audio JEEP COMPASS 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 414, PDF Size: 6.3 MB
Page 355 of 414

ustawienia), Clear Personal Data (Wyczyść
dane osobiste) oraz System Information (In-
formacje o systemie pojazdu).
Nacisnąć przycisk SETTINGS (Ustawienia)
(Uconnect 3 z 5-calowym wyświetlaczem
i Uconnect 4 z 7-calowym wyświetlaczem)
lub nacisnąć przycisk „Apps” (Aplikacje)
(Uconnect 4C/4C NAV z 8,4-calowym wy-
świetlaczem) znajdujący się w pobliżu dolnej
części ekranu dotykowego, a następnie na-
cisnąć przycisk „Settings” (Ustawienia) na
ekranie dotykowym, aby przejść do ekranu
Settings (Ustawienia). Dokonując wyboru,
należy przewinąć listę w górę lub w dół, aby
podświetlić żądane ustawienie, a następnie
nacisnąć je, aby przy tym ustawieniu pojawił
się znak zaznaczenia. Dostępne są nastę-
pujące ustawienia funkcji:
• Language (Język) • Auto-On Comfort &
Remote Start (Udo-
godnienia związane
z automatycznym
włączaniem funkcji
i układ zdalnego uru-
chamiania) — zależ-
nie od wyposażenia• Display (Wyświet-
lacz)• Engine Off Options
(Opcje związane
z wyłączaniem sil-
nika)
• Units (Jednostki) • Audio (System au-
dio)
• Voice (Głos) • Radio Setup (Usta-
wienie radioodtwa-
rzacza)
• Clock (Zegar) lub
Time & Date (Go-
dzina i data)• Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth)
• Safety & Driving
Assistance (Bezpie-
czeństwo i pomoc
podczas jazdy)• Restore Settings
(Przywróć ustawie-
nia)
• Brakes (Hamulce) • Clear Personal Data
(Wyczyść dane oso-
biste)
• Lights (Światła) • System Information
(Informacje o syste-
mie)
• Doors & Locks
(Drzwi i zamki)
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ-
ności od dostępnych opcji pojazdu.Więcej informacji dostępnych jest w instruk-
cji obsługi w rozdziale „Ustawienia urządze-
nia Uconnect” w części „Multimedia”.
NAWIGACJA — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
• Informacje w poniższej części mają zasto-
sowanie wyłącznie w przypadku systemu
4C NAV.
Nacisnąć przycisk „Nav” na pasku menu na
ekranie dotykowym, aby przejść do systemu
nawigacji.
Zmiana poziomu głośności
wskazówek głosowych systemu
nawigacji
1. Nacisnąć przycisk ekranowy „Settings”
(Ustawienia) w prawym dolnym rogu
ekranu.
2. W menu Settings (Ustawienia) nacisnąć
przycisk „Guidance” (Wskazówki
głosowe).
3. W menu Guidance (Wskazówki głosowe)
dostosować poziom głośności systemu
nawigacji, naciskając przycisk „+” lub „-”.
353
Page 366 of 414

• Zostanie wyświetlony komunikat z py-
taniem „No Phone Connected. Would
you like to pair a phone?" (Nie podłą-
czono telefonu. Czy chcesz sparować
telefon?). Wybrać opcję Yes (Tak). Po
naciśnięciu przycisku Yes (Tak) radio-
telefon wyświetli monit o wykonanie
kroków w celu podłączenia telefonu za
pośrednictwem łączności Bluetooth.
• System Uconnect Phone wyświetli
okno pokazujące postęp wykonywanej
czynności podczas nawiązywania po-
łączenia. Po pomyślnym sparowaniu
pojawi się komunikat: „Bluetooth pair-
ing successful: The device supports
Phone and Audio” (Parowanie
Bluetooth powiodło się: Urządzenie
obsługuje telefon i dźwięk). Kliknąć
przycisk „OK”.
3. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
4. Wybrać opcję „Phone/Bluetooth”
(Telefon/Bluetooth), a następnie wybrać
opcję „Paired Phones and Audio Devi-
ces” (Sparowane telefony i urządzenia
audio).5. Opcja „Add Device” (Dodaj urządzenie)
zostanie wyświetlona w sekcji „Paired
Phones” (Sparowane telefony).
Parowanie telefonu iPhone:
Aby wyszukać dostępne urządzenia za pomocą
telefonu iPhone z włączoną funkcją Bluetooth:
1. Nacisnąć przycisk Settings (Ustawienia).
2. Wybrać „Bluetooth”.
• Upewnić się, że funkcja Bluetooth jestwłączona. Po włączeniu tej opcji tele-
fon rozpocznie wyszukiwanie dostęp-
nych połączeń Bluetooth.
3. Po znalezieniu przez telefon systemu
Uconnect, wybrać „Uconnect”.
Zakończyć procedurę parowania tele-
fonu iPhone:
1. Po wyświetleniu zapytania na telefonie
zaakceptować żądanie połączenia
z Uconnect Phone.
UWAGA:
w przypadku niektórych telefonów ko-
nieczne będzie podanie kodu PIN.
Wł. Bluetooth/Urządzenie UconnectŻądane parowania
MULTIMEDIA
364
Page 367 of 414

Wybór poziomu ważności telefonu
iPhone
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon ko-
mórkowy ma być domyślnym urządzeniem.
Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że telefon
komórkowy będzie miał najwyższy priorytet.
Wybrany telefon komórkowy będzie miał
pierwszeństwo przy nawiązywaniu połącze-
nia, jeżeli w zasięgu działania systemu będą
się znajdować inne sparowane telefony; te-
lefon będzie się także automatycznie łączył
z systemem Uconnect po wejściu do po-
jazdu. Jednocześnie do systemu Uconnect
może być podłączony tylko jeden telefon
komórkowy i/lub jedno urządzenie audio
Bluetooth. Jeżeli wybrano opcję „No” (Nie),
w celu ponownego podłączenia urządzenia
Bluetooth do systemu Uconnect należy wy-
brać „Uconnect” na ekranie Bluetooth tele-
fonu lub urządzenia audio.Parowanie urządzenia z systemem
Android:
Aby wyszukać dostępne urządzenia za po-
mocą urządzenia z systemem Android z włą-
czoną funkcją Bluetooth:
1. Nacisnąć przycisk Menu.
2. Wybrać „Settings” (Ustawienia).3. Wybrać „Connections” (Połączenia).
4. Włączyć funkcję Bluetooth.
• Upewnić się, że funkcja Bluetooth jest
włączona. Po włączeniu tej opcji tele-
fon rozpocznie wyszukiwanie dostęp-
nych połączeń Bluetooth.
5. Po znalezieniu przez telefon systemu
Uconnect, wybrać „Uconnect”.
• Telefon komórkowy może wyświetlić
monit z pytaniem o pobranie książki
telefonicznej. Aby automatycznie po-
brać książkę telefoniczną zaznaczyć
opcję „Don’t ask again” (Nie pytaj po-
nownie). Umożliwia to wykonywanie
połączeń za pomocą poleceń
głosowych.
Urządzenie Uconnect
365
Page 368 of 414

Zakończyć procedurę parowania urzą-
dzenia z systemem Android:
1. Potwierdzić, że klucz dostępu wyświet-
lany na telefonie komórkowym jest
zgodny z kluczem wyświetlanym w syste-
mie Uconnect, a następnie zaakcepto-
wać żądanie parowania Bluetooth.UWAGA:
Niektóre telefony komórkowe wymagają
ręcznego wprowadzenia kodu PIN.
Wprowadzić kod PIN wyświetlany na
ekranie systemu Uconnect.
Wybór poziomu ważności telefonu ko-
mórkowego z systemem Android
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon ko-
mórkowy ma być domyślnym urządzeniem.
Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że telefon
komórkowy będzie miał najwyższy priorytet.
Wybrany telefon komórkowy będzie miał
pierwszeństwo przy nawiązywaniu połącze-
nia, jeżeli w zasięgu działania systemu będą
się znajdować inne sparowane telefony; te-
lefon będzie się także automatycznie łączył
z systemem Uconnect po wejściu do po-
jazdu. Jednocześnie do systemu Uconnect
może być podłączony tylko jeden telefon
komórkowy i/lub jedno urządzenie audio
Bluetooth. Jeżeli wybrano opcję „No” (Nie),
w celu ponownego podłączenia urządzenia
Bluetooth do systemu Uconnect należy wy-
brać „Uconnect” na ekranie Bluetooth tele-
fonu lub urządzenia audio.UWAGA:
Należy pamiętać, że aktualizacje oprogra-
mowania – telefonu lub systemu Uconnect –
mogą kolidować z połączeniem
Bluetooth. Jeśli to nastąpi, należy powtórzyć
parowanie. W pierwszej kolejności należy
usunąć urządzenie z listy telefonów w syste-
mie Uconnect. Następnie należy upewnić
się, że system Uconnect także został usu-
nięty z listy urządzeń w ustawieniach
Bluetooth telefonu.
Teraz można nawiązywać połączenia w try-
bie głośnomówiącym. Aby rozpocząć, nacis-
nąć przycisk Uconnect „Phone”
na
kierownicy.
UWAGA:
Więcej informacji dotyczących parowania te-
lefonu komórkowego oraz listy kompatybil-
nych urządzeń znajduje się na stronie inter-
netowej UconnectPhone.com.
Częste polecenia telefonu (przykłady)
• Call John Smith (Połącz z John Smith)
• „Call John Smith mobile” (połącz z telefo-
nem komórkowym Johna Smitha)
Żądane parowania
MULTIMEDIA
366
Page 369 of 414

• „Dial 1 248 555 1212” (połącz z numerem
1 248 555 1212)
• Redial (ponowne wybieranie numeru)
Wyciszanie (lub ponowne włączanie)
mikrofonu podczas połączenia
• Podczas połączenia nacisnąć przycisk
„Mute” (Wycisz) na ekranie głównym tele-
fonu, który pojawia się tylko podczas połą-
czenia, aby wyciszyć lub wyłączyć wyci-
szenie połączenia.
Przekazywanie trwającego połączenia
między zestawem głośnomówiącym
a systemem audio pojazdu
• Podczas trwającego połączenia nacisnąć
przycisk „Transfer” (Przekazanie) na ekra-
nie głównym telefonu, aby przekazać trwa-
jące połączenie między zestawem głośno-
mówiącym a systemem audio pojazdu.
Phonebook (Książka telefoniczna)
System Uconnect automatycznie synchroni-
zuje książkę ze sparowanym telefonem, jeśli
funkcja ta jest obsługiwana przez telefon.
Kontakty książki telefonicznej są aktualizo-
wane za każdym razem po podłączeniu te-lefonu. Wpisy książki telefonicznej są wy-
świetlane w menu Contacts (Kontakty).
Jeżeli pozycje książki adresowej telefonu nie
pojawiają się w systemie, sprawdzić usta-
wienia telefonu. W niektórych telefonach
trzeba ręcznie uruchomić tę funkcję.
• Książkę telefoniczną można przeglądać na
ekranie dotykowym systemu Uconnect,
lecz edytować kontakty można wyłącznie
za pomocą telefonu. Aby przeglądać, na-
cisnąć przycisk „Phone” (Telefon), a na-
stępnie przycisk „Phonebook” (Książka
telefoniczna).
Ulubione pozycje w książce telefonicznej
można zapisać jako Favorites (Ulubione)
w celu ułatwienia dostępu. Ulubione są wy-
świetlane w menu Favorites (Ulubione).
Wskazówki dotyczące poleceń
głosowych
• Wymowa całego imienia i nazwiska (tj. Za-
dzwoń do Johna Doe a Zadzwoń do Johna)
zwiększa dokładność systemu.• Polecenia można ze sobą łączyć, aby przy-
spieszyć ich wykonywanie. Można na przy-
kład powiedzieć „Call John Doe, mobile”
(połącz z Johnem Doe, telefon komór-
kowy).
• W przypadku słuchania dostępnych pole-
ceń głosowych nie ma konieczności słu-
chania całej listy. W przypadku usłyszenia
żądanego polecenia głosowego nacisnąć
przycisk
na kierownicy, poczekać na
sygnał dźwiękowy i wydać polecenie.
Zmiana poziomu głośności
• Rozpocząć dialog poprzez naciśnięcie
przycisku rozpoznawania głosu (VR)
,
a następnie wypowiedzieć polecenie. Np.
„Help” (Pomoc).
• Ustawić głośność systemu Uconnect na
dogodnym poziomie za pomocą pokrętła
VOLUME/MUTE (GŁOŚNOŚĆ/
WYCISZENIE) radioodtwarzacza.
UWAGA:
Ustawienie poziomu głośności w systemie
Uconnect różni się od ustawienia poziomu
głośności systemu audio.
367
Page 370 of 414

UWAGA:
Aby przejść do ekranu pomocy, nacisnąć
przycisk rozpoznawania mowy (VR)
na
kierownicy i wypowiedzieć polecenie „Help”
(Pomoc). Nacisnąć przycisk rozpoznawania
mowy (VR)
i wypowiedzieć polecenie
„Cancel” (Anuluj), aby wyłączyć ekran po-
mocy.
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb
(Nie przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze-
niach i wiadomościach tekstowych. Dzięki
temu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk-
cjonalność, specjalny licznik wskazuje liczbę
nieodebranych połączeń i wiadomości teks-
towych przy włączonej funkcji „Do Not
Disturb” (Nie przeszkadzać).
Aby włączyć funkcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać), należy wybrać opcję „Pair-
ing” (Parowanie) na pasku menu telefonu,
a następnie opcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) w menu Settings (Ustawie-nia). Można ją także włączyć, używając
przycisku „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) w górnej części każdego ekranu tele-
fonu.
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia automatycznie wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tych
czynności w przypadku odrzucenia połącze-
nia przychodzącego i konieczności przekie-
rowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
• “I am driving right now, I will get back to you
shortly” (W tej chwili prowadzę, wkrótce
oddzwonię).
• Funkcja umożliwia tworzenie komunikatów
zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą-
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko-
nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.UWAGA:
• Na ekranie dotykowym będzie widoczny
jedynie początek komunikatu.
• Funkcja wysyłania tekstowych komunika-
tów zwrotnych nie jest dostępna na telefo-
nach iPhone.
• Funkcja automatycznego wysyłania komu-
nikatów zwrotnych jest dostępna wyłącznie
w telefonach obsługujących funkcję
Bluetooth MAP.Przychodzące wiadomości tekstowe
Po sparowaniu systemu Uconnect ze zgod-
nym urządzeniem mobilnym z włączoną
łącznością Bluetooth i profilem dostępu do
wiadomości (MAP) system Uconnect może
informować o wiadomościach przychodzą-
cych i odczytywać je za pośrednictwem sys-
temu audio pojazdu.
Aby odsłuchać przychodzące wiadomości
SMS lub wiadomości w telefonie komórko-
wym, należy wybrać menu „Messages”
(Wiadomości) i nacisnąć przycisk „Listen”
(Odsłuchaj) obok wiadomości do odsłucha-
nia.
MULTIMEDIA
368
Page 376 of 414

•„Play artistBeethoven”;„Play album
Greatest Hits”;„Play songMoonlight So-
nata”;„Play genreClassical” (Odtwórz
wykonawcę Beethoven; Odtwórz album
Największe Przeboje; Odtwórz utwór So-
nata Księżycowa; Odtwórz gatunek Mu-
zyka klasyczna)
WSKAZÓWKA:Nacisnąć przycisk Browse
(Szukaj) na ekranie dotykowym, aby wy-
świetlić wszystkie utwory audio zapisane na
urządzeniu USB. Polecenie głosowe musi
odpowiadaćdokładniesposobowi, w jaki
wyświetlana jest nazwa wykonawcy, al-
bumu, utworu i gatunku.
Phone (Telefon)
System głośnomówiący Uconnect umożli-
wia łatwe wykonywanie i odbieranie połą-
czeń telefonicznych. Podświetlenie przyci-sku książki telefonicznej na ekranie
dotykowym oznacza gotowość systemu. Na
stronie UconnectPhone.com sprawdzić
zgodność używanego telefonu z systemem
oraz zapoznać się z instrukcjami parowania
telefonu.
Nacisnąć przycisk rozpoznawania mowy
(VR)
i przycisk telefonu. Po usłyszeniu
sygnału wypowiedzieć jedno z poniższych
poleceń:
•„CallJohn Smith” (Połącz z John Smith)
•„Dial123-456-7890” (Wybierz numer ...),
a następnie postępuj zgodnie ze wskazów-
kami systemu
•„Redial”(Ponowne wybieranie numeru)
(nawiąż połączenie z ostatnio wybieranym
numerem)
•„Call back”(Oddzwoń) (nawiąż połącze-
nie z numerem ostatniego połączenia
przychodzącego)
System multimedialny Uconnect
3 Media
System multimedialny Uconnect
4 Media
System multimedialny Uconnect
4/4C NAV
MULTIMEDIA
374
Page 409 of 414

Sygnały, kierunkowskazy . .39, 42, 86, 162
System alarmowy pojazdu (Alarm
bezpieczeństwa)..............22
System ostrzegający przed kolizją
z przodu..................105
System rozpoznawania
mowy (VR)..........366, 371, 379
Systemy audio (Radioodtwarzacz). . . .326
Systemy dźwiękowe
(Radioodtwarzacz).........334, 343
System, zdalne uruchamianie.......22
Szyberdach..................59
Szyby
Otwieranie.................56
Sterowanie elektryczne.........56
Wdół ....................56
W górę...................56
Zamykanie.................56
Środki ostrożności podczas naprawy . . .87
Światła.....................162
Automatyczne światła przednie....41
Do jazdy dziennej..........39, 40
Elementy zewnętrzne.........162
Mgła....................84
Mijanie...................39
Mijanie...................41
Ostrzegawcze światła awaryjne . . .220Ostrzeżenie (Opis zestawu
wskaźników).............76, 86
Parkowanie................86
Poduszka powietrzna..........73
Poduszka powietrzna..........123
Poduszka powietrzna.........160
Przełącznik świateł przednich.....39
Przełącznik świateł przy mijaniu, światła
przednie.............39, 40, 41
Regulacja wysokości świateł
przednich.................42
Sygnał przypominający o włączonych
światłach................39, 41
Światła drogowe...........39, 41
Światła przednie.............39
Układ przypominający o włączonych
światłach przednich.........39, 41
Wybór światła drogowe/światła
mijania.................39, 41
Wymiana żarówki............224
Światła do jazdy dziennej........39, 40
Światła przeciwmgielne......39, 42, 84
Światła przednie
Automatyczne..............41
Mijanie
...................39
Mijanie...................41
Opóźnienie..............39, 40Opóźnienie czasowe........39, 40
Przełącznik................39
Przełącznik wyboru światła drogowe/
światła mijania............39, 41
Regulacja wysokości..........42
Sygnał przypominający o włączonych
światłach...............39, 41
Światła zewnętrzne...........39, 162
Świece zapłonowe.............315
Telefon (Parowanie).............362
Telefon (Uconnect).............359
Telefon, Zestaw głośnomówiący
(Uconnect).................359
Tempomat
Anuluj...................191
Anuluj...................193
Przywróć.................191
Przywróć.................193
Ustawianie dystansu
(tylko ACC)............194, 196
Ustawianie trybu (tylko ACC) . .194, 196
Zwiększanie/zmniejszanie
prędkości.............191, 193
Zwiększanie/zmniejszanie prędkości
(tylko ACC)............194, 195
407
Page 411 of 414

Uzbrajanie układu (Alarm
bezpieczeństwa)..............22
Wielofunkcyjna dźwignia sterująca . .39, 40
Wprowadzenie.................3
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa .159
Wskaźniki poziomu
Olej (Silnik)................286
Wskaźniki zużycia bieżnika........295
Wybór czynnika chłodzącego
(niezamarzającego)...........315
Wycieki, płyn.................162
Wycieki płynów...............162
Wycieraczka/spryskiwacz szyby tylnej
klapy...................43, 46
Wycieraczka, tylna............43, 46
Wycieraczki działające w sposób przery-
wany (z opóźnieniem)........43, 44
Wycieraczki szyby przedniej......43, 44
Wymagania odnośnie oleju
napędowego...............312
Wymiana kluczyków.............18
Wymiana opon................296Wymiana pióra wycieraczki........288
Wymiana przebitej opony......238, 292
Wymiana żarówki..............224
Wymuszona zmiana położenia dźwigni
zmiany biegów..............258
Wysyłanie krótkich sygnałów
świetlnych...............39, 41
Wysyłanie wiadomości tekstowych.328, 368
Wyświetlacze radioodbiornika . . .330, 339
Wyświetlacz zestawu wskaźników
Wyświetlacz zestawu wskaźników . . .72
Zaczepy holownicze............264
Zagłówki....................34
Zagłówki foteli.................34
Zakłócenia..................379
Zakresy biegów............174, 180
Zamki
Automatyczne odblokowanie.....27
Kierownica.................21
Ochrona przed dziećmi.........27
Zamki systemu "bezpieczeństwo dzieci" .27
Zaparowanie szyb..............55Zatrzaski...................162
Pokrywa silnika..............63
Pokrywa silnika..............63
Zdalne sterowanie
Układ rozruchowy............22
Zdalny układ rozruchowy
..........22
Zestaw do uszczelniania opon......248
Zestaw głośnomówiący (Uconnect) . . .359
Zestaw wskaźników.............86
Zewnętrzne lusterka wsteczne.......38
Złącze audio typu jack........334, 343
Złącze USB...............334, 343
Zmiana biegów
Automatyczna skrzynia biegów . . .179
Ręczna skrzynia biegów.......173
Zmiana pasa ruchu i kierunkowskazy.39, 42
Zwalnianie, pokrywa silnika.........63
Zwierzęta domowe.............158
Żarówki....................162
Żarówki, oświetlenie............162
Żywotność opon...............295
409