audio Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 402, PDF Size: 28.04 MB
Page 225 of 402

4147
Equipamento e sistemas do seu veículo
9. Botão SET UP
Carregue neste botão para ir para o
modo RDS, TEXT SCROLL, AVC e de
audio regulação.
Se, depois de carregar no botão, não
efectuar mais nenhuma operação nos 5
segundos seguintes, o sistema regressa
ao modo de sintonia da estação. (Depois
de introduzir o modo 'SET UP', percorraos itens com as funções esquerda,direita e 'PUSH' do botão 'TUNE'.)
O item de configuração altera-se pela
seguinte ordem: TEXT SCROLL ➟
AV C
➟ AF ➟ RDSNEWS ➟ REGION ➟ TA
VOL...
10. Botão 'TUNE/ENTER' Rode este botão um espaço no sentido
dos ponteiros do relógio para aumentar a
frequência em 0,05 Mhz relativamente àfrequência actual. Rode este botão um espaço no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio
para reduzir a frequência em 0,05 Mhz
relativamente à frequência actual. Carregue neste botão mantendo o botão
'SET UP' sob pressão para activar/
desactivar o item. Seleccione o item 'SET UP' com a função esquerda e direita do botão desintonização 'TUNE'. Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Para aumentar os sons médios, rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio. Para baixar os sons médios, rode
o botão no sentido contrário.
Para aumentar os agudos, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os agudos, rode o botão no
sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes
traseiros (o dos altifalantes dianteiros é
atenuado), rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio. Para realçar o som
dos altifalantes dianteiros (o dos
altifalantes traseiros é atenuado), rode o
botão no sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes do
lado direito (o dos altifalantes do lado
esquerdo é atenuado), rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio. Para
realçar o som dos altifalantes do lado
esquerdo (o dos altifalantes do lado
direito é atenuado), rode o botão no
sentido contrário.
11. Botão de memorização
Carregue nos botões [1]~[6] durante
menos de 0,8 segundos para ouvir o
canal gravado em cada botão.
Carregue no botão de memorização
durante 0,8 segundos ou mais para
gravar o canal actual no botão
respectivo. Ouvirá um 'bip'.
Page 228 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
150
4
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Para aumentar os sons médios, rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio. Para baixar os sons médios, rode
o botão no sentido contrário.
Para aumentar os agudos, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os agudos, rode o botão no
sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes
traseiros (o dos altifalantes dianteiros é
atenuado), rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio. Para realçar o som
dos altifalantes dianteiros (o dos
altifalantes traseiros é atenuado), rode o
botão no sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes do
lado direito (o dos altifalantes do lado
esquerdo é atenuado), rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio. Para
realçar o som dos altifalantes do lado
esquerdo (o dos altifalantes do lado
direito é atenuado), rode o botão no
sentido contrário.
9. Botão REPEAT
Se carregar neste botão durante menos
de 0,8 segundos, a faixa actual érepetida.
Se carregar neste botão durante 0,8
segundos ou mais, é repetido todo o
disco.
10. Botão de reprodução aleatória
RANDOM
Activa/desactiva a reprodução aleatóriada lista de ficheiros do disco actual.
Para cancelar este modo, carregue
novamente no botão.
11. Botão de selecção DISC
Botão [DISC ] Passa para o disco anterior.
Botão [DISC ] Passa para o disco seguinte.
12. Botão de reprodução SCAN
Reproduz os primeiros 10 segundos de
cada faixa do disco.
Para cancelar este modo, carregue
novamente no botão.
Page 230 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
152
4
(Continuação)
A utilização de acessórios USB, tais como um recarregador ouaquecedor, utilizando o USB I/F
poderá afectar o desempenho oucausar anomalias.
Se se utilizarem dispositivos como o hub USB adquirido
separadamente, o sistema áudiodo veículo poderá nãoreconhecer o dispositivo USB.
Ligar o dispositivo USBdirectamente ao terminalmultimédia do veículo.
Page 232 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
154
4
No caso de se ligar o USB ao terminal
múltiplo no interior da consola, do lado
direito do banco do condutor. Quando se
liga o USB, o ícone 'USB' aparecerá no
canto superior direito do ecrã.
1.Botão selector AUX
Se se ligar o USB, ele passa do modo
CD para o modo USB para reproduzir os
ficheiros de música armazenados no
USB.
Se não houver modo CD e USB a partir
do modo Rádio, aparecerá a indicação'NO MEDIA'.
2. Botão de mudança de faixa
Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para voltar ao
início da faixa que está de momento a
ser reproduzida. Premir o botão
durante menos de 0,8 segundos e
voltar a premir dentro de 1 segundo
para mudar para a faixa anterior ereproduzi-la.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir rapidamente
a faixa no sentido inverso. Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para avançar
para a faixa seguinte. Premir o botão
durante mais de 0,8 segundos para
avançar rapidamente a música.
3. Botão INFO
Mostra a informação do ficheiro que está a ser reproduzido pela seguinte ordem:
NOME DO FICHEIRO ➟ TÍTULO ➟
ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟ PASTA ➟
FICHEIRO TOTAL ➟ visualização normal
➟ NOME DO FICHEIRO... (Não aparece
qualquer informação se o ficheiro não
contiver informação das músicas.)
4. Botão de mudança de pasta
Muda a pasta filha do botão [FLDR ]
da pasta actual e indica a primeira
música da pasta. Premir o botão
ENT/TUNE para m udar para a pasta
indicada. Reproduzirá a primeira música
contida na pasta.
Muda a pasta mãe do botão [FLDR ] e indica a primeira música da pasta.
Premir o botão ENT/TUNE para
mudar para a música indicada.
Reproduzirá a primeira música dapasta. 5. Botão TUNE/ENTER Rodar o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para visualizar as músicasque se seguem à que está a ser
reproduzida no momento.
Rodar o botão no sentido inverso ao dos
ponteiros do relógio para visualizar as
músicas anteriores à que está a ser
reproduzida no momento.
Premir o botão para saltar para a música seleccionada e reproduzi-la.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Page 234 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
156
4
CUIDADO AO UTILIZAR
O DISPOSITIVO i-POD
Necessita de um cabo de
alimentação exclusivo para o i-Pod para poder comandar o i-Pod com os botões do sistema áudio.
O cabo de PC fornecido pelaApple poderá causar anomalias. Não o utilizar no veículo.
Ao ligar o dispositivo com o cabo i-Pod, encaixar completamente a
ficha para não interferir com acomunicação.
Ao ajustar os efeitos sonoros do i-Pod e o sistema áudio, os
efeitos sonoros de ambos osdispositivos sobrepor-se-ãomutuamente, o que poderá reduzir ou distorcer a qualidade
do som.
(Continuação)
(Continuação) Desactivar (desligar) a função equalizador do i-Pod ao regular ovolume de som do sistema áudio,
e desligar o equalizador do sistema áudio ao utilizar oequalizador do i-Pod.
Quando o cabo do i-Pod se encontra ligado, o sistema podeser comutado para o modo AUX,mesmo sem o dispositivo i-Pod, e
poderá causar ruído. Desligar ocabo do i-Pod quando não se está a utilizar o dispositivo i-Pod.
Page 236 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
158
4
No caso de o cabo exclusivo do i-Pod
estar ligado ao terminal múltiplo
existente no interior da consola, à direita
do banco do condutor. Quando se liga o
i-Pod, o ícone 'i-Pod' aparecerá no canto
superior direito do ecrã.
1. Botão selector do i-Pod
Se se ligar o i-Pod, ele comuta do modo
CD para o modo i-Pod para reproduzir os
ficheiros de música armazenados no i-
Pod.
Se não houver modo CD e AUX a partir
do modo Rádio, aparecerá a indicação'NO MEDIA'.
2. Botão de mudaça de faixa
Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para voltar ao início da música que está a ser
reproduzida no momento. Premir o
botão durante menos de 0,8 segundos
e voltar a premi-lo dentro de um
segundo para mudar para a faixa
anterior e reproduzi-la.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir a música
rapidamente em sentido inverso. Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para mudar
para a faixa seguinte.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para avançar rapidamente amúsica.
3. Botão INFO
Mostra a informação do ficheiro que está a ser reproduzido pela seguinte ordem: TÍTULO ➟ ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟
visualização normal ➟ TÍTULO… (Se o
ficheiro não contiver informação da
música, não mostrará qualquer
informação.)
4. Botão selector de categoria
Muda da categoria que está a ser
reproduzida no momento no i-Pod para a
categoria superior.
Para ir para (reproduzir) a categoria
(canção) mostrada, carregue em 'MENU'
(Programada6)
Poderá procurar através da categoria
inferior à categoria seleccionada.
A ordem das categorias do i-Pod é
MÚSICAS, ÁLBUNS, ARTISTAS,
GÉNEROS e i-Pod. 5. Botão TUNE/ENTER Ao rodar o botão no sentido dos
ponteiros do relógio, serão indicadas as
músicas (categoria) que se seguem àmúsica que está a ser reproduzida no
momento (categoria no mesmo nível).
Do mesmo modo, ao rodar o botão no
sentido inverso ao dos ponteiros do
relógio, serão indicadas as músicas
(categoria) anteriores à música que estáa ser reproduzida no momento
(categoria no mesmo nível). Se se pretender ouvir a música indicada
na categoria de música, premir o botão,
e o dispositivo saltará para a músicaseleccionada e reproduzi-la-á.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Page 351 of 402

743
Manutenção
G190300AUN Sistemas a reiniciar Reinicie os sistemas seguintes após a
descarga ou o desligar da bateria. Subida/descida automática dos vidros (Consulte o capítulo 4)
Tecto de abrir (Consulte o capítulo 4)
Computador de bordo (Consulte o capítulo 4)
Sistema de climatização (Consulte o capítulo 4)
Relógio (Consulte o capítulo 4)
Áudio (Consulte o capítulo 4)
AVISO
Antes de efectuar a manutenção ou a recarga da bateria, desligue
todos os acessórios e o motor.
Para desligar a bateria, o cabo negativo da bateria tem de ser
retirado em primeiro lugar e
instalado em último lugar.
Page 369 of 402

761
Manutenção
Painel de fusíveis do lado do condutor
DescriçãoClassificação
Componente protegido
calorífica
SPARE 15A (Sobressalente)
SPARE 15A (Sobressalente) ETACS 10A BCM (Body Control Module - Módulo de Controlo da Carroçaria), Módulo de controlo do tecto de abrir, Retrovisor Electrónico cromado
ESP 10A Módulo EPS, Relé de alta velocidade do ventilador, Sensor de humidade
C/LIGHTER 20A Isqueiro, T omada de alimentação
SPARE 15A (Sobressalente)
TAIL RH 10A Luzes de iluminação, Direita: Luz da chapa de matrícula, Luz combinada traseira, Farol dianteiro, Luz do porta-luvas
TAIL LH 10A Relé do farol de nevoeiro dianteiro, Esquerda: Luz da chapa de matrícula, Luz combinada traseira, Faroldianteiro
IONIZER 10A Relé dos lava-vidros do farol dianteiro
H/LP 10A Módulo de controlo do DRL, Relé do Farol dianteiro, AQS e sensor de ambiente, Accionador de nivelamento do farol esquerdo
WIPER 25A Limpa-vidros e lava-vidros
A/CON 10A Módulo de controlo do Ar Condicionado (A/C)
A/BAG 15A Módulo de controlo do SRS, Comutador do Airbag do Passageiro
P/OUTLET 20A T omada dianteira para ligação de acessórios, Tomada de alimentação traseira
D/CLOCK 10A Relógio digital, Áudio, Módulo de controlo de travamento da T/A, Alimentação do retrovisor exterior e
rebatimento dos retrovisores, BCM, Audio
SAFETY PWR 25A Módulo de segurança dos vidros
SPARE 15A (Sobressalente)
ATM KEY LOCK 10A Módulo de controlo de travamento da T/A
P/WDW RR LH 25A Interruptor principal dos vidros eléctricos, Interruptor do vidro eléctrico traseiro esquerdo
P/WDW RH 30A Interruptor principal dos vidros eléctricos, Interruptor do vidro eléctrico traseiro direito
Page 370 of 402

Manutenção
62
7
Descrição Classificação
Componente protegido
calorífica
P/AMP 20A Amplificador de áudio
DR LOCK 20A Relé de travamento/destravamento das portas HAZARD 10A Interruptor do sinalizador de emergência
P/SEAT RH 30A Interruptor manual dos bancos eléctricos (RHD)
A/BAG IND 10A P ainel de instrumentos
T/SIG 10A Interruptor do sinalizador de emergência
CLUSTER 10A BCM (Body Control Module - Módulo de Controlo de da Carroçaria), Painel de instrumentos, Sensor
de velocidade lateral, Interruptor do ESP, Aquecedor dos bancos
AGCS 10A AGCS
START 10A Relé do alarme contra roubo
PEDAL ADJ 15A (Sobressalente)
ECS/RR FOG 15A Relé do farol de nevoeiro traseiro
T/LID OPEN 15A Relé da porta da bagageira, tampa do bocal de enchimento de combustível e interruptor da porta da bagageira
S/HTR 15A Interruptor do aquecedor dos bancos
P/SEAT LH 30A Interruptor manual dos bancos eléctricos
SPORT MODE 10A Interruptor do modo desportivo, Solenóide da chave
MIRR HTD 10A Módulo de controlo do Ar Condicionado (A/C), Motor de regulação e rebatimento dos retrovisores
exteriores
POWER CONNECTOR. 1 15A Áudio
POWER CONNECTOR. 2 15A BCM (Body Control Module - Módulo de Controlo da Carroçaria), Relógio digital, Painel de
Instrumentos, Módulo de controlo do Ar Condicionado (A/C), Luzes de Cortesia
Page 402 of 402

Índice
4
I
Se o motor não arrancar···················································6-4
Símbolos do combinado de instrumentos························1-6
Sistema da suspensão·····················································5-29
Sistema de alarme antifurto ·············································4-6
Sistema de áudio ····························································4-96
Sistema de aviso de marcha-atrás··································4-50
Sistema de climatização automático······························4-76
Sistema de climatização manual····································4-67
Sistema de controlo da velocidade de cruzeiro ·············5-31
Sistema de controlo de emissões ···································7-79
Sistema de retenção suplementar (SRS) de airbags ······3-37
Sistema de travagem ······················································5-18
Sobreaquecimento do motor ············································6-7
Tampa do bocal de enchimento de combustível············4-20
Tecto de abrir ·································································4-23
Travão de estacionamento ·············································7-33
Vidros ·············································································4-15
Volante ···········································································4-27
V
T
S