TPMS JEEP COMPASS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 404, tamaño PDF: 8.99 MB
Page 80 of 404
ADVERTENCIA
nes de funcionamiento normales. Esto
puede provocar un incendio si conduce
lentamente o si estaciona sobre sustancias
inflamables como plantas, madera seca o
cartón, etc, lo que podría derivar en lesio-
nes graves o mortales para el conductor,
los ocupantes u otros.
PRECAUCIÓN
Una conducción prolongada con la luz
indicadora de avería (MIL) encendida
puede provocar daños en el sistema de
control del vehículo. También puede afec-
tar a la economía de combustible y la
capacidad de conducción. Si la luz MIL
parpadea, indica que pronto se producirán
averías importantes del catalizador y se
sufrirá pérdida de potencia. Requiere asis-
tencia inmediata.
— Service Adaptive Cruise Control
Warning Light (Luz de advertencia de con-
trol de crucero adaptable de servicio) — Si
está equipada
Esta luz se encenderá cuando ACC no fun-
cione y requiera mantenimiento. Consulte
"Control de crucero adaptable (ACC)" en
"Arranque y conducción" para obtener más
información.
SERV4WD— Service 4WD Warning Light (Luz
de advertencia de servicio del sistema
4WD) — Si está equipado
Si la luz permanece encendida o se enciende
durante la conducción, significa que el sis-
tema de 4WD no funciona correctamente y
que requiere servicio. Recomendamos que
conduzca al centro de servicio más cercano y
haga revisar el vehículo inmediatamente.
— Service Forward Collision Warning
(FCW) Light (Luz de servicio de aviso de
colisión frontal [FCW]) — Si está equipada
Este indicador se encenderá para indicar un
fallo en el sistema de aviso de colisión fron-
tal. Póngase en contacto con su concesiona-rio autorizado local para obtener asistencia.
Consulte "Aviso de colisión frontal" en "Segu-
ridad" para obtener más información.
— Service Stop/Start System Warning
Light (Luz de advertencia del sistema de
arranque/parada activo) — Si está equi-
pada
Este indicador se encenderá para indicar que
el sistema de arranque/parada no está fun-
cionando correctamente y requiere servicio.
Póngase en contacto con su concesionario
autorizado para obtener asistencia.
— Luz de advertencia del sistema de
monitorización de la presión de los neumá-
ticos (TPMS)
La luz de advertencia se enciende y aparece
un mensaje para indicar que la presión de los
neumáticos es inferior al valor recomendado
y/o que se está produciendo una pérdida de
presión lenta. En estos casos, no se puede
garantizar la duración óptima de los neumá-
ticos ni el consumo de combustible.
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
78
Page 81 of 404
Si uno o varios de los neumáticos están en las
condiciones mencionadas anteriormente, la
pantalla mostrará las indicaciones correspon-
dientes a cada neumático en secuencia.
PRECAUCIÓN
No continúe la conducción con uno o más
neumáticos desinflados, ya que la capaci-
dad de maniobra podría verse comprome-
tida. Detenga el vehículo evitando manio-
bras bruscas de frenado o dirección. Si se
produce un pinchazo, realice la reparación
de forma inmediata con el kit de repa-
ración específico del neumático y póngase
en contacto con su concesionario autori-
zado a la mayor brevedad posible.
Cada neumático, incluyendo el de repuesto
(si se proporciona), debe comprobarse una
vez al mes cuando esté frío e inflarse con la
presión de inflado recomendada por el fabri-
cante del vehículo, que figura en la placa del
vehículo o en la etiqueta de presiones de
inflado de los neumáticos. (Si su vehículo
tiene neumáticos con medidas diferentes a
las indicadas en la placa del vehículo o en laetiqueta de presiones de inflado de los neu-
máticos, deberá determinar la presión de
inflado correcta para esos neumáticos).
Como medida de seguridad añadida, su
vehículo está equipado con un sistema de
monitorización de la presión de los neumáti-
cos (TPMS) que ilumina un indicador de
presión de los neumáticos baja cuando uno o
más de sus neumáticos se encuentran noto-
riamente desinflados. En consecuencia,
cuando se ilumina el indicador de presión de
los neumáticos baja, debe detenerse, com-
probar sus neumáticos cuanto antes e inflar-
los con la presión correcta. La conducción
con un neumático con una presión muy por
debajo de la especificada provoca el recalen-
tamiento del neumático y puede dar lugar a
un fallo del mismo. La presión insuficiente
también aumenta el consumo de combus-
tible y disminuye la vida útil de la banda de
rodamiento del neumático, pudiendo afectar
a la maniobrabilidad y capacidad de frenado
del vehículo.
Tenga en cuenta que este indicador no susti-
tuye al correcto mantenimiento de los neu-
máticos, siendo responsabilidad del conduc-tor mantener una presión de los neumáticos
correcta, incluso aunque el inflado no sea lo
suficientemente bajo como para que el indi-
cador de presión de los neumáticos baja se
encienda.
Su vehículo también ha sido equipado con un
indicador de avería del TPMS para indicar si
el sistema no está funcionando correcta-
mente. El indicador de avería del TPMS está
combinado con el indicador de presión de los
neumáticos baja. Cuando el sistema detecte
un problema de funcionamiento, el indicador
parpadeará durante aproximadamente un mi-
nuto y a continuación se iluminará de forma
permanente. Esta secuencia se repetirá cada
vez que vuelva a poner en marcha el vehículo
mientras exista el problema de funciona-
miento. Cuando se ilumina el indicador de
avería, es posible que el sistema no pueda
detectar o señalar una presión de neumático
baja como debería. Los funcionamientos in-
correctos del TPMS pueden producirse por
diversos motivos, incluyendo la instalación
en el vehículo de neumáticos o llantas de
recambio o alternativos que impiden el co-
rrecto funcionamiento del TPMS. Compruebe
siempre el indicador de avería del TPMS
79
Page 82 of 404
después de sustituir uno o más neumáticos o
llantas en su vehículo, para asegurarse de
que los neumáticos o llantas de recambio o
alternativos permiten que el TPMS siga fun-
cionando correctamente.
PRECAUCIÓN
El TPMS ha sido optimizado para los neu-
máticos y llantas del equipamiento origi-
nal. La advertencia y presiones del TPMS
han sido establecidas teniendo en cuenta
el tamaño de los neumáticos equipados en
su vehículo. Cuando se emplea un equipa-
miento de recambio que no sea el mismo
en cuanto a tamaño, tipo y/o estilo puede
producirse un funcionamiento no deseado
del sistema o daños en los sensores. Las
llantas del mercado de piezas de repuesto
pueden provocar averías en los sensores.
Usar sellantes de neumáticos del mercado
de piezas de repuesto podría dejar inservi-
ble el sensor del sistema de monitoriza-
ción de la presión de los neumáticos
(TPMS). Tras usar un sellante de neumá-
ticos del mercado de piezas de repuesto,
se recomienda acudir con el vehículo al
PRECAUCIÓN
concesionario autorizado para que com-
prueben el funcionamiento del sensor.
— Towing Hook Breakdown Warning
Light (Luz de advertencia de avería de gan-
cho de remolque) — Si está equipado
Esta luz se enciende cuando hay un fallo con
el gancho de remolque. Póngase en contacto
con su concesionario autorizado para obtener
asistencia.
— Vehicle Security Warning Light
(Luz de advertencia de seguridad del
vehículo)
Este indicador se iluminará cuando el sis-
tema de alarma de seguridad del vehículo
detecte que han intentado entrar en el
vehículo.
Luces indicadoras amarillas
— Active Speed Limiter Fault Indica-
tor Light (Luz indicadora de fallo del limita-
dor de velocidad activo) — Si está equi-
pado
Esta luz se encenderá cuando se detecte un
fallo con el limitador de velocidad activo.
— Anti-Lock Brake (ABS) Indicator
Light (Luz indicadora de frenos antibloqueo
[ABS])
Esta luz monitoriza el sistema de frenos an-
tibloqueo (ABS). La luz se enciende cuando
se coloca el interruptor de encendido en
posición ON/RUN (Encendido/Marcha) y
puede permanecer encendida durante cuatro
segundos.
Si la luz del ABS permanece encendida o se
enciende durante la conducción, significa
que la parte correspondiente al antibloqueo
del sistema de frenos no está funcionando y
requiere servicio. No obstante, si la luz de
advertencia de freno no está encendida, el
sistema de frenos convencional continuará
funcionando con normalidad.
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
80
Page 91 of 404
SEGURIDAD
FUNCIONES DE SEGURIDAD....90
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) . .90
Sistema de control de freno
electrónico...................91
SISTEMAS AUXILIARES DE CON-
DUCCIÓN..................101
Control de ángulo muerto.........101
Forward Collision Warning (FCW) (Aviso de
colisión frontal)...............102
Sistema de monitorización de presión de
neumáticos (TPMS)............104
SISTEMAS DE SUJECIÓN DE OCU-
PANTES...................111
Funciones del sistema de sujeción de
ocupantes..................111
Precauciones de seguridad
importantes..................111
Sistemas de cinturón de seguridad . . .112
Sistema de sujeción complementario
(SRS).....................120
Sujeciones para niños — Transporte seguro
de niños...................139
Transporte de animales domésticos . . .154
CONSEJOS DE SEGURIDAD. . . .155
Transporte de pasajeros..........155
Gas de escape................155
Comprobaciones de seguridad que debe
realizar en el interior de su vehículo . .156
Comprobaciones de seguridad periódicas
que debe realizar en el exterior de su
vehículo....................157
SEGURIDAD
89
Page 106 of 404
Este ajuste puede ser preferible para usua-
rios con un estilo de conducción más diná-
mico o agresivo que deseen evitar adverten-
cias frecuentes.
NOTA:
Al cambiar el estado de Warning + Braking
(Advertencia + Frenada) a "Off" (Desacti-
vado), el sistema no puede ejecutar la fun-
ción de frenado autónomo, ni se ofrece asis-
tencia adicional a la frenada si el conductor
no frena correctamente en caso de una posi-
ble colisión frontal. La opción Warning +
Braking (Advertencia + Frenada) se puede
desactivar en la configuración de los contro-
les Uconnect.
Consulte el manual del propietario para ob-
tener más información.
ADVERTENCIA
El aviso de colisión frontal (FCW) no evita
las colisiones por sí sola, así como tam-
poco puede detectar todos los tipos de
colisiones posibles. El conductor tiene la
responsabilidad de evitar una colisión con-
trolando el vehículo mediante el frenado y
ADVERTENCIA
la dirección. Si no se acata esta adverten-
cia, podrían producirse lesiones graves o
mortales.
Sistema de monitorización de presión de
neumáticos (TPMS)
El Sistema de control de presión de los neu-
máticos (TPMS) advertirá al conductor de
una baja presión de los neumáticos basán-
dose en la presión de inflado en frío recomen-
dada para el vehículo en la etiqueta.
La presión de los neumáticos variará con la
temperatura en aproximadamente 7 kPa
(1 psi) cada 6,5° C (12° F). Esto significa que
cuando la temperatura exterior disminuye,
también disminuye la presión de los neumá-
ticos. La presión de los neumáticos siempre
debe establecerse basándose en la presión
de inflado en frío. Esta se define como la
presión del neumático después de estar el
vehículo detenido durante al menos tres ho-
ras, o después de haber conducido menos de
1,6 km (1 milla) tras un período de tres
horas. La presión de inflado en frío del neu-
mático no debe superar los valores máximosque aparecen grabados en el perfil del neu-
mático. Consulte Neumáticos en Servicio y
mantenimiento para obtener información so-
bre el inflado correcto de los neumáticos del
vehículo. La presión de los neumáticos tam-
bién aumentará a medida que se conduce el
vehículo. Esto es normal; no debe realizarse
ningún ajuste para este aumento de presión.
El sistema TPM advertirá al conductor de una
presión de neumático baja si la presión del
neumático cae por debajo del límite de aviso
de baja presión por algún motivo, incluyendo
los efectos de las bajas temperaturas y la
pérdida de presión natural a través del neu-
mático. El TPMS seguirá advirtiendo al con-
ductor de la presión baja siempre que exista,
y no dejará de hacerlo hasta que la presión de
los neumáticos se encuentre en la presión en
frío recomendada en la etiqueta o por encima
de la misma.
SEGURIDAD
104
Page 107 of 404
NOTA:
Una vez iluminada la advertencia de presión
de neumáticos baja (luz indicadora de moni-
torización de la presión de neumáticos), para
que se apague, la presión deberá aumentarse
hasta la presión en frío recomendada en la
etiqueta.
NOTA:
Al inflar los neumáticos calientes, puede ser
necesario aumentar la presión de los neumá-
ticos hasta 4 psi (30 kPa) más por encima de
la presión recomendada en frío en la placa
para apagar la luz indicadora de monitoriza-
ción de la presión de neumáticos.
Una vez recibidas las presiones de los neu-
máticos actualizadas, el sistema se actuali-
zará automáticamente y la luz indicadora de
monitorización de la presión de neumáticos
se apagará. Para que el TPMS reciba esta
información, es posible que el vehículo deba
conducirse durante 10 minutos a más de
24 km/h (15 mph).
Por ejemplo, el vehículo puede tener una
etiqueta de presión en frío (estacionado du-
rante más de tres horas) recomendada de
227 kPa (33 psi). Si la temperatura ambientees de 20°C (68°F) y la presión de los neumá-
ticos medida es de 193 kPa (28 psi), una
disminución de temperatura a -7°C (20°F )
aumentará la presión de los neumáticos
hasta aproximadamente 165 kPa (24 psi).
Esta presión de neumáticos es suficiente-
mente baja como para que se encienda la
"Luz indicadora de monitorización de la pre-
sión de neumáticos". La conducción del
vehículo puede provocar que la presión de los
neumáticos suba hasta aproximadamente
193 kPa (28 psi), pero la "Luz indicadora de
monitorización de presión de neumáticos"
seguirá encendida. En esta situación, la luz
indicadora de monitorización de la presión de
neumáticos solamente se apagará después
de que los neumáticos hayan sido inflados
con el valor de presión en frío recomendado
para el vehículo en la etiqueta.
NOTA:
Al inflar los neumáticos calientes, puede ser
necesario aumentar la presión de los neumá-
ticos hasta 4 psi (30 kPa) más por encima de
la presión recomendada en frío en la placa
para apagar la luz indicadora de monitoriza-
ción de la presión de neumáticos.PRECAUCIÓN
• El TPMS ha sido optimizado para los
neumáticos y llantas del equipamiento
original. La advertencia y presiones del
TPMS han sido establecidas teniendo en
cuenta el tamaño de los neumáticos
equipados en su vehículo. Cuando se
emplea un equipamiento de recambio
que no sea el mismo en cuanto a ta-
maño, tipo y/o estilo puede producirse
un funcionamiento no deseado del sis-
tema o daños en los sensores. El sensor
de TPM no está diseñado para uso en
ruedas de repuesto y puede contribuir a
un rendimiento general del sistema de-
ficiente o daños en el sensor. Recomen-
damos a los clientes usar ruedas de
fabricantes originales para asegurar el
correcto funcionamiento de la función
de TPM.
• Usar sellantes de neumáticos del mer-
cado de piezas de repuesto podría dejar
inservible el sensor del sistema de mo-
nitorización de la presión de los neumá-
ticos (TPMS). Tras usar un sellante de
105
Page 108 of 404
PRECAUCIÓN
neumáticos del mercado de piezas de
repuesto, se recomienda acudir con el
vehículo al concesionario autorizado
para que comprueben el funcionamiento
del sensor.
• Después de inspeccionar o de regular la
presión de los neumáticos, vuelva a ins-
talar siempre el tapón del vástago de
válvula. Esto evitará que la humedad y
suciedad penetren al vástago de válvula
con riesgo de dañar el sensor del TPMS.
NOTA:
• La finalidad del TPMS no es sustituir al
cuidado y mantenimiento normal de los
neumáticos, ni proporcionar advertencia de
un problema o fallo de un neumático.
• El TPMS no debe utilizarse a modo de
indicador de presión cuando regule la pre-
sión de los neumáticos.
• La conducción con un neumático con una
presión muy por debajo de la especificada
provoca el recalentamiento del neumático y
puede dar lugar a un fallo del mismo. La
presión insuficiente también aumenta elconsumo de combustible y disminuye la
vida útil de la banda de rodamiento del
neumático, pudiendo afectar a la manio-
brabilidad y capacidad de frenado del
vehículo.
• El TPMS no constituye un sustituto del
correcto mantenimiento de los neumáticos,
y es responsabilidad del conductor mante-
ner la presión correcta de los neumáticos
empleando un manómetro preciso, incluso
si el inflado insuficiente no ha alcanzado el
nivel necesario para provocar la ilumina-
ción de la luz indicadora del control de
presión de neumáticos.
• Los cambios de temperatura estacionales
afectarán a la presión de los neumáticos, y
el TPMS monitorizará la presión real de los
neumáticos.
Sistema básico
El Sistema de control de presión de los neu-
máticos (TPMS) utiliza una tecnología ina-
lámbrica con sensores electrónicos monta-
dos en las llantas de las ruedas para controlar
los niveles de presión de los neumáticos. Lossensores, montados en cada llanta como
parte del vástago de válvula, transmiten lec-
turas de presión de los neumáticos al módulo
de receptor.
NOTA:
Es particularmente importante comprobar la
presión de todos los neumáticos de su
vehículo cada mes y mantenerlos en la pre-
sión correcta.
El TPMS consta de los componentes si-
guientes:
• Módulo de receptor
• Cuatro sensores de control de presión de
los neumáticos
• Luz indicadora de control de la presión de
los neumáticos
Advertencias de presión baja del control de
presión de los neumáticos
La luz indicadora de monitorización
de la presión de neumáticos se en-
cenderá en el grupo de instrumen-
tos, aparecerá el mensaje "LOW TIRE PRES-
SURE" (Presión de neumático baja) y sonará
SEGURIDAD
106
Page 109 of 404
un timbre cuando la presión de los neumáti-
cos sea baja en uno o más de los cuatro
neumáticos en uso sobre la carretera. Si
sucede esto, debe detenerse cuanto antes,
comprobar la presión de inflado de cada
neumático de su vehículo e inflarlos con el
valor de presión en frío recomendado para el
vehículo en la etiqueta. Cuando recibe los
datos de presión actualizados, el sistema se
actualizará automáticamente y la luz indica-
dora de monitorización de la presión de neu-
máticos se apagará.
NOTA:
Al inflar los neumáticos calientes, puede ser
necesario aumentar la presión de los neumá-
ticos hasta 28 kPa (4 psi) más por encima de
la presión recomendada en frío en la placa
para apagar la luz indicadora de monitoriza-
ción de la presión de neumáticos. Para que el
TPMS reciba esta información, es posible
que el vehículo deba conducirse durante
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph).
Advertencia de mantenimiento del TPMS
Cuando se detecta un fallo en el sistema, la
luz indicadora de monitorización de la pre-
sión de neumáticos destellará encendién-dose y apagándose durante 75 segundos y a
continuación se mantendrá encendida de
forma permanente. El fallo del sistema tam-
bién hará sonar un timbre. Si se conecta el
interruptor de encendido, esta secuencia se
repetirá si el fallo del sistema aún no se ha
corregido. Cuando la condición del fallo ya no
exista, la "Luz indicadora de monitorización
de la presión de neumáticos" se apagará. Un
fallo del sistema puede producirse como con-
secuencia de las circunstancias siguientes:
• Interferencias provocadas por dispositivos
electrónicos o por circular cerca de instala-
ciones que emitan en las mismas frecuen-
cias de radio que los sensores del TPMS.
• La instalación de algún tipo de ventanillas
tintadas del mercado de piezas de repuesto
que afectan a las señales de ondas de radio.
• Mucha nieve o hielo alrededor de las ruedas
o de los pasos de rueda.
• Utilización de cadenas en los neumáticos
del vehículo.
• Utilización de ruedas/neumáticos que no
están equipados con sensores del TPMS.Vehículos con neumático de repuesto compacto
o de tamaño completo diferente
1. El neumático de repuesto compacto o de
tamaño completo diferente no dispone de
sensor de control de presión de los neu-
máticos. Por tanto, el TPMS no monitori-
zará la presión del neumático de repuesto.
2. Si instala un neumático de repuesto com-
pacto o de tamaño completo diferente
para sustituir un neumático de carretera
con una presión por debajo del límite de
aviso de baja presión, en el siguiente ciclo
de encendido sonará un timbre, se encen-
derá la luz indicadora del TPMS y apare-
cerá el mensaje "LOW TIRE PRESSURE"
(Presión de neumático baja).
3. Después de conducir el vehículo hasta
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph),
la luz indicadora del TPMS parpadeará
durante 75 segundos y, a continuación,
quedará encendida de forma fija.
4. En cada ciclo siguiente de encendido,
sonará un timbre y la luz indicadora del
TPMS parpadeará durante 75 segundos y
a continuación se mantendrá encendida
de forma permanente.
107
Page 110 of 404
5. Una vez reparado o reemplazado el neu-
mático original, y reinstalado en el
vehículo en lugar del de repuesto com-
pacto, el TPMS se actualizará automáti-
camente y la luz indicadora del TPMS se
apagará, a condición de que la presión de
los cuatro neumáticos en uso sobre la
carretera esté por encima del límite de
aviso de baja presión. Para que el TPMS
reciba esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse durante 10 mi-
nutos a más de 24 km/h (15 mph).
Sistema Premium - Si está equipado
El Sistema de control de presión de los neu-
máticos (TPMS) utiliza una tecnología ina-
lámbrica con sensores electrónicos monta-
dos en las llantas de las ruedas para controlar
los niveles de presión de los neumáticos. Los
sensores, montados en cada llanta como
parte del vástago de válvula, transmiten lec-
turas de presión de los neumáticos al módulo
de receptor.NOTA:
Es particularmente importante comprobar la
presión de todos los neumáticos de su
vehículo cada mes y mantenerlos en la pre-
sión correcta.
El TPMS consta de los componentes si-
guientes:
• Módulo de receptor
• Cuatro sensores de control de presión de
los neumáticos
• Varios mensajes del sistema de monitoriza-
ción de la presión de los neumáticos, que
se mostrarán en la pantalla del grupo de
instrumentos.
• Luz indicadora de control de la presión de
los neumáticos
Advertencias de presión baja del control de
presión de los neumáticos
Cuando la presión de uno o más de
los cuatro neumáticos en uso sobre
la carretera es baja, se encenderá la
luz indicadora de monitorización de la pre-
sión de neumáticos en el grupo de instrumen-
tos y sonará un timbre. Además, el grupo deinstrumentos mostrará el mensaje "Tire Low"
(Neumático con presión baja) y un gráfico
con los valores de presión de cada neumá-
tico, y el neumático con el problema de
presión baja en un color diferente o resal-
tado.
Si sucede esto, debe detenerse cuanto antes
e inflar los neumáticos con presión baja (los
que están resaltados o tienen un color dife-
rente en el gráfico de la pantalla del grupo de
instrumentos) con el valor de presión en frío
recomendado para el vehículo en la etiqueta.
Cuando el sistema recibe las presiones de los
neumáticos actualizadas, cambiará automá-
ticamente los valores de presión en el gráfico
de la pantalla del grupo de instrumentos y
dejarán de estar resaltados o volverán a sus
colores originales; además, la "luz Indicadora
de monitorización de la presión de neumáti-
cos" se apagará.
SEGURIDAD
108
Page 111 of 404
NOTA:
Al inflar los neumáticos calientes, puede ser
necesario aumentar la presión de los neumá-
ticos hasta 28 kPa (4 psi) más por encima de
la presión recomendada en frío en la placa
para apagar la luz indicadora de monitoriza-
ción de la presión de neumáticos. Para que el
TPMS reciba esta información, es posible
que el vehículo deba conducirse durante
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph).
Advertencia de mantenimiento del TPMS
Cuando se detecta un fallo en el sistema, la
luz indicadora de monitorización de la pre-
sión de neumáticos destellará encendién-
dose y apagándose durante 75 segundos y a
continuación se mantendrá encendida de
forma permanente. El fallo del sistema tam-
bién hará sonar un timbre. Además, el grupo
de instrumentos mostrará el mensaje "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Mantenimiento del sis-
tema TPM) durante un mínimo de cinco se-
gundos y, a continuación, mostrará guiones (-
-) en lugar del valor de presión para indicar
cuál es el sensor del que no se está reci-
biendo señal.Si se gira la llave de encendido, esta secuen-
cia se repetirá si el fallo del sistema aún no se
ha corregido. Si el fallo del sistema desapa-
rece, la luz indicadora de monitorización de
la presión de neumáticos dejará de parpadear
y el mensaje "SERVICE TPM SYSTEM" (Ser-
vicio sistema TPM) dejará de visualizarse, y
en lugar de los guiones se visualizará un valor
de presión. Un fallo del sistema puede pro-
ducirse como consecuencia de las circuns-
tancias siguientes:
• Interferencias provocadas por dispositivos
electrónicos o por circular cerca de instala-
ciones que emitan en las mismas frecuen-
cias de radio que los sensores del TPMS.
• La instalación de algún tipo de ventanillas
tintadas del mercado de piezas de repuesto
que afectan a las señales de ondas de radio.
• Mucha nieve o hielo alrededor de las ruedas
o de los pasos de rueda.
• Utilización de cadenas en los neumáticos
del vehículo.
• Utilización de ruedas/neumáticos que no
están equipados con sensores del TPMS.Vehículos con neumático de repuesto compacto
o de tamaño completo diferente
1. El neumático de repuesto compacto o de
tamaño completo diferente no dispone de
sensor de control de presión de los neu-
máticos. por lo que el TPMS no monitori-
zará la presión del neumático de repuesto
compacto.
2. Si instala un neumático de repuesto com-
pacto o de tamaño completo diferente
para sustituir un neumático de carretera
con una presión por debajo del límite de
advertencia de presión baja, en el si-
guiente ciclo de la llave de encendido la
luz indicadora del TPMS se mantendrá
encendida y sonará un timbre. Además, el
gráfico del grupo de instrumentos seguirá
mostrando un valor de presión con un
color diferente o resaltado.
3. Después de conducir el vehículo hasta
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph),
la luz indicadora del TPMS parpadeará
durante 75 segundos y, a continuación,
quedará encendida de forma fija. Ade-
más, el grupo de instrumentos mostrará el
mensaje "SERVICE TPM SYSTEM" (Man-
109