ESP Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 294, PDF Size: 11.9 MB
Page 161 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
148
3. Sélecteur des GAMMES Appuyer sur le sélecteur des gammes FM/AM permet de changer les gammesAM, FM1 et FM2. Le mode sélectionné est indiqué à l'écran.
4. Bouton de Mémoire desmeilleures stations (BSM)
Lorsque le bouton BSM est actionné, les six canaux de l'intensité de champ la plus élevée sont sélectionnés etenregistrés dans la mémoire. Les sta- tions sélectionnées sont mémorisées dans la fréquence de séquence de lapremière touche de préréglage.
5. Bouton d'EGALISATEUR (EQ) Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner CLASSIQUE, POP, ROCK, JAZZ et DEFEAT MODE pourla qualité de tonalité souhaitée. Chaque actionnement du bouton change l'affichage comme suit; 6. Sélecteur RECHERCHE
(sélection automatique du ca- nal)
Appuyez sur le sélecteur RECHER- CHE. Si vous appuyez sur le côté ( ), l'appareil passe automatiquement à lafréquence supérieure. Lorsque vous appuyez sur le côté ( ), il passe automatiquement à la fréquenceinférieure. 7. Molette REGLAGE (manuel) Tournez le bouton en sens horaire pour augmenter la fréquence et en sens inverse horaire pour la réduire.
8. Boutons de sélection de STATION PREREGLEE
Six (6) stations pour AM, FM1 et FM2 peuvent être prérégléesrespectivement dans le circuit de mémoire électronique. COMMENT PREREGLER LES STATIONS Six stations AM et douze stations FM peuvent être programmées dans lamémoire de la radio. Vous pouvez rappeler l'une de ces stations instantanément en appuyant sur le bou-ton de sélection de gammes et/ou sur l'un des six boutons de sélection de station. Pour programmer les stations,observez ces étapes:
o Appuyez sur le sélecteur de gammes
pour définir la gamme pour AM, FM1 et FM2.
o Sélectionnez la station souhaitée à mémoriser grâce à la recherche ouà la syntonisation manuelle.
o Déterminez le bouton de sélection de station préréglée que vous voulezutiliser pour accéder à cette station.
o Appuyez sur le bouton de sélection de station pendant plus de deuxsecondes. Vous entendrez un bip lorsque vous appuierez sur le bou-ton. Vous devez ensuite relâcher le bouton et procéder à la programmation de la station suivantesouhaitée.
CLASSIC
POPS ROCK JAZZ DEFEAT
Page 168 of 294

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
155
o Si vous ne décommandez pas l'opération RPT lorsque le titre se termine, il sera rejoué automatiquement. Cette opération se poursuivra jusqu'à ce que vousappuyiez à nouveau sur le bouton.
5. Bouton ALEATOIRE (RANDOM) (RDM)
o Appuyez sur le bouton RDM pour écouter les titres de manière aléatoire plutôt que dans l'ordre. Appuyez à nouveau dessus pourannuler la lecture aléatoire.
o Pour écouter le titre dans le
répertoire sélectionné dans l'ordrealéatoire, appuyez sur le bouton RDM pendant plus de 2 secondes. Pour annuler, appuyez à nouveaudessus. (CD MP3 uniquement)
6. Bouton TITRE FAVORI (BOOKMARK (MARK))
Lorsque le lecteur de CD fonctionne, la piste souhaitée sur le disque peut être sélectionnée en utilisant le boutonMARK. o Appuyez sur le bouton MARK pen-
dant plus d'une seconde poursélectionner la piste choisie. Le symbole " " sera affiché sur l'écran LCD pendant cinq secondesavec le numéro séquentiel. Pour afficher les pistes sélectionnées, appuyez sur le bou-ton MARK en l'espace d'une seconde.
o Appuyez sur le bouton MARK pen- dant plus de 2 secondes pour ef-facer les pistes sélectionnées. Le titre favori sera effacé et un bipsera émis.
7. SCROLL Lorsque les CD sont joués, on peut faire défiler un nom de ficher de plus de 16 caractères de long (y compris le caractère espace et l'extension defichier) en appuyant sur la touche DOLBY. Appuyez sur la touche DOLBY aumoins 0,8 seconde afin que les 16 caractères du nom de fichier soient affichés en anglais sur l'écran à cristauxliquides à des intervalles de 3 secondes. 8. Bouton EGALISATEUR (EQ) Appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner CLASSIQUE, POP,ROCK, JAZZ et DEFEAT MODE pour la qualité de tonalité souhaitée. Chaque actionnement du bouton changel'affichage comme suit;
CLASSIC
POPS ROCK JAZZ DEFEAT
9. Bouton d'EJECTION DE CD
(CD EJECT)
Lorsque le bouton est actionné avec un CD chargé, le CD sera éjecté.
10. Bouton de BALAYAGE (SCAN)
o Pour écouter les 10 premières secondes de chaque titre, appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde.
o Pour écouter les 10 premières secondes de chaque titre dans lerépertoire sélectionné, appuyez sur le bouton en l'espace d'uneseconde. (CD MP3 uniquement)
Page 169 of 294

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
156
o Appuyez à nouveau sur le bouton dans l'espace de 10 sec. lorsque vous avez atteint la piste souhaitée.
11. Bouton RECHERCHE D'ARCHIVE (Bouton de sélectionREGLAGE STATION)
o Vous pouvez sauter la piste en tournant le bouton RECHERCHE D'ARCHIVE dans le sens inversedes aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre. Après avoir sélectionné la pistesouhaitée, actionnez le bouton RE- CHERCHE D'ARCHIVE pour écouter le titre.Si vous n'actionnez pas le bouton RECHERCHE D'ARCHIVE en l'espace de 5 secondes, la pisteprécédente sera jouée à nouveau.
o Vous pouvez vous déplacer dans le
répertoire en déplaçant le bou-
ton vers le haut ( ) et vers le bas
( ). Après vous être déplacé vers le répertoire souhaité, actionnez lebouton RECHERCHE D'ARCHIVE pour lire le répertoire sélectionné. Si vous n'actionnez pas le boutonRECHERCHE D'ARCHIVE en l'espace de 5 secondes, la piste précédente sera jouée à nouveau.(CD MP3 uniquement)
REMARQUE:
o Pour garantir le fonctionnement correct de l'unité, maintenez la température intérieure du véhicule dans les limites d'une plage normale en utilisant lesystème de chauffage ou de climatisation du véhicule.
o Lors du remplacement du fus- ible, remplacez-le par un fusibledont la capacité est correcte.
o Les titres favoris sont tous effacés lorsque la batterie duvéhicule est déconnectée ou coupée. Par conséquent, toutesles données devront être définies à nouveau si cela se produit. o Cet équipement est conçu pour
être utilisé uniquement dans un système de batterie de 12 volts CC avec une masse négative.
o Cette unité est constituée de
pièces de précision. N'essayezpas de démonter ou de régler des pièces.
o Lorsque vous conduisez, veillez à ce que le volume soitsuffisamment bas pour que vouspuissiez entendre les bruits extérieurs.
o N'exposez pas cet équipement (y compris les haut-parleurs et labande) à l'eau ou à une humidité excessive.
Page 175 of 294

2
LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS! ....................... 2-2
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ................................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE ........................................................ 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR .................................................. 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ............................. 2-7
TRANSMISSION AUTOMATIQUE .......................................2-10
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ................2-15
CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) ................2-16
SYSTEME D'AVERTISSEMENT ARRIERE .........................2-17
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ................................ 2-19
ROULER A L'ECONOMIE ..................................................... 2-20
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR ......................... 2-22
CONDUITE EN HIVER ......................................................... 2-22
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTRE VEICULE ............................................................... 2-26
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai
2
Page 177 of 294

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE
EMPLOI D'ALLUMAGE ET VERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse en position neutre et appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmis- sion automatique, mettez le levierde changement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur laposition "START". Relâchez-la dès que le moteur démarre. Nemaintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur
ne doit pas être démarré si le levier de changement de vitesses n'est pas en position "P" ou "N" (trans-mission automatique).
10. Contrôlez le fonctionnement des
feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de "MARCHE".
C020A02O-GUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et
les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propreset en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier,
l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autres occupants ont attaché les leurs.
8. Eteignez les lumières et accessoires dont vous n'avez pas besoin.
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur de l'allumage sur "MARCHE", vérifiezque tous les voyants lumineuxd'avertissement fonctionnent et que vous avez assez de carburant.
AVERTISSEMENT:
(Moteur Diesel uniquement) Pour vous assurer qu'il y a un vide suffisant dans le système defreinage dans des conditions de démarrage par temps froid, il est nécessaire de faire tourner lemoteur au ralenti pendant plusieurs secondes après avoir démarré le moteur.!
!AVERTISSEMENT:
Portez toujours des chaussures adaptées lorsque vous conduisez votre véhicule. Des chaussures inadaptées (talons hauts, chaussures de ski, etc.) peuvent gêner l’utilisation despédales de frein, d’accélération et d’embrayage (le cas échéant).
Page 184 of 294

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
10TRANSMISSION AUTOMATIQUE (T/A 4 VITESSES AVANT, T/A 5 VITESSES AVANT)
C070E01GK-GVT POINTS DE CHANGEMENT RECOMMANDES DE LA VITESSE Les points de changement de la vitesse comme indiqué ci-dessus sont recommandés pour des performances et une économie de carburantoptimales. Type A (5ème vitesse)
passer de - à 1-2 2-3 3-4 4-5 Vitesse recommandée
20km/h
40 km/h 55 km/h 75 km/h
passer de - à 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 Vitesse recommandée
15 km/h35 km/h 50 km/h 70 km/h 95 km/h
Type B (6ème vitesse)
C090A01NF-GUT
La transmission automatique Hyundai à grand rendement est dotée de quatre/cinq vitesses avant et d'unevitesse arrière. Les vitesses individuelles sont sélectionnées automatiquement en fonction de laposition du levier sélecteur de vitesse. Le levier sélecteur est équipé de 2 coulisses; la coulisse principale et lacoulisse manuelle. REMARQUE: Pour plus d'informations sur le fonctionnement de la coulisse manuelle, reportez-vous à «Modesports». Dans la coulisse principale, le levier
du sélecteur possède 4 positions.
C090A01NF
C090A02NF
REMARQUE: Appuyez sur la pédale de frein
lors du changement de vitesses.
Le levier du sélecteur doit
être changé librement.
Les premières vitesses d'un
nouveau véhicule ou si la batterie a été retirée et reposée, peuvent être quelque peu dures. Ceci estune condition normale et la séquence de changement de
Page 185 of 294

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
11
C090E01O-AUT o D (Drive : conduire): Cette position est utilisée pour la conduite normale. La boîte change de vitesse automatiquement en choisissant parmiles quatre vitessescelle qui procure le meilleur rapport puissance/économie.
ZC110C1-AU
o R (Reverse : marche arrière): Sert à faire une marche arrière. Attendre que la voiture soit immobilisée complètement avant de mettre lasélecteur sur "R". ZC110D1-AU
o N (Neutral : point mort): Dans la position "N", la boîte est au point mort, ce qui signifie qu'aucune vitesse n'est engagée. Le moteur peut être démarré lorsque le sélecteur estsur la position "N", mais cela n'est pas recommandé sauf lorsque le moteur s'arrête alors que la voitureest en mouvement.
ZC110B2-AU La fonction de chaque position est indiquée ci-dessous:
o P (park : stationner): Sert à maintenir la voiture en place lorsqu'elle est garée ou pendant quel'on démarre le moteur. Pour stationner la voiture, serrer le frein à main et mettre le sélecteur sur la position"P".
!
ATTENTION:
Attendre que la voiture soit immobilisée complètement avant demettre le sélecteur sur "P". Le non- respect de cette précaution peut entraîner des dommagesirréparables à la boîte de vitesse.
! ATTENTION:
Ne passez jamais en position "R"
ou "P" lorsque le véhicule roule.
Les témoins sur le tableau de bord
indiquent la position du levier sélecteur lorsque l'allumage est placé sur "ON".
Pendant le fonctionnement du mode
sport, la vitesse actuellement utilisées'affiche dans l'indicateur numérique. vitesses devient normale après queles changements de vitesses soientcyclés quelques fois par le T.C.M (Module de commande de la boîte de vitesses).
Page 189 of 294

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
15SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS)
La vitesse du véhicule doit toujours être réduite en cas de conditions de route extrêmes. La distance de freinage pour les véhicules équipés d'un système antiblocage des roues (
Eontrôle
dynamique de stab ilité) doit être
plus grande que pour les véhiculessans ce système dans les condi-tions de route suivantes:
o Conduite sur chaussées accidentées, couvertes degraviers et de neige.
o Conduite avec les chaînes à pneu installées.
o Conduite sur des routes à sur- face trouée ou à différentes hau-teurs de surface.
Conduisez à des vitesse réduites surces routes. Les caractéristiques de sécurité d'un véhicule équipé de I'ABS(ESP) ne doivent pas êtrecontrôlées en conduisant à des vitesses élevées ou en effectuant des virages. Ceci risque de mettre en danger la sécurité d'autres personnes ou la vôtre.
!
C120A01FC-GVT Le système antiblocage des roues (ABS) est conçu de manière à empêcher les roues de se bloquerlors des freinages brusques ou sur revêtement routier dangereux. Le module de commande ABS surveillela vitesse de rotation des roues et régule la pression exercée sur chaque frein. Dans les cas d'urgence ou surroute mouillée, le système ABS augmente donc la traction du véhicule pendant le freinage. REMARQUE:
o Il se peut qu’un clic se fasse entendre dans le compartiment- moteur lorsque le véhicule se met à se déplacer après ledémarrage du moteur. Ces condi- tions sont normales et indiquent que le système d’antiblocage defrein (Contrôle dynamique de stabilité) fonctionne correctement. Pendant le fonctionnement del'ABS, une légère pulsation peut être ressentie à la pédale de freinage lorsqu'elle est appuyée. Un bruit peut également êtreentendu dans le compartiment dumoteur pendant la conduite.Ces conditions sont normales etindiquent que le systèmeantiblocage des roues (ABS) fonctionne correctement.
o Pendant le fonctionnement de l'ABS, une légère pulsation peut être ressentie à la pédale defreinage lorsqu'elle est appuyée. Un bruit peut également être entendu dans le compartiment dumoteur pendant la conduite. Ces conditions sont normales et indiquent que le systèmeantiblocage des roues (ABS) fonctionne correctement.
AVERTISSEMENT:
Votre ABS(ESP) n'empêche pas
des accidents dus à des manæuvresde conduite incorrectes ou dangereuses. Même si la commandedu véhicule est améliorée lors du freinage de secours, maintenez toujours une distance de sécuriteentre vous et les objets á I'avant.
Page 190 of 294

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
16CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP)
!
C310A01JM-AVT (Si installé) Ce n'est pas un substitut pour des
pratiques de conduite sûres. Les facteurs tels que la vitesse, l'état des routes et le réglage de l'angle au volant par le conducteur peuventaffecter le fait suivant, à savoir si l'ESP permet d'éviter une perte de contrôle. Il en va toujours de votreresponsabilité de conduire et de virer à des vitesses raisonnables et de garder une marge de sécuritésuffisante.
!
B310A01NF-1
Le système de contrôle dynamique de stabilité (ESP) est conçu pour stabiliser le véhicule dans les virages. L'ESP vérifie où vous braquez et où se rend le véhicule. L'ESP serre les freins au niveau des roues individuelles et intervient dans le système de gestion du moteur pourstabiliser le véhicule.Le système de contrôle dynamiquede stabilité (ESP) est un systèmeélectronique conçu pour aider le conducteur à conserver le contrôle du véhicule dans de mauvaises condi-tions. ATTENTION:
Conduire avec une taille de pneu
ou de roue variable peut provoquerle dysfonctionnement du systèmeESP. Lors du remplacement des pneus, assurez-vous qu'ils sont de la même taille que vos pneusd'origine. AVERTISSEMENT:
Le contrôle dynamique de stabilité
n'est qu'une aide à la conduite.Toutes les précautions normales en cas de mauvais temps et sur chaussée glissante doivent êtrerespectées.
Page 191 of 294

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
17
C310B01JM-AUT Mode ESP ON/OFF Lorsque l'ESP fonctionne, le témoin correspondant sur le tableau de bord clignote. Si vous désactivez le système à l'aide du commutateur ESP, le témoin ESP-OFF s'allume et reste allumé.En mode ESP-OFF, la commande de stabilité est désactivée. Ajustez votre style de conduite en conséquence.Pour réactiver le système, appuyez à nouveau sur le commutateur. Le témoin ESP-OFF doit s'éteindre. REMARQUE: Lors de l'arrêt et du redémarrage du moteur, le mode ESP s'active automatiquement. C310D01JM-AUTTémoins et avertissement Les témoins doivent s'allumer lorsque
la clé de contact est tournée en posi- tion "ON" ou "START" mais doivents'éteindre au bout de trois secondes.
Si les témoins ne s'allument pas ou
si le témoin ESP ou ESP-OFF nes'éteint pas au bout de 3 secondes, faites contrôler le véhicule par un concessionnaire agréé.
Si l'appareil fonctionne de manière
anormale durant la conduite, le témoin ESP-OFF s'allume en guise d'avertissement. Si le témoin ESP-OFF s'allume,
amenez votre voiture en lieu sûr etarrêtez le moteur. Ensuite, redémarrez le moteur pour
vérifier si le témoin ESP-OFF s'éteint. Si le témoin reste allumé même après
le redémarrage du moteur, faitesvérifier votre véhicule par un concessionnaire Hyundai agréé.SYSTEME D'AVERTISSEMENT ARRIERE
C400A01P-GUT (Si installé) Le système d'avertissement arrière aide le conducteur pendant la marchearrière du véhicule ; en effet, il émet un signal sonore s'il détecte un objet à moins de 1200 mm derrière levéhicule. Ce système n'est qu'un système supplémentaire. Capteur
HNF2187