isofix JEEP CHEROKEE 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 352, PDF Size: 6.01 MB
Page 122 of 352
I Europa definieras barnstolssystem enligt
direktivet ECE-R44, som delar in dem i fem
viktgrupper:
Barnstolsgrupp Viktgrupp
Grupp 0 upp till 10 kg
Grupp 0+ upp till 13 kg
Grupp 1 9-18 kg
Grupp 2 15-25 kg
Grupp 3 22-36 kg
Kontrollera etiketten på barnstolen. Alla god-
kända barnstolar måste innehålla typgodkän-
nandedata och kontrollmärke på etiketten.
Etiketten måste vara permanent fäst på barn-
stolen. Du får inte ta bort den här märkningen
från barnstolen.
VARNING!
Livsfara! Placera inte en bakåtvänd barn-
stol framför en aktiv krockkudde. Se märk-
ning på fordonets solskydd för mer infor-
mation. Utlösning av airbagen vid en
olycka kan orsaka livshotande skador på
barnet oavsett hur kraftig krocken är. Det
är tillrådligt att alltid spänna fast barn i en
VARNING!
bilbarnstol i baksätet, som är den mest
skyddade platsen vid en kollision.
”Universella” barnstolar
• Siffrorna i följande avsnitt är exempel på
varje typ av universell barnstol. Normala
installationer visas. Montera alltid din
barnstol enligt tillverkarens anvisningar,
som måste följa med denna typ av fasthåll-
ningssystem.
• Se avsnittet ”Montering av barnstolar med
säkerhetsbälten” för anvisningar om kor-
rekt låsning av säkerhetsbältet över barn-
stolen.
• Barnstolar med ISOFIX-fästen finns till-
gängliga för montering av barnstol i
fordonet utan användning av fordonets
säkerhetsbälten.
Grupp 0 och 0+
Säkerhetsexperter rekommenderar att barn
åker bakåtvända i fordonet så länge som
möjligt. Barn upp till 13 kg måste spännas
fast i en bakåtvänd stol såsom barnstolen
enligt fig. A. Denna typ av barnstol stöder
barnets huvud och som frestar inte på nacken
vid kraftiga inbromsningar eller en krock.
Den bakåtvända barnstolen hålls fast av for-
donets säkerhetsbälten. som visas i fig. A.
Barnstolen håller fast barnet med en egen
sele.
Fig. A
SÄKERHET
120
Page 124 of 352
Grupp 3
Barn som väger mellan 22 kg och 36 kg och
som är tillräckligt långa för att använda den
ordinarie axelremmen kan använda en grupp
3-barnstol. Grupp 3-barnstolar placerar mid-jebältet på barnets bäcken. Barnet måste
vara tillräckligt långt för att axelremmen ska
löpa över barnets bröstkorg och inte över
halsen.
Fig. D visar ett exempel på en grupp
3-barnstol som placerar barnet korrekt i
baksätet.
VARNING!
• Felaktig montering kan leda till att en
barnbärstol eller barnstol går sönder.
Den kan lossna i en kollision. Barnet kan
då skadas allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket noga
vid montering av en babybärstol eller
barnstol.
VARNING!
• Efter att en barnstol har monterats i
fordonet ska du inte flytta fordonssätet
framåt eller bakåt eftersom det kan
lossna barnstolens fästen. Ta bort barn-
stolen innan du ändrar fordonssätets
läge. När du har ställt in fordonssätets
läge, sätter du tillbaka barnstolen.
• När barnstolen inte används ska den
vara fastspänd i fordonet med säkerhets-
bältet eller i ISOFIX-fästena, eller tas ut
ur fordonet. Låt den inte ligga lös i
fordonet. Vid plötsliga inbromsningar el-
ler vid krock kan den träffa passagerare
eller ryggstöd och orsaka allvarliga
personskador.
Fig. D
SÄKERHET
122
Page 127 of 352
Säkerhetsbälten för äldre barn
Barn som är längre än 1,50 m kan använda
säkerhetsbälte istället för att använda barn-
stolar.
Använd det här enkla testet med 5-steg för att
avgöra om säkerhetsbältet passar barnet or-
dentligt eller om de fortfarande bör använda
en grupp 2- och grupp 3-barnstol att förbättra
hur säkerhetsbältet sitter:
1. Kan barnet sitta helt och hållet mot sätets
ryggstöd?
2. Kan barnet böja knäna bekvämt över sä-
tets framkant när ryggen är helt mot
ryggstödet?
3. Går axelremmen över barnets axel mellan
halsen och armen?
4. Sitter höftbandet så lågt som möjligt, mot
barnets lår och inte mot magen?
5. Kan barnet sitta så här under hela resan?Om svaret på någon av dessa frågor var ”nej”
behöver barnet fortfarande använda en grupp
2- eller grupp 3-barnstol i det här fordonet.
Om barnet använder trepunktsbältet, kontrol-
lera regelbundet att bältet passar och att
bältesspännet är låst. Ett barn som vrider och
vänder sig eller sjunker ihop kan få bältet ur
läge. Om axelremmen ligger an mot ansiktet
eller halsen flyttar du barnet närmare fordo-
nets mitt, eller använder en extrakudde av-
sedd för detta ändamål för att placera säker-
hetsbältet korrekt på barnet.
VARNING!
Tillåt aldrig ett barn att ha bältet under
armen eller bakom ryggen. Vid en krock
kommer axelremmen inte att ge ett fullgott
skydd åt ett barn, vilket kan resultera i
allvarliga skador eller dödsfall. Ett barn
måste alltid ha på sig säkerhetsbältets
höft- och axeldelar ordentligt.
ISOFIX-fästsystem
Fordonet är utrustat med ett fästsystem för
barnstolar som kallas ISOFIX. Med detta sy-
stem kan ISOFIX-utrustade barnstolar instal-
leras utan användning av fordonets säker-
hetsbälten. ISOFIX-systemet har två nedre
fästen som sitter på baksidan av sittdynan
där den möter ryggstödet och en övre fäst-
punkt som sitter bakom sittplatsen.
Ett exempel på en universell ISOFIX-barnstol
för viktgrupp 1 visas i fig. E. ISOFIX-
barnstolar finns även i de övriga viktgrup-
perna.
Fig. E
125
Page 128 of 352
Placering av ISOFIX-fästen
De nedre fästpunkterna består av runda byg-
lar som sitter mellan baksätets ryggstöd och
sittdyna under fästessymbolerna på rygg-
stödet. De är nätt och jämnt synliga när du
lutar dig in i baksätet för att montera barn-
stolen. Du kan lätt känna dem om du drar ett
finger i springan mellan ryggstödet och sitt-
dynan.
Placering av fästpunkter för remmar
Det finns fästpunkter för remmar bakom varje
yttre sittplats i baksätet, på baksidan av sä-
tet.
ISOFIX-barnstolar har ett styvt stag på varje
sida. Vart och ett har en anslutning som fästs
vid de nedre fästöglorna som ett sätt att dra
åt anslutningen mot fästet. Framåtvända
barnstolar och en del bakåtvända barnstolar
kan också ha en övre fästrem. Remmen har
en krok i änden som passar de övre fästpunk-
terna och möjlighet att dra åt remmen efter
att den kopplats till fästet.
Mittsätets ISOFIX
VARNING!
• Detta fordon har inte ISOFIX- eller rem-
fästen i mitten. Denna placering är inte
godkänd för någon typ av ISOFIX-
barnstol. Montera inte en framåtvänd
barnstol med en fästrem på sittplatsen i
mitten.
Nedre fäste
Fästpunkternas placering
SÄKERHET
126
Page 129 of 352
VARNING!
• Använd säkerhetsbältet vid montering
av barnstol på den mittre platsen.
• Använd aldrig samma nedre fäste för
mer än en barnstol. Se ”Installera en
ISOFIX-barnstol” för monteringsanvis-
ningar.
Passagerarsätenas lämplighet för använd-
ning med ISOFIX-barnstolar
Tabellen nedan visar de olika installations-
möjligheter för ISOFIX-barnstolar på säten
utrustade med ISOFIX-fästen enligt europe-
isk standard ECE 16.
Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek FästeFrämre passa-
gerarplatsBaksätets ytter-
platser Rt./Lt.
(Hö/Vä).Baksätets mitt-
platsMellansätets
ytterplatserMellansätets
mittplatsAndra platser
BabyliftF ISO/L1 X X X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
G ISO/L2 X X X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
0 – upp till
10 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
0+ – upp till
13 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
D ISO/R2 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
C ISO/R3 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X X X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
127
Page 130 of 352
Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek FästeFrämre passa-
gerarplatsBaksätets ytter-
platser Rt./Lt.
(Hö/Vä).Baksätets mitt-
platsMellansätets
ytterplatserMellansätets
mittplatsAndra platser
I – 9 till 18 kgD ISO/R2 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
C ISO/R3 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
B ISO/F2 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
A ISO/F3 X IUF/IUF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
II – 15 till
25 kg(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
III – 22 till
36 kg(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
Förklaring av bokstäverna i tabellerna ovan:
• (1) = För den barnsäkerhetsutrustning som
inte använder samma storleks-/
klassidentifiering som ISO/XX (A till G) för
tillämplig viktgrupp ska biltillverkaren ange
de fordonsspecifika ISOFIX-barnstolar som
rekommenderas för varje position.
• IUF = Lämplig för framåtriktade ISOFIX-
barnstolar av kategorin universal, godkända
för denna viktgrupp.• X = ISOFIX-position inte lämplig för
ISOFIX-barnstolar i denna viktgrupp och/
eller storleksklass.
Följ alltid anvisningarna från bilbarnstolstillver-
karen vid montering av bilbarnstol. Alla barn-
stolar monteras inte på det sätt som beskrivs
här. När du använder en universell ISOFIX-
barnstol får du endast använda godkända barn-
stolar med märkningen ECE R44 (version R44/
03 eller senare) ”Universal ISOFIX”.
SÄKERHET
128
Page 131 of 352
Montera ISOFIX-barnstol
Om vald sittplats har säkerhetsbälte med
omställbar automatisk låsningsåtstramare
(ALR), ska bältet stuvas undan enligt föl-
jande instruktioner. Se avsnittet ”Montera
barnstolar med hjälp av fordonets säkerhets-
bälte” för att kontrollera vilken bältestyp
varje sätesplats har.
1. Lossa först justeringsanordningarna på de
nedre fästanordningarna och på barnsto-
lens fästrem för att göra det lättare att
fästa krokarna eller kopplingarna i fordo-
nets fästpunkter.
2. Placera barnstolen mellan sätesplatsens
nedre fästpunkter. För vissa av andra ra-
dens säten kan du behöva luta sätet och/
eller höja nackskyddet för bättre pass-
form. Om baksätet kan flyttas framåt och
bakåt i fordonet kan du behöva flytta det
så långt bakåt som möjligt för att få plats
med barnstolen. Du kan också flytta fram-
sätet framåt för att ge mer utrymme åt
barnstolen.3. Fäst barnstolens fästanordningar i fordo-
nets nedre fästpunkter på vald sätesplats.
4. Om barnstolen har en fästrem, anslut den
till den övre fästpunkten. Se ”Montering
av barnstolar med de övre fästpunkterna”
för anvisningar om montering av ett
remfäste.
5. Spänn sedan alla tre remmar samtidigt
som du trycker barnstolen bakåt och
nedåt i sätet. Spänn fästremmarna enligt
barnstolstillverkarens anvisningar.
6. Kontrollera att barnstolen sitter stadigt
genom att dra fram och tillbaka i barn-
stolen vid bältesspåret. Den ska inte röra
sig mer än 25 mm i någon riktning.
VARNING!
• Felaktig montering av en barnstol i
ISOFIX-systemets fästen kan leda till att
barnstolen går sönder. Barnet kan då
skadas allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket noga
vid montering av en babybärstol eller
barnstol.
VARNING!
• Barnstolarnas fästpunkter är bara konst-
ruerade för att tåla de krafter som en
korrekt monterad barnstol åstadkom-
mer. De får under inga omständigheter
användas för att fästa de vuxnas säker-
hetsbälten, selar eller annan utrustning i
fordonet.
• Montera barnstolen när fordonet står
stilla. ISOFIX-barnstolen är korrekt fast-
satt med fästena när du hör ett klick.
Montering av barnstolar med de övre fäst-
punkterna
1. Sök efter fästet bakom den sittplats där
du planerar att installera barnstolen. Du
kan behöva flytta sätet framåt för att
lättare komma åt fästet. Om det inte finns
någon övre fästpunkt för barnstolar vid
sittplatsen, flytta då barnstolen till en
annan plats i fordonet om en sådan finns
tillgänglig.
129
Page 132 of 352
2. Dra fästremmen den kortaste vägen mel-
lan fästet och barnstolen. Om ditt fordon
är försett med justerbara nackstöd ska
detta höjas och dra sedan, om möjligt,
fästremmen under nackskyddet mellan de
två stagen. Om detta inte är möjligt ska
nackskyddet sänkas ned och fästremmen
dras runt nackskyddets yttre sida.
3. Fäst barnstolens krok i de övre fästpunk-
terna som på bilden.4. Spänn fästremmen enligt barnstolstillver-
karens anvisningar.
VARNING!
• En fästrem som inte är rätt förankrad
kan öka barnets huvudrörelser och där-
med eventuellt göra att barnet skadas.
Använd bara fästet direkt bakom barn-
stolen för att fästa den övre fästremmen.
• Om fordonet har delat baksäte får fäst-
banden inte glida ner i öppningen mel-
lan ryggstöden när bandet spänns.
Hur du stuvar undan ett oanvänt omkopp-
lingsbart ALR-säkerhetsbälte:
När du använder ISOFIX-förankringssystemet
för att fästa en barnstol, ska stuva undan alla
ALR-säkerhetsbälten som inte används av
andra passagerare eller för att fästa barn-
stolar. Ett oanvänt bälte kan skada ett barn
som leker med det och råkar låsa åtdrag-
ningsmekanism. Innan barnsäkerhetsutrust-
ning monteras med ISOFIX-systemet ska bäl-
tet spännas fast bakom barnstolen så att
barnet inte når det. Om det fastspända bältet
kommer i vägen för barnstolen, dra bältetgenom fästremmen och spänn fast det i stäl-
let för att stoppa in bältet bakom barnstolen.
Lås inte säkerhetsbältet. Tala om för alla barn
i fordonet att de inte får leka med säkerhets-
bältena.
Montera en barnstol med hjälp av säker-
hetsbältet
Barnstolar är konstruerade för att säkras i
bilen med höftbälte eller med höftbältesde-
len av ett trepunktsbälte.
VARNING!
• Felaktig montering eller underlåtenhet
att korrekt fästa barnstolen kan leda till
att den lossnar. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma.
• Följ tillverkarens anvisningar mycket
noga vid montering av en babybärstol
eller barnstol.
Säkerhetsbältena på de bakre passagerar-
sätena är utrustade med en omställbar auto-
matisk låsningsåtdragare (ALR) som är kon-
struerad för att hålla midjebältet stramt runt
barnstolen. ALR-åtdragaren kan ”kopplas
om” till låst läge genom att man drar ut bältet
Fästpunkternas placering
SÄKERHET
130
Page 134 of 352
Dessa barnstolar, som konstruerats och typ-
godkänts enligt säkerhetsstandarden ECE
R129 (i-Size), säkerställer förbättrat skydd
för barnet när det färdas i fordonet:
• Barnet måste sitta bakåtvänd tills han/hon
är 15 månader:
• Det skydd barnstolen ger ökar i händelse av
en kollision från sidan:
• Användning av ISOFIX-systemet rekom-
menderas för att undvika att barnstolen
monteras felaktigt:
• Valet av barnstol, som inte görs enligt vikt
längre men enligt barnets höjd, underlät-
tas:
• Kompatibiliteten mellan fordonssätena och
barnstolen är bättre. i-Size-barnstolarna
kan betraktas som ”Super-ISOFIX”, vilket
betyder att de passar perfekt i typgodkända
i-Size-säten, men att de även passar i
ISOFIX-typgodkända säten enligt ECE
R44-standarden.OBS!
De i-Size-typgodkända fordonssätena är
märkta med symbolen som visas i figur XX.
I följande tabell anges var i
fordonet i-Size-typgodkända
barnstolar kan monteras enligt
den europeiska ECE 129-
standarden.
Tabell placering av i-Size-godkänd barnstol
StorlekFrämre
passa-
gerar-
platsBak-
sätets
ytter-
platserBak-
sätets
mitt-
plats
i-Size-
god-
kända
barn-
stolarISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
Förklaring av bokstäverna i tabellen ovan:
• i-U = Lämpligt för universella i-Size-
barnstolar, både bakåtvända och framåtrik-
tade.
• X = Sätet inte lämpligt för universella
i-Size-barnstolar.
Bilbarnstolar för ditt fordon som rekommen-
deras av FCA
Lineaccessori omfattar ett komplett utbud av
bilbarnstolar, som spänns fast med hjälp av
säkerhetsbältet i tre förankringspunkter eller
ISOFIX-fästen.
Figur XX
SÄKERHET
132
Page 135 of 352
Viktgrupp ISOFIX-fästsystem för bilbarnstolar Typ av bilbarnstol Montering av bilbarnstol
Grupp 0+: från nyfödda upp till
13 kg, från 40 cm till 80 cm
Peg Pérego Primo Viaggio
SL
Universal-/ISOFIX-
bilbarnstolar. Den måste
monteras vänd bakåt med
hjälp av endast fordonets
säkerhetsbälten, eller den
särskilda ISOFIX-basen
(som kan köpas separat)
och fordonets ISOFIX-
fästen. Den måste
monteras på ytterplat-
serna i baksätet.
Peg Pérego ISOFIX 0+1 K
Base
133