stop start Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 134, PDF Size: 1.54 MB
Page 89 of 134
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
2- 10 C130A01A-AYT
PRACTICAS PARA UN BUEN FRENADO
ADVERTENCIA: Nada debe ser transportado en la bandeja posterior detrás del asiento trasero. En casode un choque o una frenada brusca talesobjetos pueden ser proyectados y causarserias lesiones a los ocupantes.
o Al iniciar la marcha asegúrese de que el freno de mano ha sido retirado y que eltestigo de freno de mano está apagado,
antes de continuar el viaje.
o Al conducir sobre el agua los frenos pueden mojarse, al igual que cuando se lava elautomóvil. ¡Esto puede causar que los frenosno funcionen correctamente lo que es muyPeligroso! Los frenos mojados puedencausar que el automóvil no se detengarápidamente cuando usted lo necesite e
incluso pueden patinar de un lado. Parasecar los frenos en estas circunstancias,usted debe presionarlos suavemente en
repetidas ocasiones hasta que usted sientaun frenado normal, teniendo el cuidado
mientras está secando los frenos, de tenerel vehículo bajo control. Si después de haberefectuado lo antes expuesto los frenos novuelven a trabajar en forma normal,deténgase tan pronto pueda, estará másseguro de esa forma y llamé a su Servicio
HYUNDAI para solucionar el problema. o No baje una pendiente pronunciada sin tener
una marcha metida. Esto puede serpeligroso. Mantenga siempre alguna marcha
metida, sólo use los frenos para disminuir lavelocidad, luego reduzca de marcha, para
de esta forma poder utilizar la capacidad defrenado del motor.
o No conduzca con el pedal de freno aplicado o con el pie descansando en éste. Estopuede ser peligroso, puede producirsobrecalentamiento del sistema y dejar fuerade acción a los frenos. Además acorta lavida útil de los componentes del sistema.
o Si se le desinfla un neumático mientras usted está viajando, apliqué muycuidadosamente los frenos y mantenga suautomóvil en línea recta, para que vayadisminuyendo suavemente la velocidad y
siempre bajo control. Cuando hayadisminuido la velocidad lo suficiente, sálgasede la ruta y APARQUE el automóvil en unlugar seguro.
o Si su automóvil está equipado con una caja automática, no deje que su vehículo semueva hacia delante, frene el automóvil
cuando usted lo haya detenido.
o Cuando usted se detenga en una ladera tenga cuidado. Ponga la marcha "P" (paracajas automáticas) o primera velocidad sies caja manual y aplique el freno de mano.
Si es cuesta abajo en una curva, giré lasruedas hacia el lado de fuera de la carretera,para mantener el vehículo fuera de la vía,por si éste se deslizara. Si en la misma
C300D01L-GYT
Indicador y advertencia
El indicador debería iluminarse cuando se gira
la llave de contacto a la posición "ON" o"START", pero debería apagarse transcurridostres segundos.
Si el indicador no se ilumina, lleve el vehículo a
un concesionario Hyundai autorizado para larevisión del sistema.
En caso de producirse algún fallo del dispositivo,
el testigo TCS se ilumina como señal deadvertencia. Si el testigo TCS se ilumina, detenga el vehículo
en un lugar seguro y pare el motor.
Arranque de nuevo el motor para comprobar si
el testigo TCS se apaga.
Si el testigo permanece encendido incluso tras
volver a arrancar el motor, haga revisar elvehículo por un concesionario Hyundaiautorizado.
NOTA:
1) Cuando se ilumina el testigo TCS, el control de tracción se desactivaautomáticamente por razones deseguridad.
2) Esta función de advertencia no funciona cuando el testigo TCS está iluminado.
efeurosp-2.p65 6/20/2008, 10:51 AM
10
Page 123 of 134
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-14 G200D02Y-GYT
Caja de conexiones en el tablero de instrumentos DESCRIPTION
RR HTD IND
HAZARDRR FOG A/CON
ETACS
DR LOCK P/SEAT
T/LID OPEN STOP LP
H/LP
A/BAG IND T/SIG
A/CON SW
ACC SOCKET S/HTR A/BAG
B/UP
CLUSTER
STARTSP1 SP2
P/SEAT (RH) SP4
D/CLOCK
TAIL(LH) AUDIO
WIPER
ROOM LP TAIL(RH)
C/LIGHTER
EPS
AMPERAGGIO 10A 10A 15A 10A 10A15A 25A 15A 15A10A 10A 10A10A 15A 15A15A 10A 10A 10A 15A15A 25A 15A10A 10A 10A20A 10A 10A15A 10A SELEMENTOS PROTEGIDOS Desempañador ventana trasera, calefactor retrovisor externo Luz de emergencia, luz intermitente Faro antiniebla traseroSistema de aire acondicionado ETACS, sistema de entrada sin llave, sistema de cierre de las puertasCierre de las puertas eléctrico Electricidad asiento Abertura maleteroLuces de parada Faro AirbagLuz intermitente Sistema de aire acondicionado Toma de corrienteCalefacción asiento Airbag Luz trasera superior Cuadro de instrumentos Conmutador del motorFusible de repuesto Fusible de repuesto Mecánica del asientoFusible de repuesto Reloj digital Luces de posición, luces de la matrícula, luces traseras AudioLimpiaparabrisas Luces interiores, luces de advertencia del borde de la puerta delanteraLuces de posición, luces de la matrícula, luces traseras Mechero
G200C02Y
efeurosp-6.p65 6/20/2008, 10:52 AM
14