hlasitost JEEP CHEROKEE 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2018Pages: 348, velikost PDF: 5.16 MB
Page 93 of 348
Po nastartování vozidla se krátce rozsvítí
kontrolka systému BSM v obou vnějších
zpětných zrcátkách, což signalizuje řidiči
funkčnost systému. Snímače systému moni-
torování mrtvého úhlu (BSM) fungují pouze
tehdy, když je zařazen kterýkoli dopředný
rychlostní stupeň nebo ZPÁTEČKA,
a vstoupí do pohotovostního režimu, když je
vozidlo ve stavu PARK (PARKOVÁNÍ).
Pokud vjede do oblasti mrtvého úhlu vozidlo,
rozsvítí se kontrolka systému BSM, která je
umístěna ve vnějších zrcátkách.Systém BSM lze také nakonfigurovat tak,
aby vydával varovný akustický signál a ztlu-
mil rádio a upozornil vás tak na objekty, které
vstoupily do sledované oblasti.
Zadní příčná dráha (RCP)
Funkce zadní příčné dráhy (RCP) pomáhá
řidiči couvat z místa parkování, kdy může být
pohled na přibližující se vozidla zablokován.
Pomalu a opatrně vyjeďte z parkovacího
místa, až se zadní část vozidla dostane do
volného prostoru. Systém RCP potom bude
mít nerušený výhled na vozidla jedoucí
v příčném směru a pokud zjistí blížící se
vozidlo, upozorní řidiče. Když je funkce RCPaktivována a je zařazena ZPÁTEČKA, řidič
je upozorněn jak vizuálním, tak akustickým
alarmem, včetně snížení hlasitosti rádia.
Viz podkapitola „Monitorování mrtvého úhlu“
v kapitole „Bezpečnost“ v uživatelské pří-
ručce, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.
Provozní režimy
V systému Uconnect jsou dostupné tři voli-
telné režimy. Viz podkapitola „Nastavení
systému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Pouze světelné upozornění na mrtvý úhel
Při provozu v režimu Upozornění na mrtvý
úhel poskytuje systém BSM v příslušném
bočním zrcátku vizuální upozornění, které je
založeno na zjištěném objektu. Když ale sys-
tém pracuje v režimu zadní příčné dráhy
(RCP), bude na zjištěný objekt reagovat
vizuálním i zvukovým upozorněním. Při
každém vydání zvukového upozornění se
ztlumí rádio.Zadní sledované oblastiKontrolka systému BSM
91
Page 94 of 348
Světelné/zvukové upozornění na mrtvý
úhel
Při provozu v režimu Světelné/zvukové upo-
zornění na mrtvý úhel poskytuje systém
BSM v příslušném bočním zrcátku vizuální
upozornění, které je založeno na zjištěném
objektu. Pokud poté zapnete ukazatel
směru, který odpovídá straně vozidla, pro
kterou bylo vydáno upozornění, rozezní se
rovněž zvukové upozornění. Vždy, když jsou
zapnutý ukazatel směru a zjištěný objekt na
stejné straně vozidla a ve stejnou dobu, je
vydáno jak vizuální, tak i zvukové upozor-
nění. Společně se zvukovým upozorněním
se také ztlumí rádio (je-li zapnuté).
POZNÁMKA:
Rádio se ztlumí vždy, když je systémem
BSM požadováno zvukové upozornění.
Když je systém v režimu RCP, bude na zjiš-
těný objekt reagovat jak vizuálním, tak i zvu-
kovým upozorněním. Při každém zvukovém
upozornění se hlasitost rádia sníží. Stav
ukazatelů směru a výstražných blikačů je
ignorován; stav režimu RCP vždy vydá upo-
zornění.Vypnuté upozornění na mrtvý úhel
Když je systém BSM vypnutý, ani systém
BSM, ani systém RCP nebudou iniciovat
žádná vizuální, ani akustická upozornění.
POZNÁMKA:
Při vypnutí vozidla systém BSM uloží ak-
tuální provozní režim. Po každém nastarto-
vání vozidla bude aktivován a použit napo-
sledy uložený režim.
Varování před čelní srážkou (FCW)
Systém varování před čelní srážkou (FCW)
poskytuje řidiči zvuková a vizuální upozor-
nění na displeji sdruženého přístroje jako
varování řidiče, když zjistí možnost čelní
srážky. Upozornění slouží k zajištění
dostatku času na zareagování, zamezení
nárazu nebo zmírnění nárazu.
POZNÁMKA:
Systém FCW sleduje údaje od dopředu
namířených snímačů, a také od elektronic-
kého ovladače brzd (EBC), aby mohl vypo-
čítat možnost čelní srážky. Když systém
zjistí, že je čelní srážka pravděpodobná, je
řidič akusticky a vizuálně varován.Zapnutí nebo vypnutí systému FCW
Tlačítko systému FCW se nachází na panelu
spínačů pod displejem systému Uconnect.
• Chcete-li systém FCW vypnout, stiskněte
jednou tlačítko systému FCW a systém se
vypne.
• Chcete-li systém FCW opět zapnout, stisk-
něte znovu tlačítko systému FCW a systém
se zapne.
POZNÁMKA:
• Výchozí stav systému FCW je „on“
(zapnuto), což umožňuje systému varovat
před možnou srážkou s vozidlem jedoucím
před vámi.
• Změna stavu systému varování před čelní
srážkou (FCW) na „off“ (vypnuto) brání,
aby vás systém varoval před možnou kolizí
s vozidlem vpředu. Pokud dojde k vypnutí
systému FCW, na displeji sdruženého pří-
stroje se zobrazí hlášení „FCW OFF“
(SYSTÉM FCW JE VYPNUTÝ).
BEZPEČNOST
92
Page 170 of 348
Displej sdruženého přístroje –
Upozornění
Výstražná obrazovka systému ParkSense
se zobrazí pouze tehdy, když je v části
Funkce programovatelné zákazníkem sys-
tému Uconnect vybrána možnost Zvukové
upozornění a zobrazení. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Upozorňující zobrazení systému ParkSense
se aktivuje na displeji sdruženého přístroje.
Poskytuje vizuální upozornění informující
o vzdálenosti mezi zadním čelem/
nárazníkem a zjištěnou překážkou. Viz pod-
kapitola „Displej sdruženého přístroje“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Upozornění k používání systému
ParkSense
• Zajistěte, aby se na zadním nárazníku
nenacházel sníh, led, bláto, nečistoty
a usazeniny a systém ParkSense tak mohl
fungovat správně.• Vrtací kladiva, velká nákladní vozidla a jiné
zdroje vibrací mohou ovlivnit výkon sys-
tému ParkSense.
• Když systém parkovacího asistenta
ParkSense vypnete, na sdruženém pří-
stroji se zobrazí hlášení „PARKSENSE
OFF“ (Systém ParkSense je vypnutý).
Kromě toho, pokud jednou systém parko-
vacího asistenta ParkSense vypnete,
zůstane vypnutý, dokud jej opět neza-
pnete, i když zapalování vypnete a opět
zapnete.
• Když umístíte volič převodového stupně do
polohy ZPÁTEČKA a systém ParkSense je
vypnutý, na displeji sdruženého přístroje
se bude zobrazovat hlášení „PARKSENSE
OFF“ (Systém ParkSense je vypnutý) po
celou dobu, kdy bude zařazena zpátečka.
• Když je systém parkovacího asistenta
ParkSense zapnutý, při zvukovém signálu
ztiší hlasitost autorádia.
• Snímače systému ParkSense pravidelně
čistěte a postupujte opatrně, abyste je
nepoškrábali nebo nepoškodili. Snímače
nesmí být zakryty sněhem, ledem, blátem,
nečistotami nebo usazeninami. Budou-li
snímače zakryté, systém nebude fungovatsprávně. Systém ParkSense nemusí
zaznamenat překážku za čelem/
nárazníkem nebo může poskytnout faleš-
nou indikaci, že se za čelem/nárazníkem
nachází překážka.
• Jestliže se za zadním čelem/nárazníkem
nacházejí ve vzdálenosti 30 cm (12 palců)
předměty jako nosiče kol atd., VYPNĚTE
systém ParkSense pomocí tlačítka.
Nedodržíte-li toto ustanovení, systém
může nesprávně vyhodnotit blízký objekt
jako problém se snímačem a následně se
na displeji sdruženého přístroje může zob-
razit hlášení „PARKSENSE UNAVAILA-
BLE SERVICE REQUIRED“ (Systém
ParkSense není k dispozici, je nutný ser-
vis).
• Systém ParkSense musí být zablokován
tehdy, když jsou výklopné zadní dveře
v otevřené poloze a je zařazena ZPÁ-
TEČKA. Otevřené výklopné zadní dveře
mohou nesprávně udávat, že se za vozi-
dlem nachází překážka.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
168
Page 279 of 348
MULTIMÉDIA
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST . .279
TIPY, OVLÁDACÍ PRVKY A OBECNÉ
INFORMACE................280
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU NA
VOLANTU..................280
Podmínky příjmu...............281
Péče a údržba................281
Ochrana proti krádeži............281
SYSTÉM UCONNECT3S5"DISPLE-
JEM......................282
Ovládací prvky na předním panelu. . . .282
Nastavení hodin...............283
Ekvalizér, vyvážení a prolínání......283
Režim rádia..................284
Režim médií.................285
Zdroj Bluetooth................287
UCONNECT 3C/3C NAV........289
Systém Uconnect 3C/3C NAV –
přehled....................289
Přetažení panelu nabídek.........291
Režim rádia..................291Režim médií.................292
NASTAVENÍ SYSTÉMU
UCONNECT................293
IPOD / USB / KARTY SD / OVLÁDÁNÍ
MEDIA PLAYER..............294
Audiojack (AUX)...............294
Port USB...................294
Karta SD...................295
Přenos audia prostřednictvím
Bluetooth...................295
NAVIGACE.................295
Změna hlasitosti hlasového ovládání
navigace...................295
Vyhledávání bodů zájmu..........296
Vyhledání místa zadáním jeho názvu . .296
Hlasové zadávání cíle jedním krokem . .296
Nastavení domovské adresy.......296
Go Home (Domů)..............297
Přidání zastávky...............297
Jízda objížďkou...............297
UCONNECT PHONE..........298
Funkce....................298
Funkce systému Uconnect Phone. . . .300
Systém Uconnect Phone (hands-free
volání pomocí Bluetooth).........300
Párování (bezdrátové připojení) mobilního
telefonu k systému Uconnect.......300
Obvyklé příkazy pro telefon (příklady) .304
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu během
volání.....................304
Přenos příchozího hovoru mezi sluchátkem
a vozidlem..................304
Telefonní seznam..............304
Doporučení pro hlasové příkazy.....304
Změna hlasitosti..............304
Funkce Nerušit...............305
Příchozí textové zprávy..........305
Hlasové textové odpovědi (není
kompatibilní s iPhone)...........307
Užitečné tipy a často kladené dotazy pro
zlepšení výkonu Bluetooth se systémem
Uconnect...................308
MULTIMÉDIA
277
Page 282 of 348
Soukromí jakýchkoli bezdrátových a dráto-
vých komunikací nelze zaručit. Třetí strany
mohou nezákonně zachytit informace a sou-
kromé komunikace bez vašeho souhlasu.
Podrobnější informace naleznete v podkapi-
tole „Kybernetická bezpečnost palubního
diagnostického systému (OBD II)“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“ v uživa-
telské příručce.
TIPY, OVLÁDACÍ PRVKY
A OBECNÉ INFORMACE
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
NA VOLANTU
Ovládací prvky audiosystému na volantu
jsou na zadní straně volantu.Levý spínač
• Stisknutím spínače nahoru nebo dolů
vyhledáte další přijímatelnou stanici nebo
vyberete další nebo předchozí stopu disku
CD.
• Stisknutím tlačítka ve středu vyberete další
přednastavenou stanici (rádio) nebo změ-
níte disk CD, je-li vozidlo vybaveno CD
přehrávačem.
Pravý spínač
• Stisknutím spínače nahoru nebo dolů zvý-
šíte nebo snížíte hlasitost.
• Stisknutím tlačítka ve středu spínače změ-
níte režimy AM/FM/CD.
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
NA VOLANTU
MULTIMÉDIA
280
Page 283 of 348
Podmínky příjmu
Podmínky příjmu se neustále mění během
jízdy. Příjem může být rušen přítomností hor,
budov nebo mostů, zvláště když jste daleko
od vysílací stanice.
Hlasitost lze zvýšit při přijetí dopravních upo-
zornění a zpráv.
Péče a údržba
Dodržujte následující opatření pro zajištění
plné funkčnosti systému:
• Displej nesmí přijít do styku se špičatými
nebo tuhými předměty, které by mohly
poškodit jeho povrch; použijte jemné,
suché antistatické hadříky a netlačte.
• Nikdy nepoužívejte alkohol, benzín a jeho
deriváty pro vyčistění displeje.
• Dbejte, aby nedošlo k žádnému vniknutí
tekutiny do systému: mohlo by zavinit
nenávratné poškození.
Ochrana proti krádeži
Systém je vybaven systémem ochrany proti
krádeži založeným na základě výměny infor-
mací s elektronickou řídicí jednotkou karose-
rie vozidla.
Ten zaručuje maximální bezpečnost a brání
zadání tajného kódu po odpojení napájení.
Pokud má kontrola pozitivní výsledek, sys-
tém začne fungovat. Pokud kódy nejsou
stejné nebo pokud byla vyměněna elektro-
nická řídicí jednotka karoserie, systém
požádá uživatele o zadání tajného kódu.
Obraťte se na autorizovaného dealera, který
vám poskytne další informace.
281
Page 285 of 348
Nastavení hodin
Postup nastavení hodin:
1. Stiskněte tlačítko MORE (DALŠÍ) na čel-
ním panelu. Stiskněte tlačítko „Settings“
(Nastavení) na dotykové obrazovce
a poté stiskněte tlačítko „Clock and Date“
(Hodiny a datum) na dotykové
obrazovce.
2. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Set Time“ (Nastavit čas).
3. Stisknutím šipek „nahoru“ nebo „dolů“
nastavte hodiny nebo minuty a poté
zvolte tlačítko AM (dopoledne) nebo PM
(odpoledne) na dotykové obrazovce.
Stisknutím příslušného tlačítka na doty-
kové obrazovce lze rovněž zvolit 12hodi-
nový nebo 24hodinový formát času.
4. Po nastavení času a stisknutí tlačítka
„Done“ (Hotovo) na dotykové obrazovce
opustíte zobrazení času.POZNÁMKA:
V nabídce Nastavení hodin můžete také na
dotykové obrazovce zvolit tlačítko „Show
Time Status“ (Stav zobrazování času) a pak
vyberte „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto)
pro zobrazení času ve stavovém řádku.
Ekvalizér, vyvážení a prolínání
1. Stiskněte tlačítko MORE (DALŠÍ) na čel-
ním panelu. Poté na dotykové obrazovce
stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení).
2. Přejděte dolů a stisknutím tlačítka
„Audio“ na dotykové obrazovce otevřete
nabídku Audio.
3. Nabídka Audio obsahuje následující
volby umožňující seřídit nastavení audia.
Ekvalizér
Stisknutím tlačítka Equalizer (Ekvalizér) na
dotykové obrazovce nastavíte Bass (Basy),
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky).
Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ na dotykové
obrazovce upravíte ekvalizér na požado-
vané nastavení. Po dokončení nastavení
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko se
šipkou vzad.
Vyvážení/prolínání
Stisknutím tlačítka Balance/Fade (Vyvážení/
Prolínání) upravíte hlasitost zvuku z repro-
duktorů. Pomocí tlačítka se šipkou na doty-
kové obrazovce upravíte hladinu zvuku
z předních a zadních nebo pravých a levých
reproduktorů. Stisknutím středového tlačítka
„C“ na dotykové obrazovce nastavíte
vyvážení a prolínání na hodnoty z výrobního
závodu. Po dokončení nastavení stiskněte
na dotykové obrazovce tlačítko se šipkou
vzad.
Speed Adjusted Volume (Nastavení
hlasitosti podle rychlosti)
Stiskněte tlačítko Speed Adjusted Volume
(Nastavení hlasitosti podle rychlosti) na
dotykové obrazovce a vyberte mezi mož-
nostmi OFF (Vyp.), 1, 2 nebo 3. Hlasitost
rádia se upraví dle rychlosti vozidla. Po
dokončení nastavení stiskněte na dotykové
obrazovce tlačítko se šipkou vzad.
283
Page 286 of 348
Hlasitost
Stisknutím tlačítka Loudness (Hlasitost) na
dotykové obrazovce vyberete funkci hlasi-
tosti. Pokud je tato funkce aktivní, zlepšuje
kvalitu zvuku při nižší hlasitosti.
Prostorový zvuk
Stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Surround Sound“ (Prostorový zvuk),
vyberte možnost „On“ (Zapnuto) nebo „Off“
(Vypnuto) a poté stiskněte tlačítko se šipkou
vzad. Zapnutá funkce zajišťuje simulovaný
zvukový režim Surround.
Režim rádia
Tlačítka vyhledávání Vpřed/Vzad
Vyhledávání vpřed
Stiskněte a uvolněte tlačítko „Seek Up“
(Vyhledávání vpřed) na dotykové obrazovce
pro naladění rádia na další stanici nebo
kanál s vyhovujícím poslechem.Dosáhne-li rádio během používání funkce
pro vyhledávání vpřed původně naladěné
stanice poté, co dvakrát projde celé pásmo,
zastaví se na stanici, na které vyhledávání
začalo.
Rychlé vyhledávání vpřed
Stisknutím a přidržením tlačítka „Seek Up“
(Vyhledávání vpřed)
na dotykové obra-
zovce se spustí rychlé procházení dostup-
nými stanicemi nebo kanály rádia. Po uvol-
nění tlačítka na dotykové obrazovce se rádio
zastaví na následující dostupné stanici nebo
kanálu.
Vyhledávání vzad
Stiskněte a uvolněte tlačítko „Seek Down“
(Vyhledávání vzad) na dotykové obra-
zovce pro naladění rádia na další stanici
nebo kanál s vyhovujícím poslechem.
Dosáhne-li rádio během používání funkce
pro vyhledávání vzad původně naladěné
stanice poté, co dvakrát projde celé pásmo,
zastaví se na stanici, na které vyhledávání
začalo.Rychlé vyhledávání vzad
Stisknutím a přidržením tlačítka „Seek
Down“
(Vyhledávání vzad) na dotykové
obrazovce se spustí rychlé procházení
dostupnými stanicemi nebo kanály rádia. Po
uvolnění tlačítka na dotykové obrazovce se
rádio zastaví na následující dostupné stanici
nebo kanálu.
Ukládání stanic do paměti
V každém z režimů rádia může rádio uložit
až 12 předvoleb. V horní části obrazovky
rádia jsou zobrazeny čtyři předvolby. Stisk-
nutím na dotykové obrazovce aktivujte tla-
čítko „All“ (Vše) na domovské obrazovce
rádia, čímž se zobrazí všechny přednasta-
vené stanice daného režimu.
Chcete-li ukládat předvolby rádia manuálně,
postupujte dle pokynů uvedených níže:
1. Nalaďte požadovanou stanici.
2. Stiskněte a podržte tlačítko s požadova-
ným číslem na dotykové obrazovce na
více než dvě sekundy nebo dokud neu-
slyšíte potvrzující pípnutí.
MULTIMÉDIA
284
Page 289 of 348
Ovládání přídavného zařízení
Ovládání přídavného zařízení (tj. volba
seznamu skladeb, přehrávání, rychlý posun
dopředu atd.) nelze provádět pomocí rádia,
použijte k tomu ovládací prvky zařízení.
Nastavte hlasitost otočným knoflíkem
„VOLUME/MUTE“ (Hlasitost/ztlumení) nebo
pomocí ovládání hlasitosti na připojeném
zařízení.
Jednotka rádia funguje jako zesilovač pro
audiovýstup přídavného zařízení. Pokud je
tedy ovládání hlasitosti na přídavném zaří-
zení nastaveno na příliš nízkou hodnotu,
rádio nebude mít dostatečný audiosignál pro
přehrávání hudby ze zařízení.
Výběr stopy
Vyhledávání vpřed/Vyhledávání vzad
Stisknutím a uvolněním tlačítka se šipkou
doprava
na dotykové obrazovce pře-
jděte na další skladbu. Stisknutím a uvolně-
ním tlačítka se šipkou doleva
na doty-
kové obrazovce se vrátíte na začátek právěpřehrávané skladby, nebo pokud se na disku
přehrává první sekunda aktuální skladby, na
začátek předchozí skladby.
Rychlé vyhledávání vpřed
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
tlačítko se šipkou doprava
a požadovaný
režim začne rychle procházet dopředu ak-
tuální skladbou, dokud tlačítko na dotykové
obrazovce neuvolníte.
Rychlé vyhledávání vzad
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
tlačítko se šipkou doleva
a požadovaný
režim začne procházet dozadu aktuální
skladbou, dokud tlačítko na dotykové obra-
zovce neuvolníte.
Informace
Stisknutím tlačítka „Info“ (Informace) na
dotykové obrazovce zobrazíte informace
o právě přehrávané skladbě. Stisknutím tla-
čítka „X“ na dotykové obrazovce zrušíte tuto
funkci.Náhodné přehrávání
Stisknutím tlačítka „Shuffle“ (Náhodné pře-
hrávání) na dotykové obrazovce přehrajete
skladby ze zařízení USB/iPod v náhodném
pořadí, což zajistí zajímavou změnu tempa.
Druhým stisknutím tlačítka „Shuffle“
(Náhodné přehrávání) na dotykové obra-
zovce tuto funkci vypnete.
Opakování
Chcete-li zopakovat výběr skladeb, stisk-
něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
obrazovce. Chcete-li opakování zrušit, stisk-
něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
obrazovce podruhé.
Zdroj Bluetooth
Přenos audia prostřednictvím Bluetooth
(BTSA) nebo režim Bluetooth se zahájí spá-
rováním zařízení Bluetooth, obsahujícího
hudbu, se systémem Uconnect.
Před pokračováním je třeba spárovat zaří-
zení Bluetooth pomocí funkce Uconnect
Phone, aby komunikovalo se systémem
Uconnect.
287
Page 292 of 348
• Nejsou-li tyto funkce dostupné, zrušte
zaškrtnutí políčka Sync Time (Synchroni-
zovat čas).
• Stisknutím klávesy „X“ uložíte provedená
nastavení a opustíte obrazovku Clock Set-
ting (Nastavení hodin).
Motivy pozadí
• Motivy pozadí obrazovky jsou volitelné
z předem načtených seznamů motivů.
Pokud byste chtěli nastavit motiv, postu-
pujte dle pokynů níže.
• Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení) na
dotykové obrazovce.
• Stiskněte tlačítko „Display“ (Displej) na
dotykové obrazovce.
• Poté stiskněte tlačítko „Set Theme“ (Nasta-
vit motiv) na dotykové obrazovce a vyberte
motiv.
Nastavení audia
• Stisknutím tlačítka Audio na dotykové
obrazovce aktivujete zobrazení nastavení
audia, kde můžete upravovat
Balance\Fade (Vyvážení/prolínání), Equa-
lizer (Ekvalizér) a Speed Adjusted Volume
(Změna hlasitosti dle rychlosti).
• K zobrazení Radio (Rádio) se můžete vrátit
stisknutím „X“ v pravém horním rohu.
Vyvážení/prolínání
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Balance/Fade“ (Vyvážení/prolínání),
chcete-li nastavit vyvážení audia mezi
předními reproduktory nebo prolínání
audia mezi zadními a předními reproduk-
tory.
• Stisknutím tlačítek „Front“ (Přední), „Rear“
(Zadní), „Left“ (Levý) nebo „Right“ (Pravý)
na dotykové obrazovce nebo stisknutím
a tahem ikony reproduktoru upravíte
Vyvážení/prolínání.
Ekvalizér
• Chcete-li aktivovat zobrazení ekvalizéru,
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Equalizer“ (Ekvalizér).
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko +
nebo -, nebo upravte hodnoty ve sloupci
každého z pásem ekvalizéru stisknutím
a tažením. Ve spodní části každého pásma
se zobrazí hodnota úrovně v rozsahu plus
nebo mínus devět.
Speed Adjusted Volume (Nastavení
hlasitosti podle rychlosti)
Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Speed Adjusted Volume“ (Změna hlasitosti
dle rychlosti), čímž vyvoláte zobrazení
položky Speed Adjusted Volume (Změna
hlasitosti dle rychlosti). Změna hlasitosti dle
rychlosti se nastavuje stisknutím indikátoru
úrovně hlasitosti. Tím se mění automatické
nastavení změny hlasitosti audia vzhledem
k rychlosti vozidla.
MULTIMÉDIA
290