tires Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 364, PDF Size: 20.52 MB
Page 22 of 364

35
Système de sécurité de votre véhicule
C010103AUN
Hauteur du coussin de siège(siège du conducteur)(le cas échéant)
Pour régler la hauteur du coussin de
siège, relevez ou abaissez le levier situé
sur le côté extérieur du coussin de siège.
Pour baisser le coussin de siège, abaissez le levier à plusieurs reprises.
Pour lever le coussin de siège, tirez le levier à plusieurs reprises. C010104AFD
Appui-tête
L’appui-tête apporte non seulement un
confort supplémentaire au conducteur ou
aux passagers mais il contribueégalement à protéger la tête et le cou encas de choc.
Appui-tête actif (le cas échéant)
L’appui-tête actif est conçu pour se
déplacer vers l’avant et l’arrière lors d’un
impact par l’arrière. Cela évite que la tête
du conducteur et du passager avant ne
partent en arrière, et empêche ainsi les
blessures cervicales.
AVERTISSEMENT
Pour une efficacité maximale en cas d’accident, l’appui-tête doit
être réglé de sorte que le milieude l’appui-tête soit à la hauteur
des yeux de l’occupant. De plus,réglez l’appui-tête afin que ladistance qui le sépare de la tête
corresponde à la largeur de votre
poing. Pour cette raison,l’utilisation d’un coussin quiéloigne le corps du dossier est
déconseillée.
Ne roulez pas lorsque les appuis- tête ont été retirés car lesoccupants pourraient subir des
blessures graves en cas
d’accident. Des appuis-têtecorrectement réglés permettent,
dans certains cas, d’éviter des
blessures cervicales.
Ne réglez pas la hauteur des appuis-tête lorsque le véhicule
est en marche.
HNF2041-1ONF038004
Page 27 of 364

Système de sécurité de votre véhicule
10
3
C010203AUN
Hauteur du coussin de siège
Tirez l’avant du bouton de commande
vers le haut pour lever le coussin ou
poussez-le vers le bas pour baisser le
coussin. Tirez l’arrière du bouton de
commande vers le haut pour lever le
coussin ou poussez-le vers le bas pour
baisser le coussin. Relâchez le bouton
dès que le siège se trouve dans la
position souhaitée. Réglage du sìège arrìère C010303AFD
Appui-tête
L’appui-tête apporte non seulement un
confort supplémentaire aux passagers
mais il contribue également à protéger latête et le cou en cas de choc.
Réglage de la hauteur
Pour lever l’appui-tête, tirez-le jusqu’à la
position souhaitée (1). Pour baisser
l’appui-tête, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton (2) situé à la base de
l’appui-tête, puis baissez l’appui-têtejusqu’à la position souhaitée (3).
ONF038010
AVERTISSEMENT
Pour une efficacité maximale en as d’accident, l’appui-tête doit
être positionné de sorte que lemilieu de l’appui-tête soit à la
même hauteur que les yeux de
l’occupant. L’utilisation d’uncoussin qui éloigne le corps du
dossier est déconseillée.
Ne roulez pas lorsque les appuistête ont été retirés car lesoccupants pourraient subir des
blessures graves en cas
d’accident. Des appuis-têtecorrectement réglés permettent,
dans certains cas, d’éviter des
blessures au niveau du cou.
HNF2045
Page 93 of 364

Équipements de votre véhicule
20
4
D090100AUN
Ouverture du capot
1. Tirez le levier pour débloquer le capot.
Le capot doit alors s’entrouvrir. 2. Allez à l'avant du véhicule, soulevez
légèrement le capot, tirez légèrement
le loquet de sécurité (1) situé au
centre du capot, puis soulevez lecapot.
3. Soulevez le capot. A mi-hauteur, il s'ouvre entièrement automatiquement. D090200ANF Fermeture du capot
1. Avant de fermer le capot, vérifiez les
points suivants :
du compartiment moteur doivent être
correctement vissés.
matériau combustible doivent être
retirés du compartiment moteur.
2. Abaissez le capot à mi-hauteur, puis appuyez dessus pour bien le fermer.
CAPOT
ONF048016HNF2024
1
Page 94 of 364

421
Équipements de votre véhicule
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que rien ne gêne avant de refermer le capot. En
essayant de fermer le capot alors
que quelque chose l’en empêche,
vous risquez d’endommager le
véhicule ou de causer de graves
blessures.
Les gants, chiffons ou tout autre matériau combustible doivent
être retirés du compartiment
moteur, car ils peuvent provoquerun incendie en raison de la
chaleur.AVERTISSEMENT
Assurez-vous toujours que le capot est bien verrouillé avant de
reprendre la route. S’il n’est pas
verrouillé, le capot peut se
relever pendant que vous
conduisez, entraînant une perte
totale de visibilité. Vous
risqueriez alors de faire unaccident.
Ne déplacez pas le véhicule alors que le capot est relevé, car, d’une
part, votre champ de vision est
obstrué, et, d’autre part, le capotrisquerait de tomber ou d’être
endommagé.
Page 129 of 364

Équipements de votre véhicule
56
4
D170300AEN
Précautions à prendre avec le système d'aide au stationnementarrière
Il se peut que d'aide au stationnement
arrière ne retentisse pas normalement
en fonction de la vitesse et des formes
des objets détectés.
Le système d'aide au stationnement arrière peut présenter des
dysfonctionnements si la hauteur dupare choc ou l’installation du capteursur le pare choc ont été modifiées ou
endommagées. Les équipements ou
accessoires n’ayant pas été montés en
usine peuvent également nuire aux
performances du capteur.
Il se peut que le capteur ne reconnaisse pas les objets à moins de
40 cm (15 pouces) du capteur, ou alors
qu’il détecte une distance inexacte.
Précautions d’usage.
Lorsque le capteur est gelé ou partiellement couvert de neige, desaletés ou d’eau, le capteur peut être
inopérant jusqu’à ce que les résidus
soient retirés à l’aide d’un chiffon doux.
Ne poussez pas, ne grattez pas et ne tapez pas sur le capteur. Vous
risqueriez de l’endommager.✽✽ REMARQUE
Ce système peut détecter uniquement des objets dans la zone de détection et Ã
proximité des capteurs, il ne peut pas
détecter d’objets dans les zones où lescapteurs ne sont pas installés. De même,il se peut que des objets petits ou fins,tels que des poteaux, ou alors des objets
situés entre les capteurs ne soient pas
détectés par les capteurs.
Procédez toujours à un examen visuel
lorsque vous effectuez une marche
arrière.
Veillez à bien expliquer les possibilités etles limites du système à une personne
qui conduit votre véhicule, sans être
familière de ce système.AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous roulez à proximité
d’objets sur la route, notamment
des piétons, et plus
particulièrement des enfants.
Rappelez-vous que certains objetspeuvent ne pas être détectés par
les capteurs, en raison de ladistance qui sépare l’objet du
véhicule, de la taille de l’objet ou de
matière sur le capteur, toutes ces
raisons étant susceptibles de
limiter l’efficacité d’un capteur.
Procédez toujours à un examen
visuel avant de diriger le véhicule
dans une direction, afin de vous
assurer qu’il n’existe aucun
obstacle sur votre route.
Page 276 of 364

Que faire en cas d’urgence
12
6
Couple de serrage des écrous de
roue : Roue en acier & roué en alliage d’aluminium :
9~11 kg.m (65~79 liv.pied)
Si vous disposez d’un manomètre
pour pneus, retirez le capuchon de
valve et contrôlez la pression d’air. Si
la pression est inférieure aux
recommandations, conduisez
lentement jusqu’à la station-servicela plus proche et gonflez les pneus Ã
la bonne pression. Si elle est trop
élevée, rendez-la conforme jusqu’Ã
ce qu’elle soit correcte. Remetteztoujours en place le capuchon de
valve après vérification ou mise en
conformité de la pression des pneus.Si le capuchon n’est pas remis en
place, il peut y avoir une fuite d’air en
provenance du pneu. Si vous perdez
un capuchon de valve, achetez-enun autre et mettez-le en place dès
que possible.
Après avoir changé de roue, fixez toujours en position le pneu à plat
puis remettez le cric et l’outillagedans leurs propres espaces de
rangement. Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et laroue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement.ATTENTION
Les goujons et les écrous de
roue de votre véhiculepossèdent un filetage métrique.Lorsque vous retirez une roue, assurez-vous que ce sont lesécrous retirés qui sont remis enplace ou, si vous les remplacez, que vous utilisez des écrous à filetage métrique possédant lamême configuration de chanfrein. La mise en place d’unécrou à filetage non métriquesur un goujon métrique ou inversement ne permettra pasde fixer convenablement la roueau moyeu et endommagera legoujon de sorte qu’il devra être remplacé.
Remarquez que la plupart desécrous de roue ne possèdentpas un filetage métrique. Portez une attention extrême au typede filetage avant de mettre enplace des écrous ou des rouesen pièces de rechanges. En cas de doute, consultez unconcessionnaire HYUNDAIagréé.
AVERTISSEMENT
- Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
AVERTISSEMENT - Pression incorrecte de la
roue de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 9, « Pneus et roues ».
Page 342 of 364

761
Entretien
1. Régler les phares de façon à ce quel'axe principal de lumière soit parallèle
à la ligne centrale et soit aligné au
point "P" indiqué dans l'illustration.
2. Les lignes en pointillés représentent l'axe des phares.
H : 687 mm (27 in)
Le centre horizontal de la lignereprésente les phares depuis le sol
P : 1 308 mm (27 in) Distance entre chaque centre de phare
L : 3 000 mm (118,11 in)
Distance entre les phares et le mur testeur Entretien extérieur
G230101AUN
Précaution d’ordre général
concernant l’entretien de l’extérieur
de votre véhicule
Lorsque vous utilisez des nettoyants chimiques ou des produits destinés Ã
polir, il est très important de respecter les
instructions figurant sur l’étiquette. Liseztoutes les précautions et les
avertissements figurant sur ces
étiquettes. G230102BUN
Entretien de la finition de la peinture
Lavage
Pour protéger la finition de la peinture de
votre véhicule contre la rouille et d'autres
détériorations, lavez soigneusement
votre véhicule au moins une fois par mois
à l’aide d’eau tiède ou froide.
Si vous conduisez en dehors des routes,
vous devez laver votre véhicule aprèschaque déplacement en dehors des
routes. Veillez à bien éliminer
l’accumulation de sel, saleté, boue et
autres matières étrangères. Veillez à ce
que les orifices d’évacuation des bas de
porte et les bas de caisse restent
propres.
Les insectes, le goudron, la sève, les
fientes d’oiseau, la pollution industrielle
et autres dépôts peuvent endommager la
finition de la peinture de votre véhicules’ils ne sont pas retirés immédiatement.
Il est possible qu’un lavage rapide à l’eau claire ne vienne pas complètement Ã
bout de tous ces dépôts. Il est possible
d’utiliser du savon doux sans danger
pour les surfaces peintes.
Après le lavage, rincez soigneusement le
véhicule à l’eau tiède ou froide. Ne
laissez pas le savon sécher sur la
peinture.
ESTHÉTIQUE DU VÉHICULE