radio Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 402, PDF Size: 28.04 MB
Page 2 of 402

F2O seu Hyundai não deve ser modificado, seja de que forma for. As modificações poderão afectar,
negativamente, a segurança, duração e perfomance do seu Hyundai. Os componentes que forem
sujeitos a modificações ou sejam instalados no veículo, tendo como consequência danos eventuais,
deixam de estar cobertos pela garantia dada pelo fabricante do veículo.
CUIDADO: MODIFICAÇÕES NO SEU HYUNDAI
O seu veículo está equipado com injecção electónica e Cruise Control. Se imprópriamente instalado,
o rádio afectará o funcionamento dos sistemas electrónicos. Recomenda-se aquando da montagem
o cumprimento das instrucções do fabricante ou o conselho do Reparador Autorizado Hyundai.
CUIDADO NA INSTALAÇÃO DE RÁDIO TRANSMISSOR E TELEFONE CELULAR
Page 174 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
96
4
D281400ANF
Persiana do vidro traseiro (Se instalado)
Utilize a persiana do vidro traseiro para
proteger os bancos traseiros contra a
incidência directa dos raios solares
através dos vidros traseiros.
Para utilizar a persiana do vidro traseiro, pegue na patilha (1) no rebordo da
persiana e puxe-a para cima com
cuidado até que encaixe no gancho (2). Antena D300103ANF
Antena de Vidro
Quando o interruptor do rádio é ligado
quando a chave de ignição está na
posição "ON" ou "ACC", a sua viaturarecebe ambos os sinais de difusão AM e
FM através da antena existente no vidro
traseiro.
HNF2192-1
AVISO
Certifique-se que baixa a persiana
do vidro traseiro quando o veículo
está em movimento.
HNF2189
CUIDADO
Não limpar a face interior do vidro traseiro com produtos de limpezaabrasivos nem utilize um raspador para remover depósitos
de sujidade ou outros da face interior do vidro pois isso poderiadanificar os elementos da antena.
Evite revestimentos metálicos de Ni e Cd, por exemplo, já que
podem afectar a recepção AM e FM.
SISTEMA DE ÁUDIO
Page 175 of 402

497
Equipamento e sistemas do seu veículo
D300200ANF Comando à distância do sistema de áudio (se instalada) O botão de comando à distância do
sistema de áudio existente no volante
contribui para a segurança da condução.
VOL (▲ / ▼)
Carregue no botão com a seta paracima ( ▲) para aumentar o volume.
Carregue no botão com a seta para baixo ( ▼) para diminuir o volume.
MODE
Carregue neste botão para seleccionar o
modo 'Radio', 'Tape' (se existir) ou 'CD'(disco compacto).
SEEK (▲ / ▼)
Se carregar no botão 'SEEK' durante 0,8
segundos ou mais, este terá as funções
que se seguem, consoante o modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'AUTO SEEK'. Modo CDP Funciona como o botão 'FF/REW'. Modo CDC Funciona como o botão 'DISC
UP/DOWN'. Se carregar no botão 'SEEK' durante
menos de 0,8 segundos, este terá asfunções que se seguem, consoante o
modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'PRESET STATION'. Modo CDP
Funciona como o botão 'TRACK
UP/DOWN'. Modo CDC
Funciona como o botão 'TRACK
UP/DOWN'.
Para saber mais pormenores sobre os
botões de comando do sistema de áudio,consulte as páginas seguintes deste
capítulo.
CUIDADO
Não utilize vários botões de
comando do sistema de áudio em
simultâneo.
ONF048108L
Page 176 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
98
4
D300800AFD Como funciona o Sistema de
rádio-estereofonia Os sinais de rádio AM e FM são emitidos
a partir de antenas localizadas à volta da
sua cidade. Estes sinais são interceptadospela antena no guarda-lamas do seu
carro. Este sinal é depois recebido pelo
rádio e vai para os altifalantes.
Quando um sinal forte alcança a sua antena, o sistema altamente sofisticado do
seu sistema audio, assegura uma
reprodução da mais alta qualidade. No
entanto, em certos casos, o sinal quechega ao seu receptor não é
suficientemente forte e claro. Isto pode
dever-se a factores, como sejam a
distancia do emissor, a presença de
outras estações com sinais fortes ou a
presença de edificios, pontes outras
grandes obstruções na área. A recepção dos sinais de AM é,
normalmente, melhor do que em FM. Isto
deve-se ao facto das ondas de AM
serem transmitidas em baixas
frequências. Estas ondas longas, debaixa frequencia podem seguir a
curvatura da Terra, em vez de seguirem
a direito para a atmosfera. Além disso,
dão a volta aos obstáculos, assegurando
assim uma cobertura mais perfeita.
É por isso, que as emissões de AM
podem ser recebidas a distâncias muitomaiores do que as de FM.
As emissões de FM são transmitidas a
frêquencias mais elevadas e não curvam
de acordo com a superfície da Terra.
Nestas condições, as emissões em FMcomeçam a desaparecer a distancias
muito curtas do emissor. Além disso, o
sinal de FM é mais fácilmente afectado
por edificios, montanhas ou outros
obstáculos. Tudo isto poderá levá-lo a
pensar que há qualquer problema com o
seu receptor.
¢¢¢
JBM001
¢¢¢¢¢¢
JBM002JBM003
Recepção em FM Recepção em AM Emissor de FM
IONOSFERAIONOSFERAMontanhas
Edificios
Pontes metálicas
Area sem
obstruções
Page 177 of 402

499
Equipamento e sistemas do seu veículo
"Fading" (Diminuição de sinal) - Àmedida que o seu carro se afasta do
emissor, o sinal vai enfraquecendo e o
som começa a desaparecer. Quando
isto acontecer, sugerimos que
sintonise outra estação com sinal mais
for te.
Sons agudos/estática - Os sinais fracos de FM ou as grandes
obstruções entre o emissor e o seu
rádio, podem afectar o sinal, dando
origem à recepção de sinais agudos
ou estática. A redução no botão de
controle dos agudos poderá diminuir
este efeito até que o problema seja
ultrapassado. Sobreposição de estações - à medida
que o sinal de FM vai enfraquecendo,
outro sinal mais forte, próximo desta
Frequência, começará a ser recebido.
Isto deve-se ao facto que o seu rádio
foi concebido para fixar o sinal mais
forte. Se tal acontecer , sintonizar
outra estção com um sinal mais forte.
Recepção múltipla - Sinais de rádio. recebidos de diversas origens podem
causar distroções e sinais agudos. A
causa desta anomalia é o facto de se
estarem a receber sinais simultâneos,
directos e reflectidos, da mesma
estação, ou por sinais de duas
estações diferentes mas com
frequências muito próximas. Se tal
acontecer, sintonisar uma estação de
frequência diferente até que esta
situação deixe de existir. Utilização de um telemóvel ou rádio de duas vias
Quando se utiliza um telémovel no
interior da viatura, este poderá provocar
interferências no sistema de audio. Isto
não significa que existe qualquer
problema com o equipamento de áudio.
Nestes casos, utilizar o telemóvel num
local o mais afastado possível do
equipamento de audio.
¢¢¢
JBM004JBM005CUIDADO
Quando utilizar sistemas de
comunicação tais como telemóveisou equipamentos de rádio no
interior da viatura, deverá ser montada uma antena exterior.Quando se utiliza um telemóvel ou
equipamento de rádio utilizandoantenas no interior de veículo, estas podem interferir com o sistema eléctrico da viatura e
afectar adversamente ofuncionamento do veículo.
AVISO
Não deve utilizar o telefone celular
enquanto conduz; pare a viatura
em lugar seguro antes de o fazer.
Page 179 of 402

4101
Equipamento e sistemas do seu veículo
A-200NFE
1. Botão de selecção FM
2. Botão de selecção AM
3. Botão de selecção TA
4. Botão de selecção CD/AUX
5. Botão de selecção automática de canal
6. Botão de ligar/desligar (ON/OFF)
7. Botão de SCAN
8. Botão AUTO STORE
9. Botão SET UP
10. Botão TUNE/ENTER
11. Botão PTY (FLDR)
12. Botão de memorização
RÁDIO, CONFIGURAÇÃO E CONTROLO DO VOLUME (PA710, NA EUROPA) (SE INSTALADO)
Page 180 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
102
4
1. Botão de selecção FM
Coloca o rádio no modo FM e alterna entre FM1 e FM2 sempre que carregar
no botão.
2. Botão de selecção AM
Coloca o rádio no modo AM e alterna pela ordem MW ➟LW ➟··· ➟MW···sempre
que carregar no botão.
3. Botão de selecção TA
No modo FM, CD ou AUX,
activa/desactiva a recepção de canais TA
do RDS.
4. Botão de selecção CD/AUX
Coloca o sistema no modo CD se houver
um CD no leitor e alterna se houver um
aparelho ligado a AUX. CD ➟AUX ➟CD··· sempre que carregar no
botão.(Não passa para o modo AUX se o
dispositivo auxiliar não estiver ligado)
5. Botão de selecção automática
de canal
Se carregar no botão [SEEK ], reduz a frequência de banda em 50 khz para seleccionar automaticamente o canal.
Se o sistema não encontrar nenhum
canal, pára na frequência anterior. Se carregar no botão [SEEK ],
aumenta a frequência de banda em 50
khz para seleccionar automaticamenteo canal.
Se o sistema não encontrar nenhum
canal, pára na frequência anterior.
6. Botão de ligar/desligar (ON/OFF)
Liga/desliga o aparelho com o interruptor
da ignição na posição 'ACC' ou 'ON'. Se
rodar o botão para a direita, aumenta o
volume; se o rodar para a esquerda,
reduz o volume.
7. Botão SCAN
Se carregar neste botão, as frequências sobem e recebem as emissões
correspondentes. Esta função sintoniza cada uma das
frequências durante 5 segundos e
localiza outras emissões à medida que a
frequência vai subindo.
Se quiser continuar a ouvir a emissão
actual, volte a carregar no botão. 8. Botão AUTO STORE
Se carregar no botão, este selecciona e
grava automaticamente canais com alto
nível de recepção nos botões de
memorização ('PRESET', 1~6) e
sintoniza o canal gravado em'PRESET1'.
Se nenhum canal ficar gravado após a
memorização automática, o sistema
sintoniza o canal anterior.
9. Botão SET UP
Carregue neste botão para ir para o
modo RDS, TEXT SCROLL, AVC e de
audio regulação.
Se, depois de carregar no botão, não
efectuar mais nenhuma operação nos 5
segundos seguintes, o sistema regressa
ao modo de sintonia da estação. (Depois
de introduzir o modo 'SET UP', percorraos itens com as funções esquerda,direita e 'PUSH' do botão 'TUNE'.)
O item de configuração altera-se pela
seguinte ordem: TEXT SCROLL
➟
AV C
➟ AF ➟ RDSNEWS ➟REGION ➟ TA
VOL...
Page 187 of 402

4109
Equipamento e sistemas do seu veículo
No caso de se ligar o USB ao terminal
múltiplo no interior da consola, do lado
direito do banco do condutor. Quando se
liga o USB, o ícone 'USB' aparecerá no
canto superior direito do ecrã.
1.Botão selector AUX
Se se ligar o USB, ele passa do modo
CD para o modo USB para reproduzir os
ficheiros de música armazenados no
USB.
Se não houver modo CD e USB a partir
do modo Rádio, aparecerá a indicação'NO MEDIA'.
2. Botão de mudança de faixa
Premir o botão [SEEK ] durantemenos de 0,8 segundos para voltar ao
início da faixa que está de momento a
ser reproduzida. Premir o botão
durante menos de 0,8 segundos e
voltar a premir dentro de 1 segundo
para mudar para a faixa anterior ereproduzi-la.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir rapidamente
a faixa no sentido inverso. Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para avançar
para a faixa seguinte. Premir o botão
durante mais de 0,8 segundos para
avançar rapidamente a música.
3. Botão INFO
Mostra a informação do ficheiro que está a ser reproduzido pela seguinte ordem:
NOME DO FICHEIRO ➟ TÍTULO ➟
ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟ PASTA ➟
FICHEIRO TOTAL ➟ visualização normal
➟ NOME DO FICHEIRO... (Não aparece
qualquer informação se o ficheiro não
contiver informação das músicas.)
4. Botão de mudança de pasta
Muda a pasta filha do botão [FLDR ]
da pasta actual e indica a primeira
música da pasta. Premir o botão
TUNE/ENT ER para mudar para a pasta
indicada. Reproduzirá a primeira música
contida na pasta.
Muda a pasta mãe do botão [FLDR ] e indica a primeira música da pasta.Premir o botão TUNE/ENTER para
mudar para a música indicada.
Reproduzirá a primeira música dapasta. 5. Botão TUNE/ENTER Rodar o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para visualizar as músicasque se seguem à que está a ser
reproduzida no momento.
Rodar o botão no sentido inverso ao dos
ponteiros do relógio para visualizar as
músicas anteriores à que está a ser
reproduzida no momento.
Premir o botão para saltar para a música seleccionada e reproduzi-la.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Page 191 of 402

4113
Equipamento e sistemas do seu veículo
No caso de o cabo exclusivo do i-Pod
estar ligado ao terminal múltiplo
existente no interior da consola, à direita
do banco do condutor. Quando se liga o
i-Pod, o ícone 'i-Pod' aparecerá no canto
superior direito do ecrã.
1. Botão selector do i-Pod
Se se ligar o i-Pod, ele comuta do modo
CD para o modo i-Pod para reproduzir os
ficheiros de música armazenados no i-
Pod.
Se não houver modo CD e AUX a partir
do modo Rádio, aparecerá a indicação'NO MEDIA'.
2. Botão de mudaça de faixa
Premir o botão [SEEK ] durantemenos de 0,8 segundos para voltar ao início da música que está a ser
reproduzida no momento. Premir o
botão durante menos de 0,8 segundos
e voltar a premi-lo dentro de um
segundo para mudar para a faixa
anterior e reproduzi-la.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir a música
rapidamente em sentido inverso. Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para mudar
para a faixa seguinte.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para avançar rapidamente amúsica.
3. Botão INFO
Mostra a informação do ficheiro que está a ser reproduzido pela seguinte ordem: TÍTULO ➟ ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟
visualização normal ➟TÍTULO… (Se o
ficheiro não contiver informação da
música, não mostrará qualquer
informação.)
4. Botão selector de categoria
Muda da categoria que está a ser
reproduzida no momento no i-Pod para a
categoria superior.
Para ir para (reproduzir) a categoria
(canção) mostrada, carregue em 'MENU'
(Programada6).
Poderá procurar através da categoria
inferior à categoria seleccionada.
A ordem das categorias do i-Pod é
MÚSICAS, ÁLBUNS, ARTISTAS,
GÉNEROS e i-Pod. 5. Botão TUNE/ENTER Ao rodar o botão no sentido dos
ponteiros do relógio, serão indicadas as
músicas (categoria) que se seguem àmúsica que está a ser reproduzida no
momento (categoria no mesmo nível).
Do mesmo modo, ao rodar o botão no
sentido inverso ao dos ponteiros do
relógio, serão indicadas as músicas
(categoria) anteriores à música que estáa ser reproduzida no momento
(categoria no mesmo nível). Se se pretender ouvir a música indicada
na categoria de música, premir o botão,
e o dispositivo saltará para a músicaseleccionada e reproduzi-la-á.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Page 193 of 402

4115
Equipamento e sistemas do seu veículo
A-300NFE
1. Botão de selecção FM
2. Botão de selecção AM
3. Botão de selecção TA
4. Botão de selecção CD/AUX
5. Botão de selecção automática de canal
6. Botão de ligar/desligar (ON/OFF)
7. Botão SCAN
8. Botão AUTO STORE
9. Botão SET UP
10. Botão TUNE/ENTER
11. Botão PTY (FLDR)
12. Botão de memorização
RÁDIO, CONFIGURAÇÃO E CONTROLO DO VOLUME (PA760, NA EUROPA) (SE INSTALADO)