ABS Hyundai Tucson 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 764, PDF Size: 15.48 MB
Page 52 of 764
2-30
Système de sécurité de votre véhicule
Réglage de la hauteur
Vous pouvez régler la hauteur du
point d'ancrage de la sangle
diagonale de la ceinture de sécurité
sur l'une des quatre positions
disponibles pour un maximum de
confort et de sécurité.
La sangle diagonale de la ceinture
doit être réglée de manière à
traverser la poitrine et passer au
milieu de l'épaule côté portière, et
non au niveau du cou.Pour régler la hauteur du point
d'ancrage de la ceinture de sécurité,
montez ou descendez le point
d'ancrage jusqu'à la position
souhaitée.
Pour relever le point d'ancrage, tirez-le
vers le haut (1). Pour l'abaisser,
poussez-le vers le bas (3) tout en
appuyant sur le bouton de réglage de
la hauteur (2). Relâchez le bouton
pour verrouiller le point d'ancrage
dans cette position. Essayez de
bouger le point d'ancrage pour vérifier
qu'il est bien verrouillé.
OTL035026
■Siège avant
Des ceintures de sécurité mal
positionnées peuvent augmenter
le risque de blessures graves en
cas d'accident. Prenez les
précautions suivantes lorsque
vous réglez votre ceinture de
sécurité :
•Positionnez la sangle
abdominale de la ceinture le
plus bas possible sur vos
hanches et non sur votre taille,
afin qu'elle soit ajustée.
(suite)
AVERTISSEMENT
(suite)
Cela permet à vos os pelviens,
qui sont très résistants,
d'absorber l'impact et réduit le
risque de blessures internes.
•Placez un bras sous la sangle
diagonale de la ceinture et
l'autre au-dessus, comme le
montre l'illustration.
•Placez toujours le point d'ancr-
age de la sangle diagonale de la
ceinture en position verrouillée,
à la hauteur appropriée.
•Ne placez jamais la sangle
diagonale de la ceinture contre
votre cou ou votre visage.
OHSS038102
Page 88 of 764
2-66
Système de sécurité de votre véhicule
Pourquoi mon airbag ne s'est-
il pas déployé lors d'une
collision ?
Dans certains types d'accidents, les
airbags n'apporteraient aucune
sécurité supplémentaire. C'est le cas
lors des impacts par l'arrière du
véhicule, des deuxièmes ou
troisièmes collisions lors d'une
succession d'impacts ou des impacts
à vitesse réduite. Les dommages
causés au véhicule témoignent de
l'absorption de l'énergie d'une
collision et ne servent pas à
déterminer si un airbag aurait dû ou
non se déployer.
Capteurs de collision de l'airbag (suite)
•
N'installez pas de butoirs de
pare-chocs ou de pare-chocs
qui ne soient pas d'origine.
Cela peut nuire à votre
sécurité et au déploiement
des airbags en cas de
collision.
•Mettez le contact en position
LOCK/OFF ou ACC pendant le
remorquage du véhicule pour
éviter le déploiement
accidentel des airbags.
•Nous vous conseillons de
confier toutes vos réparations
à un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour réduire le risque de
déploiement inattendu de
l'airbag pouvant provoquer des
blessures graves ou mortelles :
•Évitez les chocs au niveau
des airbags ou des capteurs
de collision.
•N'effectuez aucune opération
de maintenance sur les
capteurs des airbags ou
autour. Si l'emplacement ou
l'angle des capteurs est
modifié, les airbags risquent
de ne pas se déployer quand
ils le devraient et de se
déployer quand ils ne le
devraient pas.
(suite)
AVERTISSEMENT
Page 93 of 764
2-71
Système de sécurité de votre véhicule
2
Information
• Véhicules équipés d'un capteur de
retournement
Si le capteur détecte un retournement,
les airbags latéraux et rideaux peuvent
se déployer.
• Véhicules non équipés d'un capteur
de retournement
Les airbags latéraux et/ou rideaux
peuvent se déclencher lorsque le
véhicule est renversé suite à une
collision latérale (sur les véhicules
équipés).Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de collision avec des
objets tels que des poteaux ou des
arbres, lorsque le point d'impact est
réduit et que l'énergie du choc est
absorbée par la structure du
véhicule.
Entretien du système SRS
Le système SRS ne nécessite
quasiment pas de maintenance et ne
comporte aucune pièce que vous
pouvez réparer vous-même sans
risque. Si le témoin de l'airbag SRS
ne s'allume pas lorsque vous mettez
le contact ou s'il reste constamment
allumé, nous vous conseillons de
faire immédiatement vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Toute intervention sur le système
SRS, telle que le retrait, l'installation,
la réparation ou toute autre
intervention au niveau du volant, du
panneau passager avant, des sièges
avant et des longerons de toit, doit
être réalisée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Une manipulation
inappropriée du système SRS peut
entraîner des blessures graves.
i
OTLE038063
Page 98 of 764
• Un piéton est allongé sur le sol.
• Le pare-chocs avant est
endommagé ou modifié.
• Le piéton dispose d'un objet
absorbant le choc, comme une
valise, un caddy ou un chariot.
Dysfonctionnement du
système
En cas de dysfonctionnement du
système de capot actif, un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran
LCD.
Le message d'avertissement indique
que le système de capot actif risque
de ne pas bien fonctionner pour
protéger les piétons.
Dans ce cas, nous vous conseillons
de faire vérifier immédiatement le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.Les situations décrites ci-dessous
peuvent provoquer un
dysfonctionnement du système de
capot actif.
• Ne déposez pas et ne changez
pas les composants et le
câblage du système.
• Ne modifiez pas le pare-chocs
avant ou la structure de la
carrosserie.
• Ne posez aucune pièce
détachée sur le pare-chocs ou le
capot avant.
• Veillez à remplacer vos pneus
par des pneus de la même taille
que ceux d’origine. Si vous
conduisez avec des roues ou
des pneus d'une taille différente,
le système peut ne pas
fonctionner correctement.
REMARQUE
OTLE035098/OTLE035099 ■Type A■Type B
OTLE035097
Système de sécurité de votre véhicule
2-76
Page 145 of 764
3-47
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture de la trappe à
carburant
1. Pour installer le bouchon, tournez-
le dans le sens horaire jusqu’à ce
que vous entendiez un clic.
2. Pour fermer la trappe à carburant,
appuyez sur son bord. Vérifiez
qu’elle est correctement fermée.
L’essence est très inflammable
et explosive. Tout non-respect
des instructions ci-dessous
peut entraîner des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES :
•Lisez et respectez tous les
avertissements affichés dans
la station.
•Avant de faire le plein, notez la
localisation du bouton d’arrêt
d’urgence de la distribution
d’essence de la station.
(Suite)
AVERTISSEMENT
(Suite)
•Avant de toucher l’injecteur
de carburant, vous devez
éliminer tout risque de
décharge d’électricité statique
en touchant à main nue une
autre pièce métallique du
véhicule, placée à une
distance certaine du goulot
de remplissage en carburant,
de l’injecteur ou encore de
toute autre source d’essence.
•N’utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous faites le
plein. En effet, le courant
électrique et/ou les
interférences électroniques
des téléphones portables
peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
•Ne remontez pas dans un
véhicule une fois que vous
avez commencé à faire le
plein. Vous pourriez
accumuler de l’électricité
statique en touchant ou
frottant des objets ou tissus.
(Suite)
(Suite)
Les décharges d’électricité
statique peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
Si vous devez absolument
remonter dans le véhicule,
vous devez là encore éliminer
tout risque de décharge
d’électricité statique
potentiellement dangereuse
en touchant une pièce
métallique du véhicule
éloignée du goulot de
remplissage en carburant, de
l’injecteur ou encore de toute
autre source d’essence.
(Suite)
Page 200 of 764
3-102
Fonctions pratiques de votre véhicule
Témoin du système
d’antiblocage de
sécurité (ABS)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Une fois le contact ou le bouton de
démarrage/d’arrêt du moteur en
position ON.
- Il s’allume pendant 3 secondes
environ, puis s’éteint.
• En cas de dysfonctionnement de
l’ABS (le système de freinage
normal reste opérationnel lorsque
l’ABS ne fonctionne pas).
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Temoin du systeme de
repartition electronique
de la force de freinage
(EBD)
Ces deux témoins s’allument
simultanément dans les situations
suivantes :
• Lorsque le système ABS et le
système de freinage normal
risquent de ne pas fonctionner
correctement.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Témoin du frein de
stationnement et du niveau du
liquide de frein
Il est dangereux de conduire le
véhicule lorsqu’un témoin
d’alerte est allumé. Si le témoin
du frein de stationnement et du
niveau de liquide de frein
s’allume alors que le frein de
stationnement n’est pas activé,
cela indique que le niveau de
liquide de frein est bas.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier
votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
Page 201 of 764
3-103
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Information
-Temoin du systeme de
repartition electronique de la
force de freinage (EBD)
Lorsque le témoin du système ABS
s’allume seul ou avec le témoin du
frein de stationnement et du niveau
liquide de frein, le compteur de
vitesse, le compteur kilométrique ou le
compte-tours risque ne pas
fonctionner. Le témoin de l’EPS peut
également s’allumer et l’effort de
direction peut augmenter ou
diminuer.
Dans ce cas, nous vous recommandons
de faire contrôler le véhicule dès que
possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Témoin du frein de
stationnement
électrique (EPB)
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Une fois le contact ou le bouton de
démarrage/d’arrêt du moteur en
position ON.
- Il s’allume pendant 3 secondes
environ, puis s’éteint.
• En cas de dysfonctionnement de
l’EPB.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Information
Le témoin du frein de stationnement
électrique (EPB) peut s’allumer lorsque
le témoin du contrôle électronique de
stabilité (ESC) s’allume pour indiquer
un dysfonctionnement de l’ESC. (Cela
ne signifie pas que l’EPB ne fonctionne
pas correctement.)
i
iEPB
Temoin du systeme de
repartition electronique de la
force de freinage (EBD)
Lorsque les témoins du
système ABS, du frein de
stationnement et du niveau de
liquide de frein sont allumés, le
système de freinage ne
fonctionne pas normalement et
vous pouvez être exposé à un
danger en cas de freinage
brusque. Dans ce cas, évitez
toute conduite à grande vitesse
et tout freinage trop sec. Nous
vous recommandons de
faire réviser le véhicule dès
que possible par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
Page 210 of 764
3-112
Fonctions pratiques de votre véhicule
Voyant d’arrêt
automatique
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque le moteur passe au mode
Idle Stop du système ISG (Idle Stop
and Go).
• Lorsque le véhicule démarre
automatiquement, le voyant d’arrêt
automatique du combiné clignote
pendant 5 secondes.
Pour plus de détails, voir le
système ISG (Idle Stop and Go) au
début du chapitre 5.
Information
Lorsque le moteur redémarre
automatiquement à l’aide du système
ISG, certains témoins d’avertissement
(ABS, ESC, ESC OFF, EPS ou le
témoin d’avertissement du frein à
main) sont susceptibles de s’allumer
pendant quelques secondes.
Ceci survient lorsque la tension de la
batterie est faible mais ne révèle pas
une défaillance du système.
Témoin du système
antidémarrage
(sans clé intelligente)
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque le véhicule détecte le
système antidémarrage dans votre
clé lorsque vous mettez la clé de
contact en position ON.
- Vous pouvez alors démarrer le
moteur.
- Le témoin s’éteint après le
démarrage du moteur.
Cet Témoin clignote dans les cas
suivantes :
• En cas de mauvais fonctionnement
du système antidémarrage.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
i
Page 238 of 764
3-140
Fonctions pratiques de votre véhicule
SYSTÈME D’AIDE À LA CONDUITE
Système d'aide au
stationnement (Marche arrière)
(le cas échéant)
[B] : Capteur
Le système d'aide au stationnement
(marche arrière) aide le conducteur
lors des marches arrière en émettant
un signal sonore lorsqu'il détecte un
obstacle situé à moins de 120 cm
derrière le véhicule.
Ce système peut détecter
uniquement les obstacles qui se
trouvent dans la plage couverte par
les capteurs. Il ne peut détecter
aucun obstacle situé hors de la zone
d’installation des capteurs.
Fonctionnement du système
d’aide au stationnement arrière
Conditions d’utilisation
• Ce système s’active en marche
arrière lorsque le contact est en
position ON. Il risque cependant de
ne pas détecter les objets si le
véhicule roule à plus de 5 km/h.
• Si la vitesse du véhicule est
supérieure à 10 km/h, le système
n’émettra aucun avertissement,
même s’il détecte des obstacles.
• Lorsque le système détecte
simultanément plus de deux
obstacles, il identifie le plus proche
en premier.
OTLE048601
•Regardez TOUJOURS autour
de votre véhicule pour vérifier
l’absence d’obstacles ou
d’objets avant de manœuvrer
afin d’éviter toute collision.
•Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous passez à
proximité d’obstacles, surtout
lorsqu’il s’agit de piétons et
plus particulièrement
d’enfants.
•N’oubliez pas que les
capteurs peuvent ne pas
détecter certains objets en
raison de leur distance, de
leur taille ou de leur matière,
lesquelles peuvent limiter
l’efficacité du capteur.
AVERTISSEMENT
Page 240 of 764
3-142
Fonctions pratiques de votre véhicule
Conditions défavorables au
fonctionnement du système
d'aide au stationnement
(marche arrière)
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas normalement
dans les conditions suivantes :
• Le capteur est gelé.
• Le capteur est recouvert de corps
étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas correctement
dans les conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
• Présence d’objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de moto
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
• Forte pluie ou crachin.
• Présence d’émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
• Capteur recouvert de neige.
• Installations d’équipements ou
d’accessoires qui ne sont pas
d’origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l’installation du capteur.
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
• La température de l’air extérieur
est extrêmement élevée ou faible.
• Les obstacles mesurent moins de
1 m de haut et présentent un
diamètre inférieur à 14 cm.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
• Objets pointus ou fins, comme des
cordes, chaînes ou petits poteaux.
• Objets ayant tendance à «absorber»
la fréquence du capteur, tels que
les vêtements, les matières
spongieuses et la neige.
La garantie de votre véhicule
neuf ne couvre ni les accidents
ou dommages subis par le
véhicule ni les blessures des
occupants liés au système
d'aide au stationnement
(marche arrière). Soyez toujours
vigilant et respectez les règles
de sécurité lorsque vous
conduisez.
AVERTISSEMENT