AUX Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2012Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 109 of 394

431
Équipements de votre véhicule
AVERTISSEMENT - Dangers d’un
ravitaillement en
carburant
Les carburants automobiles sont
des matériaux inflammables. Lors
du ravitaillement en carburant,
veuillez observer scrupuleusement
les consignes suivantes. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des risques de blessures
ou de brûlures graves, ou mêmefatales à la suite d’un incendie ou
d’une explosion.
Lisez et suivez tous les avertissements signalés à la
station service.
Avant de vous ravitailler en carburant, repérez l’emplacement
du bouton d’arrêt d’urgence du
carburant dans la station service,
le cas échéant.
Avant de toucher le pistolet de la pompe, touchez une partiemétallique du véhicule à une
distance suffisante du tuyau de
remplissage, du pistolet de la
pompe ou de toute autre source
de carburant afin d’éviter tout
risque de décharge d’électricité
statique.
(suite)(suite)
Ne remontez pas dans le véhiculeune fois que vous avez
commencé le ravitaillement car
vous pourriez générer de
l’électricité statique en touchant,
en frottant ou en effleurant un
objet ou tissu (polyester, satin,
nylon, etc.) susceptible de
produire de l’électricité statique.
Une décharge d’électricitéstatique peut enflammer les
vapeurs d’essence et provoquer
une brûlure rapide. Si vous devez
pénétrer à l’intérieur du véhicule,
vous devez à nouveau éliminerles risques potentiels de
décharge d’électricité statique en
touchant un élément métallique
du véhicule éloigné du tuyau de
remplissage, du pistolet de la
pompe ou de toute autre source
de carburant.
(suite)AVERTISSEMENT
- Ravitaillement encarburant
Vos vêtements et votre peau peuvent recevoir des
éclaboussures de carburant sous
pression, vous rendant
particulièrement sujets au feu et
aux brûlures. Retirez doucement
le bouchon du réservoir. Si le
bouchon libère du carburant ou
si vous entendez un sifflement,attendez jusqu’à ce que lephénomène cesse pour retirer
complètement le bouchon.
Pendant le ravitaillement en carburant, ne pas rajouter
d'essence une fois que le pistolet
à essence a coupé la distribution.
Vérifiez systématiquement que le bouchon du réservoir est bien enplace afin d'éviter une
déperdition de carburant en casd'accident.
Page 110 of 394

Équipements de votre véhicule
32
4
(suite)
Les composants électriques reliés
au moteur provoquent des
étincelles susceptibles
d’enflammer les vapeurs
d’essence et de provoquer un
incendie. Une fois le ravitaillement
terminé, vérifiez que le bouchon et
la trappe du réservoir sont
correctement fermés avant de
démarrer le moteur.
N’UTILISEZ PAS d’allumettes ou de briquet, NE FUMEZ PAS, nelaissez pas de cigarette allumée àl’intérieur du véhicule dans une
station service surtout pendant le
ravitaillement en carburant. Le
carburant automobile est
hautement inflammable et peut
provoquer un incendie s’il estenflammé.
Si un incendie se déclare pendant le ravitaillement en carburant,
éloignez-vous du véhicule etappelez immédiatement le
responsable de la station service
puis les pompiers. Suivez lesinstructions de sécurité qu’ils
vous donneront.ATTENTION
Assurez-vous de réapprovisionner
en carburant votre véhicule
conformément aux « Exigences relatives au carburant » proposéesen section 1.
Pour tout remplacement du bouchon du réservoir decarburant, veillez à utiliser despièces de rechange adaptées à votre véhicule. Un bouchon
inapproprié peut entraîner d'importantes défaillances ducircuit d'alimentation ou du système de contrôle des
émissions. Pour plusd'informations, il est recommandé de contacter unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
Veillez à ne pas renverser de carburant sur les surfacesextérieures du véhicule. Un carburant, de quelque type que cesoit, renversé sur des surfaces
peintes peut endommager lapeinture.
Après le ravitaillement, vérifiez que le bouchon du réservoir estbien en place afin d’éviter une
déperdition de carburant en cas d’accident.
(suite)
Lorsque vous utilisez un jerricane
d’essence, posez le jerricane par
terre avant de procéder au
ravitaillement. Une décharged’électricité statique à cause dujerricane peut enflammer les
vapeurs d’essence et provoquer
un incendie. Une fois le
ravitaillement en carburant
commencé, vous devez rester en
contact avec le véhicule jusqu’à la
fin du ravitaillement. N’utilisez quedes jerricanes en plastique
conçus pour le transport et le
stockage de l’essence.
N’utilisez pas de téléphone portable lorsque vous vous
ravitaillez en carburant. Lecourant électrique et/ou les
interférences électroniques d’un
téléphone portable sont
susceptibles d’enflammer les
vapeurs d’essence et de
provoquer un incendie.
Pendant le ravitaillement en carburant, coupez toujours le
moteur.
(suite)
Page 111 of 394

433
Équipements de votre véhicule
Déverrouillage d'urgence de la
trappe à carburant
(le cas échéant)
Si la trappe à carburant ne s'ouvre pas à
l'aide du bouton de déverrouillage à
distance, vous pouvez l'ouvrir
manuellement en tirant légèrement Ia
poignée.
OYF049023
ATTENTION
Ne tirez pas trop fort. Vousrisqueriez d'endommager la zone
réservée aux bagages ou lapoignée de déverrouillage.
Page 113 of 394

435
Équipements de votre véhicule
Pare-soleil
Pour ouvrir le pare-soleil, tirez le levierde commande du toit ouvrant vers la première position.
Pour fermer le pare-soleil lorsque le toit ouvrant est fermé, poussez le levier
de commande du toit ouvrant.
Pour arrêter le coulissement à un point
précis, tirez ou poussez
momentanément le levier de commande.
✽✽
REMARQUE
En raison des caractéristiques de ses matériaux, il est tout à fait normal de
voir des plis se former au niveau du
pare-soleil.
Coulissement du toit ouvrant
Lorsque le pare-soleil est fermé
Si vous tirez sur le levier de commande
du toit ouvrant jusqu'à la deuxièmeposition, le pare-soleil coulisse pour
s'ouvrir entièrement, puis le toit ouvrant
s'ouvre également en coulissant. Pour
arrêter le toit ouvrant à un point précis,tirez ou poussez momentanément le
levier de commande.
Lorsque le pare-soleil est ouvert
Si vous tirez sur le levier de commande
du toit ouvrant, celui-ci coulisse pour
s'ouvrir entièrement. Pour arrêter le toit
ouvrant à un point précis, tirez ou
poussez momentanément le levier de
commande. Inclinaison du toit ouvrant
Lorsque le pare-soleil est fermé
Si vous levez le levier de commande du
toit ouvrant, le pare-soleil coulisse pour
s'ouvrir entièrement, puis le toit s'incline.
Pour arrêter le toit ouvrant à un point
précis, tirez ou poussez
momentanément le levier de commande.
Lorsque le pare-soleil est ouvert
Si vous levez le levier de commande du
toit ouvrant, celui-ci s'incline.
Pour arrêter le toit ouvrant à un point
précis, tirez ou poussez
momentanément le levier de commande
OYF049214OYF049200OYF049201
Page 118 of 394

Équipements de votre véhicule
40
4
VOLANT
Direction assistée La direction assistée utilise l’énergie du
moteur afin de vous aider à diriger le
véhicule. Si le moteur est coupé ou la
direction assistée ne fonctionne pas,
vous pouvez toujours diriger le véhicule
mais cela vous demandera plus d’efforts.
Si vous constatez le moindre
changement quant aux efforts
nécessaires pour diriger le véhicule en
conduite normale, faites vérifier ladirection assistée par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
✽✽
REMARQUE
En cas de rupture de la courroie de
transmission de la direction assistée oude dysfonctionnement de la pompe, vous
devrez fournir beaucoup plus d’efforts
pour diriger le véhicule.
✽
✽
REMARQUE
Si le véhicule a été stationné pendant
une longue période au froid (en dessous
de -10°C/14°F), l’effort de direction
pourra être plus important lorsque vous
démarrerez le moteur pour la première
fois (en raison du froid, qui augmente laviscosité du liquide). Ce n’est donc pasun signe de dysfonctionnement.
Lorsque cela se produit, augmentez le
régime moteur en appuyant sur
l’accélérateur jusqu’à atteindre 1500
tours/mn, puis relâchez-le ou laissez le
moteur au ralenti pendant deux à trois
minutes afin de réchauffer le liquide.
Inclinaison du volant
Vous pouvez régler votre volant
inclinable avant de conduire. Vous
pouvez également le relever au
maximum afin de laisser davantage de
place pour vos jambes lorsque vous
montez dans le véhicule ou en sortez.
Le volant doit être positionné de manière
à vous garantir un confort de conduite
maximal, tout en vous laissant la
possibilité de voir les témoins et les
jauges sur le tableau de bord.
ATTENTION
Ne maintenez jamais le volant tourné au maximum vers la gauche
ou la droite pendant plus de 5secondes pendant que le moteurtourne. En maintenant le volant tourné au maximum à gauche ou à
droite, vous risquez d’endommagerla pompe de direction assistée.AVERTISSEMENT
Ne réglez jamais le volant lorsque vous conduisez. Vous risquez de
perdre le contrôle du véhicule et
de provoquer de graves
blessures, un décès ou desaccidents.
Après avoir réglé le volant, poussez-le vers le haut et vers le
bas afin de vous assurer qu’il est
fermement bloqué.
Page 133 of 394

455
Équipements de votre véhicule
Verrouillage automatique des portes
Off - Le verrouillage automatique des
portes est désactivé.
Speed - T outes les portes sont
automatiquement verrouillées lorsque le véhicule dépasse 15km/h.
Shift Lever - T outes les portes sont
automatiquement
verrouillées lorsque le levierde vitesses passe de la
position P (parking) à la
position R (marche arrière),
N (point mort) ou D (marche
avant).
Déverrouillage automatique des
portes
Off - Le déverrouillage automatique des portes est désactivé.
Key Out - T outes les portes se
déverrouillent automatiquement lorsque laclé de contact est retirée ducontact (ou que la cléintelligente est retirée de son
support).
Door - T outes les portes sont
automatiquement déverrouillées
si la porte du conducteur est
déverrouillée.
Shift Lever - T outes les portes sont
automatiquement
déverrouillées lorsque le
levier de vitesses passe en
position P (parking).
Allumage des phares
ON - Si vous mettez la clé de contact en position ACC ou OFF alors que les
phares sont allumés, ces derniersrestent allumés pendant 20
minutes environ. L'opération
d'extinction différée des phares est
alors activée. Reportez-vous aux
sections de ce chapitre relatives à
l'[ÉCLAIRAGE].
OFF - Les opérations de temporisation et d'extinction différée des phares
sont annulées.
Page 149 of 394

471
Équipements de votre véhicule
Conditions de non-fonctionnement du système d'aide austationnement arrière Il se peut que le système d'aide au
stationnement arrière ne fonctionne
pas correctement lorsque :
1. De l’humidité est attachée au capteur.(Le capteur fonctionnera normalement
une fois l’humidité retirée.)
2. Le capteur est recouvert par de la matière étrangère telle que de la neigeou de l’eau, ou bien la protection du
capteur est bloquée. (Le capteur
fonctionne normalement une fois quela matière est retirée ou que le capteur
n’est plus bloqué.)
3. Vous conduisez sur des terrains accidentés (routes non goudronnées,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets générant un bruit trop important (klaxons de véhicule,
moteurs de motocycles bruyants,freins pneumatiques de camions) se
trouvent dans la zone de détection.
5. Il pleut beaucoup, ou en raison de projection d’eau.
6. Des émetteurs sans fil ou des téléphones portables se trouvent dans
la zone de détection du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Attelage d’une remorque. La zone de détection peut se réduire
lorsque :
1. Le capteur est partiellement couvert de
matière étrangère telle que de la neige
ou de l’eau. (Le capteur détectera une
zone aussi vaste que précédemment
une fois la matière retirée.)
2. La température de l’air extérieur est extrêmement chaude ou froide. Il se peut que les objets suivants nesoient pas identifiés par le capteur:
1. Des objets pointus ou fins tels que des
cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Des objets qui tendent à absorber la fréquence du capteur tels que des
vêtements, du matériel spongieux ou
de la neige.
3. Des objets indétectables inférieurs à 1 m (40 in.) de hauteur et à 14 cm (6 in.)
de diamètre.
Page 150 of 394

Équipements de votre véhicule
72
4
Précautions à prendre avec le système d'aide au stationnementarrière
Il se peut que d'aide au stationnement
arrière ne retentisse pas normalement
en fonction de la vitesse et des formes
des objets détectés.
Le système d'aide au stationnement arrière peut présenter des
dysfonctionnements si la hauteur dupare choc ou l’installation du capteursur le pare choc ont été modifiées ou
endommagées. Les équipements ou
accessoires n’ayant pas été montés en
usine peuvent également nuire aux
performances du capteur.
Il se peut que le capteur ne reconnaisse pas les objets à moins de
40 cm (15 in.) du capteur, ou alors qu’il
détecte une distance inexacte.
Précautions d’usage.
Lorsque le capteur est gelé ou partiellement couvert de neige, desaletés ou d’eau, le capteur peut être
inopérant jusqu’à ce que les résidus
soient retirés à l’aide d’un chiffon doux.
Ne poussez pas, ne grattez pas et ne tapez pas sur le capteur. Vous
risqueriez de l’endommager.✽✽ REMARQUE
Ce système peut détecter uniquement des objets dans la zone de détection et à
proximité des capteurs, il ne peut pas
détecter d’objets dans les zones où lescapteurs ne sont pas installés. De même,il se peut que des objets petits ou fins,tels que des poteaux, ou alors des objets
situés entre les capteurs ne soient pas
détectés par les capteurs.
Procédez toujours à un examen visuel
lorsque vous effectuez une marche arrière.
Veillez à bien expliquer les possibilités etles limites du système à une personne
qui conduit votre véhicule, sans être
familière de ce système.AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous roulez à proximité
d’objets sur la route, notamment
des piétons, et plus
particulièrement des enfants.
Rappelez-vous que certains objetspeuvent ne pas être détectés par
les capteurs, en raison de ladistance qui sépare l’objet du
véhicule, de la taille de l’objet ou de
matière sur le capteur, toutes ces
raisons étant susceptibles de
limiter l’efficacité d’un capteur.
Procédez toujours à un examen
visuel avant de diriger le véhicule
dans une direction, afin de vous
assurer qu’il n’existe aucun
obstacle sur votre route.
Page 156 of 394

Équipements de votre véhicule
78
4
Pour effectuer un appel de phares, tirez
le levier vers vous. Il revient dans sa
position normale (feux de croisement)
une fois relâché. Il n’est pas nécessaire
que le commutateur de phare soit allumé
pour utiliser cette fonction. Clignotants et signaux de
changement de voie Le contacteur d’allumage doit être en position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
tirez le levier vers le haut ou vers le bas
(A). Les flèches vertes qui clignotent sur
le tableau de bord indiquent le clignotant
activé. Elles s’arrêteront automatique
-ment une fois le virage terminé. Si
l'indicateur continue à clignoter après un
virage, replacez manuellement le levier
en position off.Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez
le en position (B). Le levier revient à la
position désactivée lorsque vous lerelâchez.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra être changée.
OAM049045OAM049043
Page 157 of 394

479
Équipements de votre véhicule
Indicateur de changement de voie sursimple pression (le cas échéant)
Pour activer une fonction de changement
de file en une touche, déplacez
légèrement le levier du clignotant, puis
relâchez-le. Les signaux de changement
de voie clignoteront 3 fois.
✽✽ REMARQUE
Si un voyant clignote de manière anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’uneampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
Feux antibrouillard avant
(le cas échéant)
Les feux antibrouillard permettent d'offrir une visibilité améliorée et d'éviter lesaccidents dus à une visibilité médiocre
liée au brouillard, à la pluie, à la neige,etc. Les phares antibrouillard s'allument
lorsque leur commutateur (1) est en
position ON, une fois les feux de
stationnement allumés.
Pour éteindre les phares antibrouillard,
mettez le commutateur en position OFF.
OAM049046
ATTENTION
Lorsqu'ils fonctionnent, les phares antibrouillard consommentbeaucoup d'énergie. Par
conséquent, n'utilisez les phares antibrouillard qu'en cas de visibilitémédiocre. Sinon, la batterie ou le
générateur risque de se déchargerinutilement.