USB JEEP COMPASS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 404, tamaño PDF: 8.99 MB
Page 231 of 404
Fusibles interiores
El panel de fusibles interiores está situado en
el habitáculo, a la izquierda del panel del
salpicadero, bajo el panel de instrumentos.
Cavidad Fusible de lámina Descripción
F31 7,5 A marrón Controlador de sujeción de ocupantes
F33 20 A amarillo Motor de la ventanilla, acompañante
F34 20 A amarillo Motor de la ventanilla, conductor
F36 20 A amarilloMódulo de intrusión/sirena, radio, puerto USB/UCI, VSU, control de climati-
zación, bloqueo electrónico de la dirección, espejos automáticos plegables
F37 10 A rojoGrupo de instrumentos, módulo de control del mecanismo de transmisión,
crucero adaptable, ventilador del ECC (HVAC)
F38 20 A amarillo Bloqueo y desbloqueo de puertas
F42 7,5 A marrón Módulo del sistema de frenos, dirección asistida eléctrica
F43 20 A amarillo Bomba del lavaparabrisas delantero y trasero
F47 20 A amarillo Elevalunas trasero izquierdo
F48 20 A amarillo Elevalunas trasero derecho
F49 7,5 A marrónAsistencia al estacionamiento, ángulo muerto, estabilizador de tensión, sen-
sor de humedad, techo solar, bloqueo electrónico de la dirección, sensor de
temperatura, espejo, asientos térmicos, sensor de luminosidad y lluvia
F50 7,5 A marrón Controlador de sujeción de ocupantes
F51 7,5 A marrónControl de climatización electrónico, clasificación de ocupantes, cámara de
visión trasera, control de climatización, nivelación de faros, Selec-Terrain,
luneta trasera térmica, arrastre de remolque, advertencia táctil de salida
del carril
229
Page 315 of 404
MULTIMEDIA
SEGURIDAD CIBERNÉTICA. . . .315
INFORMACIÓN GENERAL Y CONSE-
JOS PARA LOS CONTROLES . . .316
Controles de sonido del volante......316
Condiciones de recepción.........316
Cuidado y mantenimiento.........316
Protección antirrobo............317
UCONNECT 3 CON PANTALLA DE
5" — SI ESTÁ EQUIPADO......318
Descripción rápida de Uconnect 3 con
pantalla de 5"................318
Configuración del reloj...........319
Configuración de audio...........319
Funcionamiento de la radio........320
USB/Toma de audio (AUX)/Funcionamiento
del Bluetooth.................321
Respuesta a mensajes de texto por voz (no
es compatible con iPhone)........322
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................323
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE
7PULGADAS...............323
Descripción rápida de Uconnect 4 . . .323
Barra de menú para arrastrar y soltar . .325
Radio.....................326
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado.........327
Android Auto — Si está equipado. . . .329
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................331
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................331
UCONNECT 4C/4C NAV CON PAN-
TALLA DE 8,4".............332
Descripción rápida de Uconnect 4/4C
NAV ......................332
Barra de menú para arrastrar y soltar . .333
Radio.....................334
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado.........335
Android Auto — Si está equipado. . . .337
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................340
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................343Jeep Skills..................343
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT................343
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................344
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación......344
Búsqueda de puntos de interés......346
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre....................346
Introducción de destino por voz de un
paso......................346
Ajuste de una ubicación de inicio. . . .346
Inicio.....................347
Adición de una parada...........348
Cómo tomar un desvío...........348
Actualización de mapas..........348
UCONNECT PHONE.........349
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth)...............349
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de su
teléfono móvil al sistema Uconnect. . .352
MULTIMEDIA
313
Page 317 of 404
SEGURIDAD CIBERNÉTICA
Es posible que su vehículo sea un vehículo
conectado y que esté equipado con redes
tanto por cable como inalámbrica. Estas re-
des permite que el vehículo envíe y reciba
información. Esta información permite que
los sistemas y las prestaciones del vehículo
funcionen correctamente.
Su vehículo puede estar equipado con ciertas
características de seguridad para reducir el
riesgo de acceso no autorizado e ilícito a los
sistemas del vehículo y a las comunicaciones
inalámbricas. La tecnología de software del
vehículo sigue evolucionando con el tiempo y
FCA US LLC, trabaja con sus proveedores,
evalúa y adopta las medidas apropiadas se-
gún sea necesario. Al igual que en un orde-
nador u otros dispositivos, es posible que su
vehículo requiera actualizaciones de software
para mejorar la capacidad de uso y el rendi-
miento de los sistemas o para reducir el
riesgo potencial de acceso ilícito no autori-
zado a los sistemas del vehículo.Es posible que aún exista el riesgo acceso no
autorizado e ilícito a los sistemas del
vehículo, incluso aunque se haya instalado la
versión más reciente de software del vehículo
(como el software Uconnect) está instalado.
ADVERTENCIA
• No es posible saber o prever las conse-
cuencias de una violación de los siste-
mas del vehículo. Es posible que los
sistemas del vehículo, incluidos los sis-
temas relacionados con la seguridad,
puedan verse afectados o podría produ-
cirse una pérdida de control del vehículo
que pudiera provocar un accidente con
lesiones graves o la muerte.
• Inserte SOLO medios (por ej., USB, tar-
jeta SD, o CD) en el vehículo si procede
de una fuente de confianza. Los medios
de origen desconocido podrían contener
software dañino, y, si se instalan en el
vehículo, podrían aumentar la posibili-
dad de que se violen los sistemas del
vehículo.
• Como siempre, si experimenta un com-
portamiento anómalo del vehículo, lleve
ADVERTENCIA
su vehículo inmediatamente a su distri-
buidor autorizado más cercano.
NOTA:
• FCA US LLC o su distribuidor pueden po-
nerse en contacto directo con usted en
relación con actualizaciones de software.
• Para ayudar a mejorar la seguridad del
vehículo y minimizar el riesgo potencial de
una brecha en la seguridad, el propietario
del vehículo debe:
– Compruebe con regularidad
https://www.driveuconnect.eu para ob-
tener información acerca de actualiza-
ciones de software disponibles para
Uconnect.
– Conecte y utilice únicamente disposi-
tivos multimedia de confianza (por
ejemplo, teléfonos móviles personales,
dispositivos USB, CD).
No se puede garantizar la privacidad de las
comunicaciones inalámbricas y por cable.
Terceras partes pueden interceptar informa-
ción y comunicaciones privadas de manera
ilícita sin su consentimiento. Para obtener
315
Page 323 of 404
USB/Toma de audio (AUX)/
Funcionamiento del Bluetooth
USB/AUX
La toma USB/AUX está situada en el centro
del cambio de marchas, por debajo de los
controles de HVAC.• Se entra en el modo USB/iPod o bien inser-
tando un USB o cable de iPod en el puerto
USB o pulsando el botón MEDIA (Medios)
debajo de la pantalla en la carátula de
control. Una vez que esté en el modo Media
(Medios), pulse el botón "Source" (Fuente)
de la pantalla táctil y seleccione USB/iPod.
NOTA:
La fuente USB indicará "iPod" solo cuando
haya un producto de Apple conectado al
puerto USB.
• Pulse el botón MEDIA (Medios) en la cará-
tula, pulse el botón "Source" (Fuente) en la
pantalla táctil y, a continuación, seleccione
USB/iPod para cambiar el modo en el dis-
positivo USB. Si el dispositivo está conec-
tado, se reproducirá música de su disposi-
tivo portátil a través de los altavoces del
vehículo.
Toma de audio (AUX)
La toma AUX permite conectar un dispositivo
portátil, como un reproductor MP3 o un iPod,
a la radio y utilizar el sistema de audio del
vehículo utilizando un cable de audio de
3,5 mm para amplificar la fuente y reproducir
a través de los altavoces del vehículo.• Pulse el botón MEDIA (Medios) en la cará-
tula, pulse el botón "Source" (Fuente) en la
pantalla táctil y, a continuación, seleccione
AUX para cambiar el modo a AUX.
• Las funciones del dispositivo portátil se
controlan mediante el dispositivo. Sin em-
bargo, el volumen puede controlarse utili-
zando la radio o el dispositivo portátil.
Bluetooth
Si se utiliza un dispositivo equipado con
Bluetooth, también podrá usarlo para repro-
ducir música en el sistema de sonido del
vehículo.
Pulse el botón MEDIA (Medios) en la cará-
tula, pulse el botón "Source" (Fuente) en la
pantalla táctil y, a continuación, seleccione
Bluetooth para cambiar el modo a Bluetooth.
Si el dispositivo está emparejado, se reprodu-
cirá música de su dispositivo portátil a través
de los altavoces del vehículo.
Puerto USB y toma de audio (AUX)
1 — Puerto USB
2 — Toma AUX/Audio
321
Page 324 of 404
NOTA:
Si desea cambiar el nombre del dispositivo
dentro de la configuración de Bluetooth del
dispositivo (cuando corresponda) y el dispo-
sitivo está conectado al sistema Bluetooth
del vehículo, el sistema puede cambiar la
pista que se esté reproduciendo en ese mo-
mento.
Conector de medios disponibles de Uconnect
3 con pantalla de 5"
Uconnect 3 Conector de
medios (puer-
tos USB,
AUX)Puerto USB
remoto (com-
pletamente
operativo)
SO
S = Equipamiento de serie
O = Equipamiento opcional
Respuesta a mensajes de texto por voz (no
es compatible con iPhone)
Cuando el sistema Uconnect se empareja con
un dispositivo móvil compatible, el sistema
puede anunciar los mensajes de textos nue-
vos que se van recibiendo, y leerlos a través
del sistema de audio del vehículo. Puede
responder al mensaje con el sistema de reco-
nocimiento de voz seleccionando o diciendo
uno de los 18 mensajes predefinidos.
Esto es lo que tiene que hacer:
1. Pulse el botón Voice Recognition (VR)
(Reconocimiento de voz)
y el botón
Phone (Teléfono), espere al pitido y, a
continuación, diga "Reply" (Responder).
Uconnect le dará la siguiente indicación:
"Please say the message you would like to
send" (Diga el mensaje que desea enviar).
2. Espere al pitido y diga uno de los mensa-
jes predefinidos. (Si no está seguro,
puede decir "Help" (Ayuda)). Uconnect
pasará a leer los mensajes predefinidos.3. Cuando oiga el mensaje que desea enviar,
puede interrumpir la lista de indicaciones
pulsando el botón de Uconnect Phone y
repitiendo la frase del mensaje. Uconnect
confirmará el mensaje volviéndoselo a
leer.
4. Pulse el botón Phone (Teléfono) y diga
"Send" (Enviar).
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A LOS MENSAJES
DE TEXTO
Yes (Sí).Stuck in tra-
ffic (Estoy en
un atasco).See you later
(Hasta
luego).
No.Start without
me (Comen-
zad sin mí).I’ll be late
(Llegaré
tarde).
Ok (De
acuerdo).Where are
you? (¿Dónde
estás?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes late (Lle-
garé <5, 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60>*
minutos
tarde). Call me (Llá-
mame).Are you there
yet? (¿Aún
estás ahí?)
MULTIMEDIA
322
Page 329 of 404
ADVERTENCIA
Conduzca siempre con las manos en el
volante. La responsabilidad recae en usted
y asume todos los riesgos asociados al uso
de las funciones de Uconnect y las aplica-
ciones del vehículo. Use Uconnect solo
cuando resulte seguro. De no hacerlo, po-
dría sufrir un accidente que provoque le-
siones graves o la muerte.
• Para acceder al modo de radio, pulse el
botón "Radio" en la pantalla táctil.
Selección de emisoras de radio
• Pulse el botón de la banda de radio deseada
(AM, FM o DAB) en la pantalla táctil.
Búsqueda ascendente/descendente
• En la pantalla táctil, pulse los botones de
flecha arriba y abajo para la búsqueda
ascendente/descendente durante menos
de 2 segundos para buscar emisoras de
radio.• En la pantalla táctil, mantenga pulsado
cualquier botón de flecha durante más de
2 segundos para omitir emisoras sin dete-
nerse. Al soltar el botón de flecha de la
pantalla táctil, la radio se detendrá en la
siguiente emisora sintonizable.
Direct Tune (Sintonización directa)
• Sintonice directamente una emisora de ra-
dio pulsando el botón de sintonización de la
pantalla e introduciendo el número de la
emisora deseada.
Guardar presintonías de radio manualmente
La radio puede guardar 36 emisoras presin-
tonizadas, 12 presintonías por banda (AM,
FM y DAB). Se muestran en la parte superior
de la pantalla de la radio. Para ver las 12 emi-
soras presintonizadas por banda, pulse el
botón de flecha de la pantalla táctil, en la
parte superior derecha de la pantalla, para
cambiar entre los dos conjuntos de seis pre-
sintonías.
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.2. Mantenga pulsado el botón con el número
deseado en la pantalla táctil durante más
de dos segundos o hasta que oiga un
pitido de confirmación.
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado
Conector de medios Uconnect
1 — Puerto USB
2 — Puerto AUX
327
Page 330 of 404
Hay muchas maneras de reproducir música
desde reproductores MP3 o dispositivos USB
a través del sistema de sonido del vehículo.
Pulse el botón "Media" (Medios) en la panta-
lla táctil para empezar.
Toma de audio (AUX)
• La toma AUX permite conectar un disposi-
tivo a la radio y utilizar el sistema de sonido
del vehículo con un cable de audio de
3,5 mm para amplificar la fuente y repro-
ducir a través de los altavoces del vehículo.• En la pantalla táctil, al pulsar el botón
"AUX" cambiará el modo al dispositivo au-
xiliar si está conectada la toma de audio,
permitiendo escuchar la música de su dis-
positivo a través de los altavoces del
vehículo. Para activar la toma AUX, conecte
la toma de audio.
• Las funciones del dispositivo se controlan
con los botones del dispositivo. El volumen
puede controlarse utilizando la radio o el
dispositivo.
• Para sacar el cable de audio de la consola
central, utilice el recorte de acceso de la
parte delantera de la consola.
Puerto de USB
• Conecte dispositivos compatibles inser-
tando un cable USB en el puerto USB.
También se pueden utilizar dispositivos
USB con archivos de audio. Se puede re-
producir el audio del dispositivo en el sis-
tema de sonido del vehículo y visualizar la
información en la pantalla de la radio (ar-
tista, título de la pista, álbum, etc.).• Una vez conectado, el dispositivo USB
compatible se controla a través de la radio o
los controles de audio en el volante de
dirección para reproducir música, pasar a
la pista siguiente o anterior, examinar y ver
la lista de contenidos.
• La batería del dispositivo se carga cuando
está conectada al puerto USB (si lo admite
el dispositivo específico).
NOTA:
Cuando conecte el dispositivo por primera
vez, el sistema puede tardar varios minutos
en leer la música, dependiendo del número
de archivos. Por ejemplo, el sistema tardará
aproximadamente 5 minutos por cada
1.000 canciones almacenadas en el disposi-
tivo. Por lo tanto, durante el proceso de
lectura, las funciones Shuffle (Selección al
azar) y Browse (Examinar) no estarán dispo-
nibles. Este proceso es necesario para asegu-
rarnos de que se utilizan todas las funciones
del dispositivo y sólo se produce la primera
vez que se conecta. Después de esta primera
vez, el tiempo de lectura de la música será
mucho menor, a menos que se realicen cam-
bios o se introduzcan nuevas canciones en la
lista de reproducción.
USB de asiento trasero (solo carga)
MULTIMEDIA
328
Page 331 of 404
Transmisión de audio Bluetooth
• Si está equipado con el sistema de órdenes
por voz de Uconnect, sus dispositivos con
Bluetooth también podrán reproducir audio
en el sistema de sonido del vehículo. El
dispositivo conectado tiene que ser compa-
tible con Bluetooth y estar emparejado con
el sistema (consulte Uconnect Phone para
obtener instrucciones sobre el empareja-
miento). Pulse el botón Bluetooth
de la
pantalla táctil mientras está en el modo
Media (Medios) para acceder a la música
de su dispositivo Bluetooth conectado.Controles de Media (Medios)Acceda a los controles pulsando el botón
correspondiente en la pantalla táctil y selec-
cionando entre AUX, USB o Bluetooth.
NOTA:
Uconnect cambiará automáticamente al
modo apropiado al conectar o insertar algún
dispositivo en el sistema por primera vez.
Android Auto — Si está equipado
Android Auto es una función del sistema
Uconnect y de Android 5.0 Lollipop o supe-
rior, a la que puede acceder mediante el plan
de datos de su smartphone. Dicha función le
permite proyectar su smartphone y una serie
de sus aplicaciones en la pantalla táctil de la
radio. Android Auto le ofrece automática-
mente información útil, y la organiza en tar-
jetas simples que aparecen cuando se nece-
sitan. Android Auto se puede utilizar con la
tecnología de reconocimiento de voz más
avanzada de Google, los controles del vo-
lante, las perillas y botones de la carátula de
control de la radio, y pantalla táctil de la radio
para controlar muchas de las aplicaciones.
Controles de Media (Medios)
1 — Repeat Music Track (Repetir pista
de música)
2 — Music Track And Time (Pista de
música y duración)
3 — Shuffle Music Tracks (Reproduc-
ción aleatoria de pistas de música)
4 — Music Track Information (Informa-
ción de pista de música)
5 — Show Songs Currently In Queue To
Be Played (Mostrar las canciones en la
cola de reproducción)
6 — Browse Music By (Buscar música
por)
7 — Music Source (Fuente de música)
329
Page 332 of 404
Para usar Android Auto, complete los si-
guientes pasos:
1. Descargue Android Auto de Google Play
Store en su smartphone de Android.
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto en su smartphone an-
tes de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no fun-
cione correctamente.Es posible que el
teléfono le pida autorización antes de
utilizar la aplicación Android Auto.3. Una vez que el dispositivo esté conectado
y haya sido reconocido, Android Auto
debe iniciarse automáticamente, pero
también puede iniciarlo tocando el icono
de Android Auto en la pantalla táctil,
situado bajo Apps (Aplicaciones).
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:
• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de aplicaciones compatibles y mu-
cho más
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto puede usar los datos y la cobertura de su
teléfono que se muestra en la esquina supe-
rior derecha de la pantalla de la radio. Una
vez que Android Auto se ha conectado me-
diante USB, también se conectará a través de
Bluetooth.
Android Auto
Datos de Google Maps y cobertura móvil
MULTIMEDIA
330
Page 333 of 404
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay, la manera más inteligente y segura
de utilizar su iPhone en el coche y concen-
trarse en la carretera. Utilice la pantalla táctil
de Uconnect, las perillas y los botones del
vehículo y su voz con Siri para acceder a
Apple Music, Maps, Messages y mucho más.
Para utilizar CarPlay, compruebe que utiliza
un iPhone 5 o posterior, que ha activado Siri
en Configuración y que el iPhone está desblo-
queado solo para la primera conexión. A con-
tinuación, siga el siguiente procedimiento:
1. Conecte su iPhone a uno de los puertos
multimedia USB del vehículo.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting
original proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no funcione
correctamente.2. Una vez que el dispositivo esté conectado
y se haya reconocido, CarPlay debería
iniciarse automáticamente. También
puede iniciarlo si toca el icono de CarPlay
en la pantalla táctil, situado bajo Apps
(Aplicaciones).
Una vez haya configurado CarPlay y funcione
en su sistema Uconnect, puede utilizar las
siguientes características con el plan de da-
tos de su iPhone:
• Phone (Teléfono)
• Música
• Mensajes
• MapasNOTA:
Para utilizar CarPlay, asegúrese de que tiene
activados los datos móviles y de que se en-
cuentra en una zona con cobertura móvil. Los
datos y la cobertura móvil se muestran en el
lado izquierdo de la pantalla de la radio.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
CarPlayDatos y cobertura móvil de CarPlay
331