phone JEEP COMPASS 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 412, PDF Size: 6.87 MB
Page 13 of 412
Adicionar Líquido do Lava-Para-brisas.... 278
Bateria Isenta de Manutenção........ 278
SERVIÇO DO CONCESSIONÁRIO........... 279Manutenção do ar condicionado........ 279
Escovas do limpa-para-brisas......... 280
Sistema de Escape............... 280
Sistema de Refrigeração............ 282
Sistema de travões............... 283
Transmissão manual — Se equipado..... 284
Transmissão automática............ 284
LEVANTAR O VEÍCULO................. 285
PNEUS......................... 285
Pneus — Informação geral........... 285
Tipos de pneus.................. 291
Pneus sobresselentes — Se equipado.... 292
Correntes para pneus (Dispositivos de tra-
ção)......................... 294
Recomendações sobre a rotação dos pneus . 295
CARROÇARIA...................... 296Preservação da carroçaria............ 296
INTERIORES...................... 297Bancos e peças de tecido............ 297
Peças em plástico e revestidas......... 298
Peças em pele.................. 298
Superfícies de vidro............... 299
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DADOS DE IDENTIFICAÇÃO.............. 300Número de identificação do veículo...... 300
ESPECIFICAÇÕES DE BINÁRIO DAS RODAS E DOS
PNEUS......................... 300
Especificações de binário............ 301
DIMENSÕES...................... 301
JANTES......................... 305PESOS......................... 306
REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL — MOTOR A GASO-
LINA........................... 307
Motor a gasolina de 1,4 l Turbo........ 307
Motor a gasolina de 2,4 l............ 308
Etanol....................... 308
Materiais adicionados ao combustível.... 309
Identificação dos ícones de combustível em con-
formidade com a EN16942.......... 309
Cuidados com o sistema de combustível . . . 311
Avisos de monóxido de carbono........ 311
REQUISITOS DO COMBUSTÍVEL — MOTOR DIESEL . 312Motor a diesel.................. 312
Identificação dos ícones de combustível em con-
formidade com a EN16942.......... 312
CAPACIDADES DE FLUIDOS.............. 315
FLUIDOS E LUBRIFICANTES.............. 317
Motor........................ 317
Chassis....................... 320
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL E EMISSÕES DE CO2. 322
ACESSÓRIOS MOPAR................. 322
Acessórios autênticos da Mopar........ 322
MULTIMÉDIA
CIBERSEGURANÇA.................. 324
UCONNECT 3 COM ECRÃ DE 5 POLEGADAS — SE
EQUIPADO....................... 326
Breve descrição do Uconnect 3 com ecrã de 5 po-
legadas....................... 326
Acertar o relógio................. 327
Definição do áudio................ 327
Funcionamento do rádio............ 328
Funcionamento USB/tomada áudio (AUX)/
Bluetooth..................... 329Resposta de texto por voz (não compatível com
iPhone)...................... 330
Apps — Se equipado.............. 331
UCONNECT 4 COM ECRÃ DE 7 POLEGADAS..... 331Breve descrição do Uconnect 4........ 331
Barra do menu de arrastar e largar...... 333
Radio (Rádio).................. 334
Hub multimédia — Tomada USB/Áudio (AUX) —
Se equipado.................... 335
Android Auto — Se equipado......... 337
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado........................ 338
Apps — Se equipado.............. 340
UCONNECT 4C/4C NAV COM ECRÃ DE 8,4 POLEGA-
DAS ........................... 340
Descrição geral do Uconnect 4C/4C NAV . . 340
Barra do menu de arrastar e largar...... 342
Rádio........................ 343
Hub multimédia — Tomada USB/Áudio (AUX) —
Se equipado.................... 344
Android Auto — Se equipado......... 346
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado........................ 349
Apps — Se equipado.............. 352
Jeep Skills..................... 352
DEFINIÇÕES UCONNECT................ 352
SUGESTÕES DE CONTROLO E INFORMAÇÕES GERAIS
............................. 353
Controlos de áudio no volante......... 353
Condições de receção.............. 354
Cuidados e manutenção............. 354
Proteção antirroubo............... 354
NAVIGATION — SE EQUIPADO............ 354Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação..................... 354
11
Page 14 of 412
Encontrar pontos de interesse......... 356
Encontrar um lugar pelo nome......... 356
Introdução do destino por voz com um
passo........................ 356
Definir a localização Home (Casa)....... 356
Home (Página inicial).............. 357
Adicionar uma paragem............. 359
Fazer um desvio................. 359
Atualização do Mapa.............. 359
UCONNECT PHONE.................. 360Uconnect Phone (chamadas mãos-livres com
Bluetooth)..................... 360
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel com o sis-
tema Uconnect................. 363
Comandos mais comuns para telemóvel (exem-
plos)........................ 367
Silenciar o (ou ativar som do) microfone durante
uma chamada.................. 367
Transferir uma chamada ativa entre o telemóvel e
o veículo...................... 367
Phonebook (Lista telefónica)......... 368
Sugestões de comandos de voz........ 368
Alterar o volume................. 368
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb (Não in-
comodar)..................... 368
Mensagens de texto recebidas........ 369
Dicas úteis e perguntas comuns para melhorar o
desempenho do Bluetooth com o seu sistema
Uconnect..................... 370
SUGESTÕES RÁPIDAS PARA O RECONHECIMENTO DE VOZ
UCONNECT....................... 371
Introdução ao Uconnect............ 371
Começar...................... 372
Comandos de voz básicos............ 373
Rádio........................ 373
Suportes de dados................ 374
Phone (Telefone)................. 374
Resposta por texto de voz............ 375
Climate (Climatização)............. 376
Navegação (4C NAV) — Se Equipado..... 377
Siri Eyes Free — Se equipado........ 378
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb (Não in-
comodar)..................... 378
Android Auto — Se equipado......... 379
Apple CarPlay — Se equipado......... 380
Informações complementares......... 380
ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
SE NECESSITAR DE ASSISTÊNCIA.......... 381ARGENTINA................... 382
AUSTRÁLIA.................... 382
ÁUSTRIA..................... 382
RESTO DAS CARAÍBAS............. 382
BÉLGICA..................... 383
BOLÍVIA...................... 383
BRASIL...................... 383
BULGÁRIA.................... 383
CHILE....................... 383
CHINA....................... 384
COLÔMBIA.................... 384
COSTA RICA................... 384
CROÁCIA..................... 384
REPÚBLICA CHECA............... 384
DINAMARCA................... 385
REPÚBLICA DOMINICANA........... 385EQUADOR..................... 385
SALVADOR.................... 385
ESTÓNIA..................... 385
FINLÂNDIA.................... 386
FRANÇA...................... 386
ALEMANHA.................... 386
GRÉCIA...................... 387
GUATEMALA................... 387
HONDURAS.................... 387
HUNGRIA..................... 387
ÍNDIA....................... 388
IRLANDA..................... 388
ITÁLIA....................... 388
LETÓNIA..................... 389
LITUÂNIA..................... 389
LUXEMBURGO.................. 389
HOLANDA..................... 390
NOVA ZELÂNDIA................. 390
NORUEGA..................... 390
PANAMÁ...................... 390
PARAGUAI.................... 390
PERU....................... 391
POLÓNIA..................... 391
PORTUGAL.................... 391
PORTO RICO E ILHAS VIRGENS AMERICA-
NAS ........................ 391
REUNIÃO..................... 392
ROMÉNIA..................... 392
RÚSSIA...................... 392
SÉRVIA ...................... 392
ESLOVÁQUIA................... 393
ESLOVÉNIA.................... 393
ÁFRICA DO SUL................. 393
ESPANHA..................... 393
SUÉCIA...................... 394
SUÍÇA....................... 394
ÍNDICE
12
Page 328 of 412
UCONNECT 3 COM ECRÃ DE 5 POLEGADAS — SE EQUIPADO
Breve descrição do Uconnect 3 com ecrã de 5 polegadas
Botões do Uconnect 3 com ecrã de rádio de 5 polegadas
1 — Botão RADIO (Rádio)
2 — Botão COMPASS (Bússola)
3 — Botão SETTINGS (Definições)
4 — Botão MORE (Mais) funções
5 — Botão BROWSE/ENTER (Procurar/Enter) — Botão TUNE/SCROLL
(Sintonizar/Percorrer)6 — Botão SCREEN OFF (Desligar ecrã)
7 — Botão MUTE (Silêncio)
8 — Ligar/Desligar sistema — Manípulo de controlo do VOLUME
9 — Botão Uconnect PHONE (Telemóvel)
10 — Botão MEDIA (Suportes)
MULTIMÉDIA
326
Page 332 of 412
Hubs multimédia disponíveis do Uconnect
3 com ecrã de 5 polegadas
Uconnect 3 Hub multimé-
dia (portas
USB, AUX)Porta USB
remota (total-
mente opera-
cional)
SO
S = Equipamento de série
O = Equipamento opcional
Resposta de texto por voz (não compatível
com iPhone)
Assim que o sistema Uconnect estiver empa-
relhado com um dispositivo móvel compatí-
vel, o sistema pode anunciar uma nova men-
sagem recebida e lê-la para si através do
sistema de áudio do veículo. Pode responder
à mensagem através do reconhecimento de
voz selecionando ou dizendo uma das
18 mensagens predefinidas.
Eis como:
1. Prima o botão Voice Recognition (VR)
(Reconhecimento de voz) ou o botão
Phone (Telemóvel) e aguarde pelo sinal
sonoro e diga "reply" (resposta). OUconnect dá o seguinte comando: "Please
say the message you would like to send"
(Diga a mensagem que gostaria de
enviar).
2. Aguarde pelo sinal sonoro e diga uma das
mensagens predefinidas. (Se não tiver a
certeza, pode dizer "help" (ajuda)). O
Uconnect começa então a ler as mensa-
gens predefinidas permitidas.
3. Assim que ouvir a mensagem que pre-
tende enviar, pode interromper a lista de
comandos premindo o botão Uconnect
Phone e dizendo a frase. O Uconnect
confirma a mensagem lendo-a.
4. Prima o botão Phone (Telemóvel) e diga
"Send" (Enviar).
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
Yes. (Sim.)Stuck in tra-
ffic. (Estou
no trânsito.)See you later.
(Até depois.)
No. (Não.)Start without
me. (Come-
cem sem
mim.)I’ll be late.
(Vou chegar
atrasado.)
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
OK.Where are
you? (Onde
estás?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes late (Vou
chegar <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60... etc. >
minutos atra-
sado). Call me.
(Telefona-
-me.)Are you there
yet? (Já che-
gaste?)
I’ll call you
later. (Ligo-te
mais tarde.)I need direc-
tions. (Pre-
ciso de indi-
cações.)See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes.
(Chego den-
tro de <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60> minu-
tos). I’m on my
way. (Estou a
caminho.)Can’t talk
right now.
(De momento
não posso
falar.)
I’m lost. (Es-
tou perdido.)Thanks.
(Obrigado.)
*Utilize apenas a numeração indicada ou o
sistema poderá não transcrever corretamente
a mensagem.
MULTIMÉDIA
330
Page 333 of 412
NOTA:
As funções de Resposta de texto por voz e de
Texto por voz necessitam de um dispositivo
móvel compatível com Perfil de acesso a
mensagens (MAP) para Bluetooth. O iPhone
e alguns outros smartphones não suportam
atualmente o MAP para Bluetooth. Visite dri-
veuconnect.eu ou um concessionário autori-
zado para conhecer a compatibilidade de
dispositivos.
Siri Eyes Free — Se equipado
A Siri permite-lhe utilizar a sua voz para
enviar mensagens de texto, selecionar multi-
média, fazer chamadas e muito mais. A Siri
utiliza o idioma natural para compreender o
que quer dizer e responde para confirmar os
seus pedidos. O sistema foi concebido para
que mantenha os olhos na estrada e as mãos
no volante, permitindo que a Siri o ajude a
desempenhar tarefas úteis.Para ativar a Siri mantenha premido e, em
seguida, liberte o botão de reconhecimento
de voz (VR) do Uconnect no volante. Depois
de ouvir um sinal sonoro duplo, pode pedir à
Siri para reproduzir podcasts e música, obter
direções, ler mensagens de texto e muitos
outros pedidos úteis.
Apps — Se equipado
Para aceder a Apps, prima o botão "More" e
prima o botão "Apps" para navegar pela lista
de aplicações:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In, e muito mais.
UCONNECT 4 COM ECRÃ
DE 7 POLEGADAS
Breve descrição do Uconnect 4
CUIDADO!
NÃO aplique qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode resultar em danos no mesmo.
NOTA:
As imagens do ecrã Uconnect servem apenas
como exemplo e poderão não refletir de forma
exata o software do seu veículo.
Uconnect 4 com ecrã de rádio de
7 polegadas
331
Page 338 of 412
Há várias formas de ouvir música a partir de
leitores MP3 ou dispositivos USB através do
sistema de som do veículo. Prima o botão
"Media" (Suportes) no ecrã tátil para começar.
Tomada de áudio (AUX)
• A entrada AUX permite a ligação de um
dispositivo ao rádio e a utilização do sis-
tema de som do veículo, utilizando um
cabo de áudio de 3,5 mm, para amplificar a
fonte e reproduzir através das colunas de
som do veículo.
• Premir o botão "AUX" no ecrã tátil irá alterar
o modo para o dispositivo auxiliar se a
entrada de áudio estiver ligada, permitindo
que a música do dispositivo seja reprodu-
zida através das colunas de som do veículo.
Para ativar a AUX, ligue entrada de áudio.
• As funções do dispositivo são controladas
com os botões do dispositivo. O volume
pode ser controlado com o rádio ou o dis-
positivo.
• Para passar o cabo de áudio para fora da
consola central, utilize o corte de acesso na
parte dianteira da consola.Porta USB
• Ligue o seu dispositivo compatível com um
cabo USB à porta USB. Também podem ser
utilizados memory sticks USB com fichei-
ros de áudio. O áudio do dispositivo pode
ser reproduzido no sistema de som do veí-
culo, proporcionando a apresentação de
metadados (artista, nome da faixa, álbum,
etc.) no visor do rádio.
• Uma vez ligado, o dispositivo USB compa-
tível pode ser controlado utilizando o rádio
ou os comandos de áudio no volante para
reproduzir, saltar para a faixa seguinte ou
anterior, pesquisar e listar o conteúdo.
• A bateria carrega quando ligada à porta
USB (se suportado por esse dispositivo es-
pecífico).
NOTA:
Quando ligar o dispositivo pele primeira vez,
o sistema poderá demorar alguns minutos até
ler os ficheiros de música, dependendo da
quantidade destes. Por exemplo, o sistema
demorará cerca de cinco minutos por cada
1000 músicas carregadas no dispositivo. Du-rante o processo de leitura, as funções "shu-
ffle" e de pesquisa estarão desativadas. Este
processo é necessário para garantir a total
utilização das funcionalidades e só acontece
da primeira vez que for ligado. Depois da
primeira utilização, o processo de leitura do
dispositivo demorará consideravelmente me-
nos tempo, a não ser que tenham sido efetu-
adas alterações ou que novas faixas tenham
sido adicionadas à lista de reprodução.
Reprodução em tempo real Bluetooth
• Se equipado com Uconnect Voice Com-
mand (Comando de voz Uconnect), o seu
dispositivo equipado com Bluetooth pode
também reproduzir música pelo sistema de
som do veículo. O seu dispositivo ligado
deve ser compatível com Bluetooth e estar
emparelhado com o sistema (consulte as
instruções de emparelhamento em
Uconnect Phone). O utilizador pode aceder
à música do seu dispositivo Bluetooth li-
gado, premindo o botão Bluetooth
no
ecrã tátil no modo Media (Suportes).
MULTIMÉDIA
336
Page 339 of 412
Comandos multimédiaPode aceder aos controlos premindo o botão
pretendido no ecrã tátil e escolhendo entre
AUX, USB ou Bluetooth.
NOTA:
O Uconnect muda automaticamente para o
modo adequado quando alguma fonte é li-
gada pela primeira vez ou introduzida no
sistema.
Android Auto — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade depende
da operadora e do fabricante do telemó-
vel. Algumas funcionalidades da Android
Auto podem ou não estar disponíveis em
algumas regiões e/ou idioma.
Android Auto é uma aplicação do sistema
Uconnect, e do seu smartphone Android
5.0 Lollipop, ou superior, com pacote de
dados, que lhe permite projetar o visor do
smartphone e várias aplicações no visor do
rádio do ecrã tátil. A aplicação Android Auto
fornece-lhe, automaticamente, informações
úteis e organiza estas em cartões simples que
são exibidos quando necessário. A aplicação
Android Auto pode ser utilizada com a melhortecnologia de voz da Google, com os coman-
dos do volante, com os botões do painel
frontal do rádio e com o ecrã tátil do visor do
rádio para controlar várias das suas aplica-
ções. Para utilizar a aplicação Android Auto,
siga os passos indicados:
1. Transfira a aplicação Android Auto da
Google Play Store para o seu smartphone
Android.
2. Ligue o seu smartphone Android a uma
das portas multimédia USB do veículo. Se
não tiver descarregado a aplicação
Android Auto para o seu smartphone an-
tes de ligar o dispositivo pela primeira vez,
a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB
que foi fornecido de fábrica com o tele-
móvel, pois os cabos não originais pode-
rão não funcionar.
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua
aprovação para utilizar a aplicação
Android Auto, antes de a utilizar.Comandos multimédia
1 — Repetir faixa de música
2 — Faixa de música e tempo
3 — Reprodução aleatória de faixas de
música
4 — Informações sobre as faixas de
música
5 — Mostrar as músicas atualmente
em fila para serem reproduzidas
6 — Procurar música por
7 — Fonte da música
337
Page 340 of 412
3. Assim que o dispositivo estiver ligado e
reconhecido, o Android Auto deve ser exe-
cutado automaticamente, mas também é
possível executá-lo tocando no ícone Auto
Android no ecrã tátil, localizado em Apps.
Quando a aplicação Android Auto estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote de
dados do seu smartphone:
• Google Maps para navegação
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música• Chamadas mãos-livres e mensagens de
texto para comunicações
• Compatível com centenas de aplicações e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto, certifique-se de
que se encontra numa área com cobertura de
rede. A Android Auto pode utilizar dados
móveis, e a sua cobertura de rede é exibida
no ângulo superior direito do ecrã do rádio.
Assim que a aplicação Android Auto tiver
estabelecido uma ligação através de USB,
também estabelecerá uma ligação por
Bluetooth.NOTA:
É necessário um smartphone compatível com
o sistema Android 5.0 Lollipop ou superior e
a transferência da aplicação no Google Play.
Android, Android Auto e Google Play são
marcas comerciais da Google Inc.
Integração de Apple CarPlay — Se
equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade de-
pende da operadora e do fabricante do tele-
móvel. Algumas funcionalidades da Apple
CarPlay podem ou não estar disponíveis em
algumas regiões e/ou idioma.
O Uconnect funciona na perfeição com Apple
CarPlay, a forma mais inteligente e mais
segura de usar o iPhone no automóvel e
manter-se focado na estrada. Use o ecrã tátil
do Uconnect, os botões e comandos do veí-
culo e a sua voz com a Siri para obter acesso
a funções da Apple para música, mapas,
mensagens e muito mais.Android Auto
Dados de Google Maps e cobertura
de rede
MULTIMÉDIA
338
Page 341 of 412
Para utilizar CarPlay, certifique-se de que usa
um iPhone 5 ou posterior, de que a Siri está
ativada em "Settings" (Definições), de que o
iPhone está desbloqueado apenas para a pri-
meira ligação e, em seguida, utilize este
procedimento:
1. Ligue o seu iPhone a uma das portas
multimédia USB do veículo.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo Light-
ning que foi fornecido de fábrica com o
telemóvel, pois os cabos não originais
poderão não funcionar.
2. Assim que o dispositivo estiver ligado e
reconhecido, o CarPlay deve ser execu-
tado automaticamente, mas também é
possível executá-lo tocando no ícone de
CarPlay no ecrã tátil, localizado em Apps.Quando a aplicação CarPlay estiver a funcio-
nar no sistema Uconnect, é possível utilizar
as seguintes funções com o pacote de dados
do seu iPhone:
• Phone (Telefone)
• Music (Música)
• Messages (Mensagens)
• Maps (Mapas)NOTA:
Para utilizar a aplicação CarPlay,
certifique-se de que os dados móveis estão
ligados e de que se encontra numa área com
cobertura de rede. Os seus dados e a cober-
tura de rede são exibidos no lado esquerdo do
ecrã do rádio.
NOTA:
Requer um iPhone compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do
utilizador do veículo é um produto da Apple.
Apple CarPlay é uma marca comercial da
Apple Inc. iPhone é uma marca comercial da
Apple CarPlay
Dados de CarPlay e cobertura de rede
339
Page 347 of 412
Há várias formas de ouvir música a partir de
leitores MP3 ou dispositivos USB através do
sistema de som do veículo. Prima o botão
"Media" (Suportes) no ecrã tátil para come-
çar.
Tomada de áudio (AUX)
• A entrada AUX permite a ligação de um
dispositivo ao rádio e a utilização do sis-
tema de som do veículo, utilizando um
cabo de áudio de 3,5 mm, para amplificar a
fonte e reproduzir através das colunas de
som do veículo.
• Premir o botão "AUX" no ecrã tátil irá alterar
o modo para o dispositivo auxiliar se a
entrada de áudio estiver ligada, permitindo
que a música do dispositivo seja reprodu-
zida através das colunas de som do veículo.
Para ativar a AUX, ligue entrada de áudio.
• As funções do dispositivo são controladas
com os botões do dispositivo. O volume
pode ser controlado com o rádio ou o dis-
positivo.
• Para passar o cabo de áudio para fora da
consola central, utilize o corte de acesso na
parte dianteira da consola.Porta USB
• Ligue o seu dispositivo compatível com um
cabo USB à porta USB. Também podem ser
utilizados memory sticks USB com fichei-
ros de áudio. O áudio do dispositivo pode
ser reproduzido no sistema de som do veí-
culo, proporcionando a apresentação de
metadados (artista, nome da faixa, álbum,
etc.) no visor do rádio.
• Uma vez ligado, o dispositivo USB compa-
tível pode ser controlado utilizando o rádio
ou os comandos de áudio no volante para
reproduzir, saltar para a faixa seguinte ou
anterior, pesquisar e listar o conteúdo.
• A bateria carrega quando ligada à porta
USB (se suportado por esse dispositivo es-
pecífico).
NOTA:
Quando ligar o dispositivo pele primeira vez,
o sistema poderá demorar alguns minutos até
ler os ficheiros de música, dependendo da
quantidade destes. Por exemplo, o sistema
demorará cerca de cinco minutos por cada
1000 músicas carregadas no dispositivo. Du-
rante o processo de leitura, as funções "shu-
ffle" e de pesquisa estarão desativadas. Esteprocesso é necessário para garantir a total
utilização das funcionalidades e só acontece
da primeira vez que for ligado. Depois da
primeira utilização, o processo de leitura do
dispositivo demorará consideravelmente me-
nos tempo, a não ser que tenham sido efetu-
adas alterações ou que novas faixas tenham
sido adicionadas à lista de reprodução.
Reprodução em tempo real Bluetooth
• Se equipado com Uconnect Voice Com-
mand (Comando de voz Uconnect), o seu
dispositivo equipado com Bluetooth pode
também reproduzir música pelo sistema de
som do veículo. O seu dispositivo ligado
deve ser compatível com Bluetooth e estar
emparelhado com o sistema (consulte as
instruções de emparelhamento em
Uconnect Phone). O utilizador pode aceder
à música do seu dispositivo Bluetooth li-
gado, premindo o botão Bluetooth
no
ecrã tátil no modo Media (Suportes).
345