AUX Hyundai Tucson 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 764, PDF Size: 15.48 MB
Page 3 of 764
F3
Ce manuel inclut des informations précédées des mentions DANGER, AVERTISSEMENT,
ATTENTION ET REMARQUE.
Ces intitulés désignent les éléments suivants :
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE
Indique une situation dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, entraînera la
mort ou une blessure grave.
DANGER
Indique une situation dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou une blessure grave.
Indique une situation dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures modérées ou mineures.
ATTENTION
Indique une situation qui, si elle n'est
pas évitée, peut endommager le
véhicule.
REMARQUE AVERTISSEMENT
Page 4 of 764
F4
AVANT-PROPOS
Merci d’avoir choisi HYUNDAI. Nous sommes ravis de vous accueillir au sein de la communauté de plus en plus large
des conducteurs HYUNDAI. Nous sommes extrêmement fiers de notre savoir-faire technique de pointe et de la
qualité de construction de chaque véhicule HYUNDAI.
Votre Manuel du propriétaire vous présente les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle HYUNDAI. Nous
vous recommandons de le lire consciencieusement car les informations qui y sont fournies augmenteront
considérablement la satisfaction que vous retirerez de la conduite de votre nouveau véhicule.
Le fabricant recommande également que les opérations de révision et d'entretien de votre véhicule soient effectuées
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque :Les futurs propriétaires auront également besoin des informations contenues dans ce manuel, par
conséquent, si vous vendez votre HYUNDAI, veuillez laisser le manuel dans le véhicule.
Copyright 2018 HYUNDAI Motor Company. Tous droits réservés. Toute reproduction, tout stockage dans un système
d’extraction d’informations ou toute transmission de ce document, sous quelque forme et par quelque moyen que ce
soit est interdite sans la permission expresse de HYUNDAI Motor Company.L’utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité non conformes aux spécifications de
HYUNDAI peut endommager gravement le moteur et la boîte pont. Il est impératif d’utiliser des carburants
et des lubrifiants de grande qualité conformes aux spécifications indiquées à la page 8-9 du chapitre
Spécifications du véhicule du Manuel du propriétaire.
ATTENTION
Page 8 of 764
Autres carburants
L'utilisation de carburants contenant
- du silicium (Si),
- du méthylcyclopentadiényle tricar-
bonyle de manganèse (MMT),
- du ferrocène (Fe) et
- d'autres additifs métalliques
peut entraîner des dommages au
véhicule et au moteur ou des
obstructions, provoquer des ratés du
moteur, dégrader l'accélération, faire
caler le moteur, faire fondre le pot
catalytique, entraîner une corrosion
normale, réduire la durée de vie du
véhicule, etc.
L'indicateur de dysfonctionnement
(MIL) peut également s'allumer.
Les dommages au système
d'alimentation en carburant et les
problèmes de performance
engendrés par l'utilisation de ces
carburants peuvent ne pas être
couverts par la garantie de votre
nouveau véhicule.
Utilisation de MTBE
(éther méthyl- tertiobutylique)
Il est déconseillé d'utiliser dans votre
véhicule des carburants contenant
plus de 15,0 % (teneur en oxygène
2,7 % du poids) de MTBE (éther
méthyl- tertiobutylique). Les
carburants contenant plus de 15,0 %
de MTBE (teneur en oxygène 2,7 %
du poids) peuvent réduire la
performance de votre véhicule et
occasionner des blocages par
vapeur ou des démarrages difficiles.
Ne pas utiliser de méthanol
Les carburants contenant du
méthanol (alcool de bois) ne doivent
pas être utilisés dans votre véhicule.
L'utilisation de ces carburants peut
réduire les performances du véhicule
et endommager les composants du
circuit d'alimentation en essence, du
système de contrôle du moteur et du
système de contrôle des émissions.
REMARQUE
F8
Introduction
Votre garantie limitée sur les
nouveaux véhicules peut ne
pas couvrir les dégâts affectant
le circuit de carburant ainsi que
les problèmes de performance
causés par l'utilisation de
carburants contenant du
méthanol ou les carburants
contenant plus de 15,0 % de
MTBE (éther méthyl-
tertiobutylique) (teneur en
oxygène 2,7 % du poids).
ATTENTION
Page 10 of 764
F10
Introduction
Surveillez attentivement le niveau de
carburant du réservoir : Si le moteur
s'arrête en raison d'une panne de
carburant, les circuits doivent être
entièrement purgés avant tout
redémarrage.
Biodiesel
Les mélanges Diesel disponibles
dans le commerce et n'utilisant pas
plus de 7 % de biodiesel, appelés
"B7 Diesel" peuvent être utilisés
dans votre véhicule si le biodiesel
répond aux spécifications de la
norme EN 14214 ou d'une norme
équivalente. (EN correspond à
"European Norm" (Norme
Européenne). L’utilisation de
biocarburants issus d’ester
méthylique de colza (EMC), d’ester
méthylique d’acide gras (EMAG) ou
d’ester méthylique d’huile végétale
(EMHV) etc. ou le mélange de diesel
dépassant 7 % avec du biodiesel
endommagera le moteur et le circuit
du carburant en provoquant leur
usure prématurée. La réparation ou
le remplacement de composants
usés ou endommagés en raison de
l’utilisation de carburants non
homologués ne sera pas couvert par
la garantie du fabricant. Ne jamais introduire ni essence
ni eau dans le réservoir. Il serait
nécessaire de vidanger le circuit
et de purger l’air pour éviter de
bloquer la pompe d’injection et
d’endommager le moteur.
ATTENTION
Pour les véhicules diesel
équipés d'un système DPF,
nous vous recommandons
l'utilisation de carburant diesel
réglementé. L'utilisation d'un
carburant diesel présentant un
niveau élevé de souffre (plus de
50 ppm) et contenant des
additifs non spécifiés risque
d'endommager le système DPF
et de produire des fumées
blanches.
ATTENTION
•N'utilisez jamais de carburant,
qu'il s'agisse de diesel, de
biodiesel B7 ou autre, qui ne
réponde pas à la dernière
spécifi-cation de l'industrie
pétrolière.
•N’utilisez jamais d’additifs
pour carburant ni de
traitement non recommandés
ou non homolo-gués par le
fabricant du véhicule.
ATTENTION
Page 11 of 764
F11
Introduction
Comme pour les autres véhicules de
ce type, le non respect des
instructions de conduite peut
entraîner la perte de contrôle du
véhicule, un accident, voire un
retournement.
De par sa conception (garde au sol
plus élevée, plus grande largeur de
voie, etc.), ce véhicule possède un
centre de gravité plus élevé. Les
véhicules de ce type ne sont pas
conçus pour prendre les virages à la
même vitesse que les véhicules
classiques, à deux roues motrices.
Évitez donc les virages serrés ou les
manœuvres brusques. Il convient de
rappeler que le non respect des
instructions de conduite peut
entraîner la perte de contrôle du
véhicule, un accident, voire un
retournement.Veillez à lire les
conseils de conduite «Réduire le
risque de retournement» à la
section 5 du présent manuel.Aucune période de rodage n'est
nécessaire. En prenant quelques
précautions simples pendant les
1 000 premiers kilomètres (600
miles), vous pouvez accroître les
performances et la durée de vie de
votre véhicule et diminuer sa
consommation.
• Démarrez doucement le moteur.
• Pendant la conduite, maintenez le
régime (tr/min. ou tours par minute)
entre 2 000 et 4 000 tr/min.
• Évitez de conduire à la même
vitesse, rapide ou lente, pendant
des longues périodes. Pour roder
correctement un moteur, il est
nécessaire de changer de régime.
• Évitez les arrêts brusques, excepté
en cas d'urgence, afin de régler
correctement les freins.
• Ne tractez pas de remorque
pendant les 2 000 premiers
kilomètres (1 200 miles) du
véhicule.Dans le cadre de la mise en rebut
des véhicules en fin de vie,
HYUNDAI prône une approche
écologique et propose de reprendre
votre véhicule Hyundai arrivant en fin
de vie conformément aux Directives
européennes en la matière.
Pour en savoir plus, consultez la
page d'accueil HYUNDAI de votre
région.
NOTICE D’UTILISATION DU
VÉHICULEPROCESSUS DE RODAGE DU
VÉHICULEREPRISE DE VÉHICULES EN
FIN DE VI
EE (EUROPE)
Page 18 of 764
1-6
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD (I)
1. Commande des phares/clignotants ...............3-118
2. Commandes audio au volant* ............................4-4
3. Combiné d'instruments .....................................3-63
4. Avertisseur sonore ............................................3-25
5. Airbag conducteur .............................................2-55
6. Limiteur/régulateur de vitesse ........................3-135
7. Commandes du régulateur de
vitesse* ................................................5-149, 5-155
8. Bouton de démarrage/d'arrêt du moteur* ........5-12
9. Commutateur d'allumage ...................................5-7
10. Audio/AVN*......................................................4-17
11. Commutateur des feux de détresse.................6-2
12. Système de climatisation* ................3-152, 3-163
13. Allume-cigare* ...............................................3-193
Prise de courant ...........................................3-189
14. AUX, USB..........................................................4-2
15. Chargeur de téléphone sans fil* ..................3-191
16. Levier de vitesse ..........................5-21, 5-25, 5-34
17. Commutateur EPB* ........................................5-50
18. Mode de conduite*..........................................5-91
19. Bouton AUTO HOLD* .....................................5-57
20. Bouton d'activation du système
d'avertissement de distance de stationnement
ou bouton de désactivation du système
d'avertissement de distance de stationnement
(marche arrière) ................................3-141, 3-144
21. Bouton du système de freinage en
descente (DBC)* ............................................5-69
22. Bouton d'arrêt du système ISG* ....................5-83
23. Système AVM* ..............................................3-149
24. Volant Flex * ....................................................5-89
25. Porte-gobelet.................................................3-187
26. Compartiment de la console ........................3-184
27. Airbag passager avant* ..................................2-55
28. Boîte à gants .................................................3-185
29. Chargeur USB* .............................................3-191
* : le cas échéant
OTLE018004
La forme réelle peut différer de l'illustration.
■Conduite à gauche
Page 19 of 764
1-7
Aperçu de votre véhicule
11. Commande des phares/clignotants ...........3-118
2. Commandes audio au volant* .......................4-4
3. Combiné d'instruments ................................3-63
4. Avertisseur sonore.......................................3-25
5. Airbag conducteur .......................................2-55
6. Limiteur/régulateur de vitesse ...................3-135
7. Commandes du régulateur de
vitesse*............................................5-149, 5-155
8. Bouton de démarrage/d'arrêt du moteur* ....5-12
9. Levier de réglage du volant inclinable/
télescopique ...............................................3-24
10. Audio/AVN*. ...............................................4-17
11. Commutateur des feux de détresse ............6-2
12. Système de climatisation* ............3-152, 3-163
13. Allume-cigare* ...............................................3-193
Prise de courant .....................................3-189
14. AUX, USB ....................................................4-2
15. Chargeur de téléphone sans fil* .................3-191
16. Levier de vitesse .....................5-21, 5-25, 5-34
17. Commutateur EPB* ........................................5-50
18. Mode de conduite*..........................................5-91
19. Bouton AUTO HOLD* .....................................5-57
20. Bouton d'activation du système
d'avertissement de distance de stationnement
ou bouton de désactivation du système
d'avertissement de distance de stationnement
(marche arrière) ................................3-141, 3-144
21. Bouton du système de freinage en
descente (DBC)* ............................................5-69
22. Bouton d'arrêt du système ISG* ....................5-83
23. Système AVM* ..............................................3-149
24. Volant Flex * ....................................................5-89
25. Porte-gobelet ...........................................3-187
26. Compartiment de la console ...................3-184
27. Airbag passager avant* .............................2-55
28. Boîte à gants ...........................................3-185
29. Chargeur USB*........................................3-191
* : le cas échéant
La forme réelle peut différer de l'illustration.
■ Conduite à droite
OTLE018004R
Page 23 of 764
Système de sécurité de votre véhicule
2
Mesures de sécurité importantes........................2-2
Toujours porter sa ceinture de sécurité .....................2-2
Attacher tous les enfants ...............................................2-2
Dangers liés aux airbags .................................................2-2
Distraction du conducteur ..............................................2-2
Contrôler sa vitesse ..........................................................2-3
Maintenir son véhicule en bon état .............................2-3
Sièges.......................................................................2-4
Mesures de sécurité .........................................................2-5
Siège avant .........................................................................2-6
Sièges arrière ...................................................................2-13
Appuie-tête .....................................................................2-16
Sièges chauffants et sièges
avec ventilation d’air ......................................................2-20
Ceintures de sécurité .........................................2-25
Mesures de sécurité concernant les ceintures
de sécurité ........................................................................2-25
Témoin de la ceinture de sécurité ..............................2-26
Système de retenue de la ceinture de sécurité ......2-29
Mesures de sécurité supplémentaires
concernantles ceintures de sécurité..........................2-36
Entretien des ceintures de sécurité ...........................2-38
Dispositif de retenue enfant (CRS) ...................2-40
Notre recommandation :
Enfants toujours assis à l'arrière..................................2-40
Choix du dispositif de retenue enfant (CRS) ...........2-41
Installation d’un dispositif de retenue enfant
(CRS) ...................................................................................2-43
Airbag - système de retenue supplémentaire.....2-53
Emplacements des airbags? .........................................2-55
Fonctionnement du système des airbags .................2-60
Après le déploiement d’un airbag ...............................2-64
Pourquoi mon airbag ne s’estil pas déployé
lors d’une collision ?.......................................................2-66
Entretien du système SRS ............................................2-71
Mesures de sécurité supplémentaires .......................2-72
Étiquettes d’avertissement concernant
les airbags .........................................................................2-73
Système de levage de capot actif .....................2-74
Situations pouvant entraîner une activation ............2-74
Situations n’entraînant pas d’activation ....................2-75
Dysfonctionnement du système..................................2-76
Ce chapitre fournit des informations importantes pour votre sécurité et celle de vos passagers.
Il explique comment utiliser correctement les sièges et les ceintures de sécurité, ainsi que le
fonctionnement des airbags. Par ailleurs, ce chapitre indique comment attacher correctement les
nourrissons et enfants dans votre véhicule.
Page 24 of 764
2-2
De nombreuses mesures et
recommandations de sécurité sont
présentées dans cette section et tout
au long de ce manuel. Les mesures
de sécurité décrites dans cette
section sont parmi les plus
importantes.
Toujours porter sa ceinture de
sécurité
La ceinture de sécurité constitue
votre meilleure protection en cas
d'accident. Les airbags sont conçus
pour compléter les ceintures de
sécurité, pas pour les remplacer. Par
conséquent, même si votre véhicule
est équipé d'airbags, vos passagers
et vous-même devez TOUJOURS
êtes attachés correctement.
Attacher tous les enfants
Tous les enfants de moins de 13 ans
doivent être assis à l'arrière (et non
sur le siège passager avant) et
correctement attachés. Les
nourrissons et les jeunes enfants
doivent être installés dans un
dispositif de retenue enfant
approprié. Les enfants plus grands
doivent utiliser un réhausseur avec
une ceinture 3 points jusqu'à ce
qu'ils puissent utiliser la ceinture
correctement sans réhausseur.
Dangers liés aux airbags
Si les airbags contribuent à sauver
des vies, ils peuvent également
causer des blessures graves, voire
mortelles, aux passagers qui sont
assis trop près ou qui ne sont pas
correctement attachés. Les
nourrissons, les jeunes enfants et les
adultes de petite taille sont les plus
exposés aux risques de blessures
liées au déploiement d'un airbag.
Veillez à suivre toutes les
instructions et mises en garde de ce
manuel.
Distraction du conducteur
La distraction du conducteur
présente un risque sérieux et
potentiellement mortel, en particulier
pour les conducteurs
inexpérimentés. Au volant, la
sécurité doit rester la préoccupation
principale et les conducteurs doivent
être conscients du grand nombre de
distractions potentielles : somnoler,
essayer d'attraper un objet, manger,
se coiffer en conduisant, les autres
passagers, l'utilisation du téléphone
portable, etc. Les conducteurs
peuvent être distraits lorsqu'ils
détournent leur regard et leur
attention de la route ou lorsqu'ils
lâchent le volant pour se concentrer
sur autre chose que la conduite. Pour
réduire le risque de distraction et
d'accident :
• Réglez TOUJOURS vos
périphériques mobiles (par ex.
lecteurs MP3, téléphones, unités
de navigation, etc.) lorsque votre
véhicule est stationné ou arrêté en
toute sécurité.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Système de sécurité de votre véhicule
Page 25 of 764
2-3
Système de sécurité de votre véhicule
• Utilisez votre périphérique mobile
UNIQUEMENT dans les conditions
autorisées par la loi et lorsque cela
ne représente aucun danger.
N'envoyez JAMAIS de SMS ou d'e-
mails en conduisant. La majorité
des pays ont voté des lois
interdisant l'envoi de SMS au
volant. Certains pays et certaines
villes interdisent également
l'utilisation des téléphones
portables au volant.
• Ne laissez JAMAIS l'utilisation d'un
périphérique mobile vous distraire
lorsque vous conduisez. Vous devez
conduire prudemment, garder les
mains sur le volant et rester
concentré sur la route pour garantir
la sécurité de vos passagers et des
autres usagers de la route.Contrôler sa vitesse
La vitesse est la principale cause de
blessures et de décès en cas
d'accidents. En règle générale, plus
la vitesse est élevée, plus le risque
est grand, mais des blessures graves
peuvent également survenir à faible
vitesse. Adaptez toujours votre
vitesse aux conditions que vous
rencontrez, quelle que soit la vitesse
maximale autorisée.
Maintenir son véhicule en bon
état
L'éclatement d'un pneu ou une
défaillance mécanique peut se
révéler extrêmement dangereux.
Pour éviter ce type de problèmes,
vérifiez régulièrement la pression et
l'état de vos pneus et effectuez
toutes les vérifications prévues selon
le calendrier d'entretien.
2