesel)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque de l’eau s’est accumulée
dans le filtre de carburant. Dans ce
cas, retirez l’eau du filtre de
carburant.
Pour en savoir plus, consultez la
section « Filtre de carburant » du
chapitre 7.• Lorsque le témoin
d’avertissement du filtre de
carburant s’allume, la puissance
du moteur (vitesse du véhicule
et vitesse du moteur au ralenti)
peut diminuer.
• Si vous continuez à conduire
alors que ce témoin est allumé,
cela risque d’endommager
certaines parties du moteur
(injecteur, pompe à carburant,
par exemple). Dans ce cas, nous
vous recommandons de faire
contrôler le véhicule dès que
possible par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
REMARQUE
Arrêt sécurisé
•Le système TPMS ne peut pas
signaler les dommages
soudains et graves causés au
niveau des pneus par des
facteurs externes.
•Si vous remarquez une
instabilité du véhicule, retirez
immédiatement le pied de
l’accélérateur, appuyez
graduellement sur la pédale
de frein et arrêtez-vous dès
que vous pouvez vous garer
en toute sécurité.
AVERTISSEMENT
Page 201 of 786
3-102
Fonctions pratiques de votre véhicule
Mode d'essuie-glace
Ce témoin affiche le mode d'essuie-
glace sélectionné via la commande
d'essuie-glace.
Low pressure [Pression faible]
(le cas echeant)
Ce message d'avertissement
s'affiche si la pression d'un pneu est
faible. Le pneu sous-gonflé est
indiqué.
Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section « Système de
contrôle de la pression des pneus
(TPMS) » du chapitre 6.
Heated Steering Wheel turned
off [Volant chauffant désactivé]
(le cas echeant)
Ce message s'affiche lorsque vous
désactivez le volant chauffant.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative au volant
chauffant.
Low washer fluid [Niveau de
lave-glace bas] (le cas échéant)
Ce message s'affiche lorsque le
réservoir de liquide lave-glace est
presque vide.
Faites l'appoint en liquide lave-glace.
Low fuel [Essence faible]
Ce message d'avertissement
s'affiche si le réservoir est quasiment
vide.
L'affichage de ce message active le
témoin de niveau de carburant faible
sur le combiné.
Nous vous conseillons de vous
arrêter à la prochaine station-
essence et de faire le plein dès que
possible.
OTM048123L
OPD047125L/OPDE046125 ■Avant (Type A, Type B)
OPD047126L/OPDE046126 ■Arrière (Type A, Type B)
Page 206 of 786
3-107
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Modes d'affichage LCD
Mode Symbole Explication
Ordinateur de bord
Ce mode affiche des informations de conduite telles que le totalisateur journalier, les
économies de carburant, etc.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Ordinateur de bord» de ce
chapitre.
Vir. par virage (TBT)Ce mode affiche des instructions de navigation.
Assistance
Ce mode indique l'état des systèmes suivants :
- Système d'assistance au maintien de voie (LKA)
- Système d'alerte de niveau d'attention du conducteur (DAW)
- Pression des pneus
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section du chapitre 5 relative aux
systèmes d'assistance au maintien de voie (LKA) et d'alerte de niveau
d'attention du conducteur (DAW) et à la section du chapitre 6 relative au
système de contrôle de la pression des pneus (TPMS).
Réglages utilisateur Ce mode permet de modifier les réglages des portes, des éclairages, etc.
AvertissementCe mode affiche des messages d'avertissement liés au régulateur de vitesse, etc.
Les informations dépendent des fonctions applicables à votre véhicule.
Page 209 of 786
3-110
Fonctions pratiques de votre véhicule
Distribution de la force
d'entraînement (4 roues motrices)
Ce mode affiche des informations
relatives à la force d'entraînement du
système 4 roues motrices.
Si le système 4 roues motrices du
véhicule est activé, ce mode ne
s'affiche pas.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section du
chapitre 5 relative au système 4
roues motrices.
Mode de message
d'avertissement
Des messages d'avertissement
s'affichent pendant plusieurs
secondes sur l'écran LCD dans les
conditions suivantes.
- Niveau de lave-glace bas (le cas
échéant)
- Dysfonctionnement d'un éclairage
extérieur (le cas échéant)
- Dysfonctionnement du système de
détection d'angle mort (BCW) (le
cas échéant)
- Système de contrôle de la pression
des pneus (TPMS) (le cas
échéant)
- Dysfonctionnement du système
d'assistance de feux de route
(HBA) (le cas échéant)
- Dysfonctionnement du système
anticollision avant (FCA) (le cas
échéant)
Mode Réglages utilisateur
Ce mode permet de modifier les
réglages du combiné d'instruments,
des portes, des éclairages, etc.
1. Head-up display [Aff. tête haute]
2. Driver Assistance [Assistance cond.]
3. Door [Porte]
4. Lights [Éclairage]
5. Sound [Son]
6. Convenience [Confort]
7. Service interval [Interv. entret.]
8. Other Features [Autres fonctions]
9. Languages [Langue/Language]
10. Reset [Réini]
Les informations dépendent des
fonctions applicables à votre
véhicule.
OTM048127L
Page 627 of 786
Mesures à prendre en cas d’urgence
Feux de détresse ...................................................6-2
En cas d'urgence lors de la conduite .................6-3
Si le véhicule cale lors de la conduite ........................6-3
Si le moteur cale à un carrefour ou à un
croisement .........................................................................6-3
Pneu à plat lors de la conduite ....................................6-3
Si le moteur ne démarre pas................................6-4
Si le moteur ne tourne pas ou tourne au ralenti ....6-4
Si le moteur tourne normalement,
mais ne démarre pas .......................................................6-4
Démarrage à l'aide de câbles...............................6-5
Si le moteur surchauffe ........................................6-8
Systeme de surveillance de la pression
des pneus (TPMS) ...............................................6-10
Vérification de la pression des pneus .......................6-10
Système de contrôle de la pression des pneus ......6-11
Témoin de faible pression des pneus ........................6-12
Témoin d'identification des pneus sous-gonflés
et de pression des pneus ..............................................6-12
Témoin de dysfonctionnement du système
de contrôle de la pression des pneus (TPMS) ........6-14
Changement d'un pneu sur un véhicule doté
du système TPMS ...........................................................6-15
Si vous avez un pneu à plat
(avec pneu de rechange)....................................6-17
Cric et outillage................................................................6-17
Retrait et rangement de la roue de secours ...........6-18
Changement de roue ......................................................6-19
Étiquette du cric ..............................................................6-26
Déclaration CE de conformité pour le cric ...............6-27
Si vous avez un pneu à plat
(avec le kit Tire Mobility Kit) ...........................6-28
Présentation .....................................................................6-28
Notes relatives à l'utilisation sécurisée du
Tire Mobility Kit ...............................................................6-29
Composants du Tire Mobility Kit .................................6-30
Utilisation du Tire Mobility Kit .....................................6-31
Vérification de la pression de gonflage du pneu ...6-34
Remorquage ..........................................................6-36
Service de remorquage ................................................6-36
Crochet de remorquage amovible ..............................6-37
Remorquage d'urgence..................................................6-38
Matériel d'urgence .............................................6-41
Extincteur ........................................................................6-41
Trousse de premiers secours ......................................6-41
Triangle réfléchissant ....................................................6-41
Manomètre pour pneus ................................................6-41
6
Page 636 of 786
6-10
Mesures à prendre en cas d'urgence
(1) Témoin de faible pression des
pneus/de dysfonctionnement du
système TPMS(2) Témoin d'identification des
pneus sous-gonflés et témoin de
pression des pneus
(affichés sur l'écran LCD)
Vérification de la pression des
pneus
• Vous pouvez vérifier la pression
des pneus dans le mode
d'assistance du combiné.
Reportez-vous à la section du
chapitre 3 relative aux modes
d'affichage LCD.
• La pression des pneus s'affiche au
bout de quelques minutes de
conduite, après le démarrage initial
du moteur.
SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (LE CAS ÉCHÉANT)
OTM048164L
OTM068003
OTM048125L
Page 637 of 786
6-11
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
• Si la pression des pneus n'est pas
affichée lorsque le véhicule à
l'arrêt, le message Drive to display
(Roulez pour afficher la pression)
s'affiche. Une fois le trajet terminé,
vérifiez la pression des pneus.
• Les valeurs de pression des pneus
affichées peuvent différer de celles
mesurées avec un manomètre.
• Vous pouvez modifier l'unité de
pression des pneus dans le mode
Réglages utilisateur du combiné
d'instruments.
- La pression peut être exprimée en
psi, en kpa ou en bar(Reportez-
vous à la section « Modes de
l’écran LCD » du chapitre 3).Système de contrôle de la
pression des pneus
Chaque pneu (y compris la roue de
secours si elle est fournie) doit être
vérifié chaque mois à froid et gonflé
à la pression recommandée par le
fabricant sur l'étiquette du véhicule
ou sur celle concernant la pression.
(Si les dimensions des pneus de
votre véhicule ne correspondent pas
à celles indiquées sur l'étiquette du
véhicule ou sur l'étiquette de
pression des pneus, vous devez
déterminer la pression appropriée
applicable à ces pneus.) Pour renforcer votre sécurité, votre
véhicule dispose d'un système de
contrôle de la pression des pneus
(TPMS) qui allume un témoin
lorsqu'un ou plusieurs de vos pneus
sont nettement sous-gonflés. Par
conséquent, lorsque ce témoin
s'allume, vous devez vous arrêter et
contrôler vos pneus dès que possible
et les regonfler à la pression
recommandée. La conduite avec des
pneus nettement sous-gonflés peut
entraîner une surchauffe de ces
derniers et provoquer une
défaillance. Le sous-gonflage réduit
également l'optimisation de la
consommation, ainsi que la durée de
vie utile des pneus. De plus, il peut
affecter la maîtrise du véhicule et la
distance de freinage.
Notez que le système TPMS ne
remplace pas un entretien approprié
des pneus, et qu'il revient au
conducteur de s'assurer de la bonne
pression de ces derniers, même si le
sous-gonflage n'a pas atteint le
niveau de déclenchement du témoin
de faible pression. Le surgonflage ou le
sousgonflage peut réduire la
durée de vie des pneus, affecter
la maîtrise du véhicule et
causer une défaillance
soudaine du pneu, ce qui peut
entraîner une perte du contrôle
du véhicule et provoquer des
accidents.
AVERTISSEMENT
Page 638 of 786
6-12
Mesures à prendre en cas d'urgence
Votre véhicule est également équipé
d'un témoin de dysfonctionnement du
système TPMS pour vous alerter
lorsque celui-ci ne fonctionne pas
correctement. Ce témoin est combiné
au témoin de faible pression des
pneus. Lorsque le système détecte un
dysfonctionnement, le témoin clignote
pendant environ une minute, puis reste
allumé de manière fixe. Tant que le
dysfonctionnement persistera, cette
séquence se reproduira à chaque
démarrage du véhicule. Lorsque le
témoin de dysfonctionnement s'allume,
le système risque de ne pas détecter
ou signaler une faible pression des
pneus.
Plusieurs raisons peuvent entraîner un
dysfonctionnement du système TPMS,
dont l'installation de pneus/ roues de
rechange ou équivalents sur le
véhicule.
Vérifiez toujours le témoin de
dysfonctionnement du TPMS après
avoir remplacé un ou plusieurs pneus
ou roues sur votre véhicule afin de vous
assurer que les pneus/roues de
rechange ou équivalents n'empêchent
pas le bon fonctionnement du système.Dans les cas de figure mentionnés
cidessous, nous vous conseillons
de faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
1. Le témoin de faible pression
des pneus/l'indicateur de
dysfonctionnement du TPMS
ne s'allument pas pendant trois
secondes lorsque le contact
est en position ON ou que le
moteur tourne.
2. Le témoin de dysfonctionne-
ment du système TPMS reste
allumé après avoir clignoté
pendant environ 1 minute.
3. Le témoin d'identification des
pneus sous-gonflés reste
allumé.
Témoin de faible
pression des pneus
Témoin
d'identification des
pneus sous-
gonflés et de
pression des
pneus
Lorsque les témoins d'alerte du
système de contrôle de la pression
des pneus s'allument et qu'un
message d'avertissement s'affiche
sur l'écran LCD du combiné, cela
signifie qu'un ou plusieurs de vos
pneus ne sont pas assez gonflés. Le
témoin d'identification des pneus
sous-gonflés éclaire le pneu
sousgonflé.
Si un des témoins s'allume, réduisez
immédiatement votre vitesse, évitez
les virages serrés et prévoyez des
distances d'arrêt supérieures.
Arrêtez-vous et vérifiez vos pneus
dès que possible.
REMARQUE
OTM048164L
Page 639 of 786
6-13
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Gonflez les pneus à la pression
appropriée, comme indiqué sur
l'étiquette du véhicule ou sur
l'étiquette de pression des pneus
située sur le panneau extérieur du
pilier central côté conducteur. Si
vous ne pouvez pas atteindre de
station-service ou si le pneu ne peut
plus retenir l'air ajouté, remplacez le
pneu par la roue de secours.
Lorsque vous conduisez votre
véhicule pendant environ 10 minutes
à une vitesse supérieure à 25 km/h
suite au remplacement du pneu
sous-gonflé par la roue de secours,
le système se comporte comme suit:
• Le témoin de dysfonctionnement du
système TPMS peut rester allumé
après avoir clignoté pendant environ
1 minute, car le capteur TPMS n'est
pas monté sur la roue de secours.La roue de secours n'est pas
équipée d'un capteur de pression.REMARQUE
En hiver ou par temps froid, le
témoin de faible pression des
pneus peut s'allumer si la
pression a été réglée à la
pression recommandée par
temps chaud. Cela ne signifie
pas que le système TPMS ne
fonctionne pas. La baisse de
température entraîne une baisse
de la pression du pneu.
Si vous passez d'une zone
chaude à une zone froide (ou
inversement) ou si la
température extérieure change
pendant la conduite, vérifiez et
ajustez la pression des pneus.
ATTENTION
Dommages liés au sous-
gonflage
Une très faible pression des
pneus peut affecter la stabilité
du véhicule, entraîner une perte
de contrôle et augmenter les
distances de freinage.
Une conduite prolongée avec
des pneus sous-gonflés peut
entraîner une surchauffe et
augmenter les risques de
défaillance du pneu.
AVERTISSEMENT