tow JEEP COMPASS 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2021Pages: 356, PDF Size: 13.9 MB
Page 2 of 356
Celem niniejszej Instrukcji obsługi jest zaprezentowanie sposobów użytkowania posiadanego samochodu.
Użytkownikom będącym pasjonatami marki i pragnącym pogłębić swoją wiedz ę, zapoznać się z ciekawostkami oraz informacjami szcze-
gółowymi o właściwościach i funkcjach swojego samochodu, Jeep oferuje mo żliwość przejrzenia odrębnej sekcji dostępnej w
formacie elektronicznym.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SAMOCHODU ONLINE
W treści Instrukcji obsługi, obok zagadnień, dla których przewidziano dodat kowe informacje, widnieje nast ępujący symbol
.
Nale ży wejść na stronę internetow ą
www.mopar.eu/owner i przejść do swojego prywatnego profi lu.
Na stronie „Obsługa i konserwacja” dost ępne są wszystkie informacje o posiadanym samochodzie oraz link do strony eLUM,
na której mo żna znaleźć szczegółow ą Instrukcję obsługi.
Ewentualnie, aby uzyskać dost ęp do tego typu informacji, nale ży wejść na stronę internetową http://aftersales.fi at.com/elum/.
Strona eLUM jest darmowa, a dzi ęki niej można w szybki sposób przejrzeć dokumentację wszystkich innych samochodów Grupy.
Page 340 of 356
OSTRZEŻENIA I ZALECENIA
UWAGA
SCHOWEK
Nie jechać z otwartą pokrywą schowka w desce rozdzielczej. Jazda z otwartą pokrywą schowka w desce rozdzielczej może spowodować urazy
ciała w razie kolizji.
SCHOWEK W TUNELU
Nie jechać z otwartą pokrywą schowka w konsoli. Jazda z otwartą pokrywą schowka w konsoli może spowodować urazy ciała w razie kolizji.
SCHOWEK FLIP ’N STOW W PRZEDNIM FOTELU PO STRONIE PASAŻERA
Przed zajęciem miejsca przez pasażera sprawdzić, czy siedzisko jest dobrze przymocowane do podstawy. W przeciwnym razie\
pasażer nie
będzie siedział w siedzeniu wystarczająco stabilnie. Nieprawidłowo przymocowane siedzisko siedzenia może być przyczyną poważnych
obrażeń.
GNIAZDKA PRĄDOWE
Aby uniknąć poważnych lub śmiertelnych obrażeń: wyłącznie urządzenia zaprojektowane do użytku z tego gniazdkiem 12 V powinny
być wkładane do tego typu gniazdka. Nie dotykać gniazdka prądowego mokrymi rę kami. Podczas jazdy samochodem zamykać klapkę
nieużywanego gniazdka. Niewłaściwe postępowanie z gniazdkiem może spowodować porażenie elektryczne i awarię.
F
ALOWNIK
Aby uniknąć poważnych lub śmiertelnych obrażeń: nie wkładać przedmiotów do gniazdek. Nie dotykać mokrymi rękami. Zamknąć pokrywkę
nieużywanego gniazda. Niewłaściwe postępowanie z gniazdkiem może spowodować porażenie elektryczne i awarię.
BAGAŻNIK DACHOWY
Przed rozpoczęciem jazdy należy starannie umocować bagaż. Niewłaściwie zamocowany ładunek może oderwać się od pojazdu, szczególnie
przy dużej prędkości, i spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia. Przewożąc ładunek na bagażniku dachowym należy przestrzegać
środków ostrożności dotyczących bagażnika dachowego.
SYSTEMY ZAPEWNIAJĄCE OCHRONĘ ŚRODOWISKA
Podczas działania katalizator i filtr cząstek stałych (DPF) osiągają wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na
materiałach łatwopalnych (np. trawa, suche liście, igły sosnowe itp.): niebezpieczeństwo pożaru.
Page 341 of 356
HOLOWANIE PRZYCZEPY
Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia osi przedniej i tylnej. W przypadku przekroczenia maksymalnego obci\
ążenia którejś z osi
może dojść do niebezpiecznej sytuacji. To z kolei może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem lub wypadku.
Nieprawidłowo wyregulowany zaczep holowniczy rozkładający masę może pogorszyć sterowność, stabilność oraz wydajność hamulców i może
doprowadzić do wypadku.
Układy rozkładające masę mogą być niekompatybilne z zaczepami synchronizującymi pracę hamulców przyczepy z hamulcami pojazdu
ciągnącego. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skonsultować się z producentem zaczepu i przyczepy lub z ASO marki Jeep.
System ABS, w który wyposażony jest samochód, nie kontroluje układu hamulcowego przyczepy. Dlatego należy zachować szczególną
ostrożność na śliskiej nawierzchni drogi.
Absolutnie nie należy modyfikować układu hamulcowego samochodu do sterowania hamulcem przyczepy. Układ hamulcowy przyczepy musi
być całkowicie niezależny od układu hydraulicznego samochodu.
PRZEGRZANIE SILNIKA
Istnieje niebezpieczeństwo poważnego poparzenia się gorącym płynem chłodzącym (płynem niezamarzającym) lub parą z chłodnicy. Po
zobaczeniu lub usłyszeniu pary wydobywającej się spod pokrywy komory silnika nie wolno jej otwierać aż do ostygnięcia chłodnicy. Nie
podejmować prób otwarcia korka ciśnieniowego układu chłodzenia, gdy chłodnica lub pojemnik z płynem chłodzącym są gorące.
FIL
TR POWIETRZA
Układ dolotowy powietrza (filtr powietrza, gumowe przewody itd.) może pełnić funkcję ochronną w przypadku zjawiska zwanego „backfire”
(niekontrolowane wybuchy mieszanki paliwowo-powietrznej w kolektorze do\
lotowym silnika). NIE NALEŻY WYJMOWAĆ tego systemu w innych
sytuacjach niż konieczność przeprowadzenia czynności naprawczych lub konserwacyjnych. Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się,
że system nie jest zdemontowany: nieprzestrzeganie tego ś rodka ostrożności może doprowadzić do poważnych obrażeń.
Układ zasysania powietrza (filtr powietrza dolotowego, przewody itp.) sta\
nowi zabezpieczenie silnika w przypadku strza łu do gaźnika. Nie wolno
wymontowywać układu zasysania powietrza (filtra powietrza dolotowego, przewodów itp.\
), chyba że jest to niezbędne do przeprowadzenia
koniecznych napraw lub konserwacji. Należy się upewnić, że przed uruchomieniem pojazdu z wymontowanym układem zasysania powietrza
(filtr powietrza dolotowego, przewody itp.) w pobliżu komory silnika nie przebywają żadne osoby. W przeciwnym razie może dojść do
poważnych obrażeń.
Page 342 of 356
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJI
Należy stosować wyłącznie czynniki chłodzące i smary do sprężarek zatwierdzone przez producenta układu klimatyzacji. Niektóre
niezatwierdzone czynniki chłodnicze są łatwopalne i mogą spowodować wybuch, powodując obrażenia ciała. Stosowanie niezatwierdzonych
czynników chłodniczych i środków smarnych może również zakłócić sprawność działania układu, co z kolei doprowadzi do kosztowych napraw.
W celu uzyskania dodatkowych informacji o gwarancji
należy się zapoznać z dokumentacją gwarancyjną zamieszczoną w zestawie informacyjnym dla właściciela.
Czynnik chłodniczy w układzie klimatyzacji jest pod dużym ciśnieniem. Dolewaniem czynnika chłodniczego oraz wszelkimi naprawami
wymagającymi odłączenia przewodów powinni się zajmować doświadczeni technicy. Pozwoli to uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia uk ładu
klimatyzacji.
UKŁAD WYDECHOWY
Emisje spalin są bardzo niebezpieczne i mogą doprowadzić do śmierci. Spaliny zawierają bowiem tlenek węgla, czyli bezwonny i bezbarwny
gaz, który w razie wdychania go może spowodować omdlenia i zatrucia.
Rozgrzany układ wydechowy może doprowadzić do zaprószenia ognia w przypadku zaparkowania pojazdu nad łatwopalnymi materiałami. Do
takich materiałów należy trawa lub liście stykające się z elementami układu wydechowego. Dlatego nie wolno parkować ani używać pojazdu w
miejscach, w których układ wydechowy może zetknąć się z łatwopalnymi materiałami.
UKŁAD CHŁODZENIA
Wyciek płynu chłodzącego silnika (niezamarzającego) lub pary z chłodnicy może spowodować poważne poparzenia. W razie zauważenia
pary wydobywającej się z komory silnika lub usłyszenia syczenia, nie należy otwierać pokrywy komory silnika, dopóki chłodnica nie ulegnie
ochłodzeniu. Nie należy nigdy próbować wyjmowa ć korka z chłodnicy lub zbiornika wyrównawczego, gdy są one ciep łe: NIEBEZPIECZEŃSTWO
POP
ARZEŃ!
Trzymać z dala ręce, narzędzia, ubranie i biżuterię od wentylatora chłodnicy, gdy pokrywa komory silnika jest podniesiona.
Wentylator uruchamia się automatycznie i może włączyć się w dowolnym momencie, niezależnie od tego, czy silnik jest uruchomiony czy
wyłączony.
Przed przystąpieniem do pracy w pobliżu wentylatora chłodnicy należy ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu STOP. Wentylator jest bowiem
kontrolowany przez termostat, w związku z czym może się włączyć w każdej chwili, gdy wyłącznik zapłonu znajduje się w położeniu RUN.
Nie otwierać gorącego układu chłodzenia silnika. Nie należy nigdy dodawać płynu chłodzącego, gdy silnik jest gorący lub przegrzany. Nie
należy próbować chłodzić przegrzanego silnika poprzez poluzowanie lub wyjęcie korka. Ciepło powoduje bowiem znaczny wzrost ciśnienia
w układzie chłodzenia. Nie wolno zdejmować korka ciśnieniowego, gdy układ jest rozgrzany lub pod ciśnieniem, aby zapobiec oparzeniom i
obrażeniom.
Aby uniknąć ryzyka obrażeń lub uszkodzeń silnika, należy stosować wyłącznie korek chłodnicy przewidziany dla tego samochodu.
Page 343 of 356
INFORMACJE OGÓLNE
Nieodpowiednio napompowane opony są niebezpieczne i mogą być przyczyną wypadków.
Zbyt niskie ciśnienie zwiększa ugięcie opony i może prowadzić do jej przegrzania i uszkodzenia.
Nadmierne napompowanie zmniejsza zdolność opony do amortyzowania wstrząsów. Przedmioty na drodze i wyboje mogą spowodować
uszkodzenie opony.
Nadmiernie napompowane lub niedopompowane opony negatywnie wpływają na właściwości jezdne pojazdu, a ich nagłe pęknięcie może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem.
Niejednolite poziomy ciśnienia w oponach mogą spowodować problemy ze skręcaniem, prowadząc do utraty kontroli nad samochodem.
Nierówne wartości ciśnienia po obu stronach mogą powodować ściąganie pojazdu na jedną ze stron.
Przed rozpoczęciem jazdy każda opona powinna być napompowana do zalecanego ciśnienia określonego dla zimnej opony.
Przyczepność kół samochodu do drogi zależy także od prawidłowego ciśnienia w oponach.
Zbyt niskie ciśnienie spowoduje przegrzanie opony z możliwością poważnego jej uszkodzenia.
W przypadku opon kierunkowych nie należy zamieniać opon po przekątnej, przekładając je z prawej strony samochodu na lewą i odwrotnie.
W przypadku stosowania tego typu opon można jedynie przekładać opony z osi przedniej na tylną i odwrotnie, pozostawiając je po tej samej
stronie samochodu.
Nie należy wykonywać zaprawek malarskich obręczy kół ze stopu lekkiego, które wymagają stosowania temperatur wyższych od 150°C.
Właściwości mechaniczne obręczy mogą ulec pogorszeniu.
Podróżowanie z oponami częściowo lub całkowicie niedopompowanymi może spowodować problemy z bezpieczeństwem i uszkodzić w
nieodwracalny sposób daną oponę.
Jazda z wysoką prędkością przy maksymalnym obciążeniu jest niebezpieczna. Dodatkowe obciążenie opon może doprowadzić do ich
rozerwania. Może to być przyczyną poważnego wypadku. Nie jeździć maksymalnie obciążonym pojazdem ze stałą prędkością przekraczającą
120 km/h.
Przeciążenie opon jest niebezpieczne. Może doprowadzić do uszkodzenia opony, negatywnie wpłynąć na właściwości jezdne pojazdu i
wydłużyć drogę hamowania. Używać opon o nośności zalecanej dla swojego samochodu. Nie przeciążać ich.
Stosowanie w pojeździe opon radialnych w połączeniu z oponami innego typu może spowodować, że pojazd będzie trudno prowadzić.
Niestabilność pojazdu może doprowadzić do wypadku. Opony radialne należy zawsze zakładać na wszystkie cztery koła. Nigdy nie stosować
ich z oponami innego typu.
Ślizganie się kół w miejscu może być niebezpieczne. Siły powstające w wyniku nadmiernej prędkości obrotowej kół mogą zniszczyć lub
uszkodzić opony. Opona może eksplodować i spowodować obrażenia. Jeśli pojazd ugrzązł, nie należy zwiększać prędkość kół obracających
się w miejscu powyżej 48 km/h ani na okres dłuższy niż 30 sekund bez przerwy. Nie wolno również dopuścić nikogo w pobliże ślizgającego się
koła, niezależnie od prędkości.
Page 344 of 356
Opony, w tym oponę koła zapasowego, należy wymieniać na nowe po upływie sześciu lat, niezależnie od stanu bieżnika. Niezastosowanie się
do tej zasady może skutkować nagłym rozerwaniem opony. To z kolei może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku, który
może być przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
Nie wolno korzystać z opon i obręczy kół, których rozmiar, indeks nośności, indeks prędkości lub inne parametry są odmienne od określonych
dla danego pojazdu. Niektóre kombinacje niezatwierdzonych opon i obręczy kół mogą zmienić wymiary i charakterystykę zawieszenia,
co zmieni sterowność, właściwości jezdne i sprawność hamowania. Może to spowodować nieprzewidywalne reakcje pojazdu na drodze i
naprężenia podzespołów układu kierowniczego i zawieszenia. To z kolei może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku, który
może być przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci. Używać wyłącznie opon i obręczy kół o rozmiarach i indeksach nośności dopuszczalnych
dla danego pojazdu.
Nigdy nie używać opon o indeksie nośności lub prędkości niższej od parametrów opon zamontowanych fabrycznie w pojeździe. Używanie
opony o niższym indeksie nośności może skutkować jej przeciążeniem i rozerwaniem. T
o z kolei może doprowadzić do utraty kontroli nad
pojazdem lub wypadku.
Założenie opon o niedostatecznym indeksie prędkości może doprowadzić do nagłego rozerwania opony i utraty kontroli nad pojazdem.
RODZAJE OPON
Nie używać opon letnich do jazdy po śniegu/lodzie. Może to doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem oraz w konsekwencji do poważnych
obrażeń ciała lub śmierci. Zbyt wysoka prędkość jazdy w przypadku niekorzystnych warunków również może spowodować utratę kontroli nad
pojazdem.
KOŁA ZAP
ASOWE
Dojazdowe koło zapasowe można wykorzystywać tylko tymczasowo w sytuacjach awaryjnych. Po zamontowaniu go nie należy przekraczać
prędkości 80 km/h. Koła zapasowe charakteryzują się ograniczoną trwałością bieżnika. Kiedy bieżnik jest starty aż do wskaźników zużycia
(TWI), dojazdowe koło zapasowe należy wymienić na nowe. Przestrzegać ostrzeżeń dotyczących koła zapasowego. W przeciwnym razie może
dojść do usterek związanych z tym kołem i utraty kontroli nad pojazdem.
Dojazdowe koła zapasowe można wykorzystywać tylko tymczasowo w sytuacjach awaryjnych. Zamontowanie dojazdowego koła zapasowego
wpływa na właściwoś ci jezdne pojazdu. Po zamontowaniu dojazdowego koła zapasowego nie wolno przekraczać podanej na nim prędkości
jazdy. Dane dotyczące ciśnienia powietrza w zimnych oponach są umieszczone na etykiecie z danymi dotyczącymi opon i ładowności
znajdującej się na słupku B po stronie kierowcy lub na tylnej krawędzi drzwi po stronie kierowcy. Jak najszybciej wymienić (lub naprawić)
oryginalną oponę i ponownie zamontować ją w pojeździe. W przeciwnym razie można utracić kontrolę nad pojazdem.
Page 345 of 356
OSTRZEENIE
GNIAZDKA PRĄDOWE
Gniazdka prądowe są przeznaczone tylko do użytku z wtyczkami akcesoriów. Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do gniazdka
prądowego, ponieważ doprowadzi to do uszkodzenia gniazdka i przepalenia bezpiecznika. Niepr\
awidłowe używanie gniazdek prądowych może
spowodować uszkodzenia nieobjęte ograniczoną gwarancją.
Wiele akcesoriów, które można podłączyć, pobiera zasilanie z akumulatora pojazdu, nawet gdy nie są używane (np. telefony komórkowe itp.).
W efekcie ich długotrwałego podłączenia akumulator pojazdu ulegnie rozładowaniu w stopniu powodującym ograniczenie jego trwałości i/lub
uniemożliwienie uruchomienia silnika.
Akcesoria pobierające większą moc (np. chłodziarki, odkurzacze, lampy itd.) jeszcze szybciej rozładowują akumulator. Takich urządzeń należy
używać sporadycznie, zachowując szczególną ostrożność.
Po uż ywaniu akcesoriów o dużym poborze mocy lub po długim okresie postoju pojazdu (z podłączonymi akcesoriami) należy jeździć pojazdem
wystarczająco długo, aby alternator mógł naładować akumulator
.
BAGAŻNIK DACHOWY
Długie przedmioty, które sięgają poza przednią szybę, należy mocować zarówno z przodu, jak i z tyłu samochodu.
Między powierzchnię dachu a ładunek należy włożyć koc lub podobne zabezpieczenie.
Przewożąc duży lub ciężki ładunek na bagażniku dachowym, należy jechać z małą prędkością i ostrożnie pokonywać zakręty. Siła wiatru
wynikająca z przyczyn naturalnych lub spowodowana ruchem samochodów ciężarowych może nagle poderwać ładunek. Zaleca si ę, aby nie
przewozić dużych płaskich ładunków
, takich jak płyty drewniane lub deski surfingowe, ponieważ mogą one zostać zniszczone lub uszkodzić
pojazd.
W pierwszej kolejności bagaż należy zawsze zamocować do belek poprzecznych. Następnie można zabezpieczyć bagaż dodatkowymi pasami
mocującymi. Pasy mocujące mogą pełnić wyłącznie rolę pomocniczą. Nie korzystać z pasów z mechanizmami zapadkowymi. Sprawdzać
często pasy, aby mieć pewność, że ładunek jest dobrze umocowany.
PRZEGRZANIE SILNIKA
Przegrzany układ chłodzenia może uszkodzić samochód. Jeśli wskaźnik pokazuje wysoką temperaturę (H), należy zjechać z drogi i zatrzymać
pojazd. Pozostawić silnik pracujący na biegu jałowym, z wyłączoną klimatyzacją, dopóki wskazówka nie powróci do normalnego poziomu. Jeśli
wskazówka utrzymuje się na poziomie wysokiej temperatury (H) i rozlegnie się ciągły sygnał dźwiękowy, należy niezwłocznie wyłączyć silnik i
zwrócić się o pomoc do ASO marki Jeep.
Page 346 of 356
UKŁAD WYDECHOWY
Samochody wyposażone w konwerter katalityczny muszą być zasilane wyłącznie benzyną bezołowiową. Zastosowanie benzyny zawierającej
ołów może doprowadzić do zniszczenia katalizatora jako urządzenia kontrolującego emisję spalin i może znacznie ograniczyć moc silnika lub
doprowadzić do jego poważnego uszkodzenia.
Jeżeli pojazd nie jest utrzymany w prawidłowym stanie, może dojść do uszkodzenia katalizatora. W przypadku awarii silnika, w szczególn\
ości
jeśli dochodzi do przerw zapłonu lub innych wyraźnych usterek ograniczających moc, należy niezwłocznie dokonać odpowiednich napraw
w ASO marki Jeep. Dalsze użytkowanie pojazdu w przypadku stwierdzenia poważnej awarii może spowodować przegrzanie katalizatora,
skutkujące uszkodzeniem jego oraz pojazdu.
Stosowanie w skrzyni biegów innego oleju niż zalecany może niekorzystnie wpłynąć na jakość zmiany biegów i/lub spowodować nietypowe
drgania skrzyni biegów.
OLEJ SILNIKOWY
Nadmierna lub niewystarczająca ilość oleju w korpusie powoduje tworzenie się pęcherzyków lub utratę ciśnienia: jest to niezwykle szkodliwe dla
silnika. Należy zwracać uwagę, aby utrzymywać odpowiedni poziom.
KONSERW
ACJA UKŁADU KLIMATYZACJI
Należy wymagać stosowania wyłącznie czynników chłodniczych i środków smarnych do sprężarki zatwierdzonych dla konkretnego typu
układu klimatyzacji zastosowanego w samochodzie. Niektóre niezatwierdzon\
e czynniki chłodnicze są łatwopalne i mogą spowodować wybuch,
powodując obrażenia ciała. Stosowanie niezatwierdzonych czynników chłodniczych i środków smarnych może również zakłócić sprawność
działania układu, co z kolei doprowadzi do kosztowych napraw.
Układ klimatyzacji powietrza zawiera czynnik chłodniczy pod wysokim ciśnieniem: aby uniknąć obrażeń ciała osób lub uszkodzeń układu,
ewentualne uzupełnienie poziomu czynnika lub wszelkie naprawy wymagające odłączenia przewodów powinny być wykonywane w ASO marki
Jeep.
INFORMACJE OGÓLNE
Zamiana opon zamontowanych fabrycznie na opony o innym rozmiarze może spowodować, że wskazania prędkościomierza i licznika
przebiegu będą nieprawidłowe.
RODZAJE OPON
W związku z mniejszym prześwitem pod pojazdem nie wjeżdżać do automatycznych myjni samochodowych z zamontowanym dojazdowym
kołem zapasowym. Mogłoby to skutkować uszkodzeniem pojazdu.
Page 349 of 356
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE: PEWNOŚĆ OSIĄGÓW
Zarówno na etapie projektowania jak i podczas produkcji wszystkie nasze oryginalne części zamienne poddawane są
rygorystycznym testom, prowadzonym przez specjalistów, którzy sprawdzają zastosowanie nowoczesnych materiałów i
potwierdzaj\b ich niezawodność .
Takie podejście gwarantuje długoterminowe osi\bgi i bezpieczeństwo z korzyścią dla kierowcy i pasażerów podróżujących
samochodem.
Zawsze wymagaj stosowania oryginalnych części zamiennych i sprawdzaj, czy zostały one użyte.
Page 350 of 356
W ramach Mopar Vehicle Protectionoferowany jest szereg umów serwisowych przygotowanych specjalnie tak,\ň aby
wszyscy nasi klienci cieszyli się komfortem podróżowania bez ja\ňkichkolwiek przeszkód i zmartwień.
Gama naszych produktów obejmuje szeroki i elastyczny zakres programów wydłużonej gwarancji i planów
serwisowych zatwierdzonych przez FCA. Do wyboru są różne opcje, uzależnione od wieku oraz przebiegu
samochodu, dopasowane do Twoich potrzeb związanych z użytkowaniem pojazdu.
Umowy serwisowe zostały przygotowane przez ekspertów, którzy zn\ňają każdy szczegół Twojego samochodu i
zobowiązują się do utrzymania go w doskonałym stanie. Wykorzystaliśmy naszą wiedzę i pasję, by przygotować produkty, które zapewnią wszystkim naszym klientom „bezproblemo\ňwą jazdę”.
Tylko dzięki Mopar Vehicle Protection będziesz miał pewność, że wszystkie czynności serwisow\ňe zostaną wykonane
przez wysoce wykwalifikowany personel techników specjalistów w autoryzow\ťanych stacjach obsługi FCA,
przy wykorzystaniu odpowiednich narzędzi, sprzętu i wyłącznie oryginalnych części zamiennych w całej Europie.
Sprawd\b, jakie programy umów serwisowych dostępne są obecnie n\ňa Twoim rynku i wybierz umowę serwisową, która najlepiej pasuje do Twoich potrzeb związanych z samochodemProszę zapytać swojego dealera o dalsze informacje.
UTRZYMUJ SWÓJ SAMOCHÓD WDOSKONAŁEJ KONDYCJI DZIĘKI