door lock JEEP CHEROKEE 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2018Pages: 364, tamaño PDF: 5.45 MB
Page 27 of 364
NOTA:
Si está programada la función de "Unlock All
Doors 1st Press" (Desbloqueo de todas las
puertas con 1ª pulsación), todas las puertas
se desbloquearán cuando tome con fuerza la
maneta de la puerta del conductor. Para
seleccionar entre "Unlock Driver Door 1st
Press" (Desbloqueo de la puerta del conduc-
tor con 1ª pulsación) y "Unlock All Doors 1st
Press" (Desbloqueo de todas las puertas con
1ª pulsación), consulte "Configuración de
Uconnect" en la sección "Multimedia" del
manual del propietario para obtener más in-
formación.
Para desbloquear desde el lado del acompa-
ñante
Con un llavero de apertura pasiva adecuado y
a menos de 1,5 m (5 pies) de la maneta de la
puerta del pasajero, tire de la maneta para
desbloquear las cuatro puertas y el portón
trasero automáticamente.
NOTA:
Todas las puertas se desbloquearán al tirar de
la maneta de la puerta del acompañante,independientemente de la configuración de
desbloqueo de la puerta seleccionada "1st
Press of Key Fob Unlocks" (Desbloqueo con
1ª pulsación del llavero) o "Unlock All Doors
1st Press" (Desbloqueo de todas las puertas
con 1ª pulsación).
Cómo evitar el bloqueo inadvertido del llavero
de apertura pasiva en el vehículo (FOBIK-Safe)
Para reducir la posibilidad de dejar encerrado
involuntariamente un llavero de apertura pa-
siva dentro del vehículo, el sistema de aper-
tura pasiva está equipado con una función de
desbloqueo automático de las puertas que
funciona si el interruptor de encendido está
en OFF (Apagado).
FOBIK-Safe solo se ejecuta en vehículos con
apertura pasiva. Hay tres situaciones que
activan una búsqueda de FOBIK-Safe en un
vehículo con apertura pasiva:
• El llavero de apertura pasiva envía una
solicitud de bloqueo mientras una puerta
está abierta.
• La maneta de la puerta de apertura pasiva
envía una solicitud de bloqueo mientras
una puerta está abierta.• El interruptor del panel de la puerta envía
una solicitud de bloqueo mientras la puerta
está abierta.
Cuando se producen algunas de estas situa-
ciones, todas las puertas abiertas se cierran,
la búsqueda FOBIK-Safe se ejecuta. Si de-
tecta un llavero de apertura pasiva en el
interior, el vehículo se desbloqueará y se
alertará al conductor.
NOTA:
El vehículo solo desbloqueará las puertas si
detecta un llavero de apertura pasiva válido
en el interior. El vehículo no desbloqueará las
puertas si se da cualquiera de las siguientes
condiciones:
• Las puertas se bloquearon manualmente
utilizando las perillas de bloqueo de puer-
tas.
• Se realizan tres intentos de bloquear las
puertas utilizando el interruptor del panel
de la puerta y después se cierran las puer-
tas.
• Si el portón trasero está abierto y se blo-
quean las 4 puertas, el llavero se bloqueará
en el vehículo si el portón trasero se cierra,
y no se informará al cliente.
25
Page 309 of 364
Modo de mediosAcceda a los controles pulsando el botón
correspondiente en la pantalla táctil y selec-
cionado entre Disc (Disco), AUX, USB,
Bluetooth o SD Card (Tarjeta SD).
NOTA:
Uconnect cambiará automáticamente al
modo apropiado al conectar o insertar algún
dispositivo en el sistema por primera vez.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder a
través de los botones de la pantalla táctil a los
ajustes de la función programable por el
cliente como Display (Pantalla), Voice (Voz),
Clock (Reloj), Safety & Driving Assistance
(Seguridad y asistencia en la conducción),
Lights (Luces), Doors& Locks (Puertas y ce-
rraduras), Auto-On Comfort (Confort automá-
tico), Engine Off Options (Opciones de apa-
gado del motor), Compass Settings
(Configuración de la brújula), Audio, Phone/
Bluetooth (Teléfono/Bluetooth), Radio Setup
(Configuración de radio), Restore Settings(Restablecer ajustes), Clear Personal Data
(Borrar datos personales) y System Informa-
tion (Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón "Apps" (Aplicacio-
nes) (Uconnect 3C/3C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón "Settings" (Configuración) en la pan-
talla táctil para acceder a la pantalla Settings
(Configuración). Al realizar una selección,
desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
resaltar la configuración preferida y, a conti-
nuación, púlsela hasta que aparezca una
marca de verificación indicando que se ha
seleccionado. Están disponibles los si-
guientes ajustes:
• Display (Pantalla) • Engine Off Options
(Opciones de apa-
gado del motor)
• Voice (Voz) • Audio
• Clock (Reloj) • Phone/Bluetooth
(Teléfono/
Bluetooth)
Medios de Uconnect 3C/3C NAV
1 — Repeat Music
Track (Repetir pista
de música)
2 — Music Track
And Time (Pista de
música y duración)
3 — Shuffle Music
Tracks (Reproduc-
ción aleatoria de
pistas de música)
4 — Music Track
Information (Infor-
mación de pista demúsica)
5 — Show Songs
Currently In Cue To
Be Played (Muestra
las canciones en la
cola de reproduc-
ción)
6 — Browse Music
By (Buscar música
por)
7 — Music Source
(Fuente de música)
307
Page 310 of 364
• Safety & Driving
Assistance (Seguri-
dad y asistencia en
la conducción)• Radio Setup (Confi-
guración de radio)
• Lights (Luces) • Restore Settings
(Restablecer confi-
guración)
• Doors & Locks
(Puertas y cerradu-
ras)• Clear Personal Data
(Borrar datos perso-
nales)
• Auto-On Comfort
(Confort automá-
tico)• System Information
(Información del
sistema)
• Compass (Brújula)
(Uconnect 3)
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para mayor información, consulte "Configu-
ración de Uconnect" en "Multimedia" del ma-
nual del propietario.
CONTROL DEL
IPOD/USB/TARJETA
SD/REPRODUCTOR
MULTIMEDIA
Hay muchas maneras de reproducir música
desde reproductores MP3, dispositivos USB
o tarjetas SD a través el sistema de sonido del
vehículo. Pulse el botón "Media" (Medios) en
la pantalla táctil para empezar.
Toma de audio (AUX)
• La toma AUX permite conectar un disposi-
tivo a la radio y utilizar el sistema de sonido
del vehículo con un cable de audio de
3,5 mm para amplificar la fuente y repro-
ducir a través de los altavoces del vehículo.
• En la pantalla táctil, al pulsar el botón
"AUX" cambiará el modo al dispositivo au-
xiliar si está conectada la toma de audio,
permitiendo escuchar la música de su dis-
positivo a través de los altavoces del
vehículo. Para activar la toma AUX, conecte
la toma de audio.
• Las funciones del dispositivo se controlan
con los botones del dispositivo. El volumen
puede controlarse utilizando la radio o el
dispositivo.
Puerto de USB
• Conecte su dispositivo compatible en el
puerto USB con un cable USB. También se
pueden utilizar dispositivos USB con archi-
vos de audio. El audio del dispositivo se
puede reproducir en el sistema de sonido
del vehículo y visualizar la información en
la pantalla de la radio (artista, título de la
pista, álbum, etc.).
Conector de medios Uconnect
1 — Puerto de tarjeta SD
2 — Toma AUX
3 — Puerto USB
MULTIMEDIA
308