isofix JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2015, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2015Pages: 388, PDF Size: 3.28 MB
Page 33 of 388

VARNING!
•Om du kör med bagageluckan öppen kan
giftiga avgaser komma in i fordonet. Dessa
ångor kan skada dig och dina passagerare
allvarligt. Håll bagageluckan stängd när du
kör bilen.
•
Om du måste köra med öppen bagagelucka
ska du se till att alla rutor är stängda och att
klimatkontrollens fläkt är inställd på hög
hastighet. Använd inte återcirkulation.
KROCKSKYDD
Några av de viktigaste säkerhetsfunktionerna i
fordonet är krockskyddssystemen:
• Trepunktsbälten för förare och passagerare
• Avancerade krockkuddar fram för förare och
framsätespassagerare
• Kompletterande aktiva nackskydd (AHR)
monterade på framsätena (integrerade i
nackskydden)
• Kompletterande krockkudde för knän, på
förarsidan •
Kompletterande sidokrockgardiner (SABIC) för
förare och passagerare på fönsterplatserna
•
Kompletterande sätesmonterade sidokrock-
kuddar (SAB)
• Energiabsorberande rattstång och ratt
• Knäskydd för passagerare i framsätet
• Säkerhetsbältena i framsätet har bältes-
sträckare som kan öka skyddet genom att ta
upp de åkandes energi vid en kollision
• Alla bilbälten (utom på förarplatsen och det
främre passagerarsätet) har ALR (auto-
matiska låsningsåtdragare) som gör att bältet
kan låsas i ett läge genom att hela bältet dras
ut och sedan justeras för att fästa en barnstol
eller för att säkra ett stort föremål i sätet –
tillval
Läs informationen i det här avsnittet mycket
noga. Här får man veta hur man använder
säkerhetssystemet på rätt sätt för att åka så
säkert som möjligt.
Om barn som är för små för de ordinarie
säkerhetsbältena ska åka i fordonet kan säker-
hetsbältena eller ISOFIX-fästena användas för fastsättning av barnstol. Se ISOFIX – Fästsys-
tem för barnstolar, för mer information.
OBS!
De avancerade främre krockkuddarna blå-
ses upp i flera steg. Detta gör att krockkud-
dens uppblåsning kan anpassas till flera
faktorer, bl.a. kraften i, och typen av kolli-
sion.
Här följer några enkla åtgärder att vidta för att
minska risken för skador om en krockkudde
skulle lösa ut:
1.
Barn upp till 12 års ålder ska alltid sitta
fastspända i baksätet.
VARNING!
•
Placera aldrig en bakåtvänd barnstol framför
en krockkudde. En avancerad främre krock-
kudde som löser ut kan orsaka allvarliga
skador och dödsfall om barnet är 12 år eller
yngre, och detta gäller även barn i bakåtvänd
barnstol.
• Använd bakåtvänd barnstol bara i bak-
sätet.
29
Page 53 of 388

Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek Fäste Främre pas-
sagerar-plats Baksätets
ytterplatser Rt./Lt.
(Hö/Vä). Baksätets
mittplats Mellansä-
tets ytter- platser Mellansä-
tets mitt- plats Andra
platser
Babylift F
ISO/L1 XXX Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
G ISO/L2 XXX Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
0 – upp till 10 kg E
ISO/R1 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
0+ – upp till 13 kg E
ISO/R1 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
D ISO/R2 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
C ISO/R3 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) XXX Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
49
Page 54 of 388

Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek Fäste Främre pas-
sagerar-plats Baksätets
ytterplatser Rt./Lt.
(Hö/Vä). Baksätets
mittplats Mellansä-
tets ytter- platser Mellansä-
tets mitt- plats Andra
platser
I – 9 till 18 kg D
ISO/R2 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
C ISO/R3 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
B ISO/F2 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
B1 ISO/F2X X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
A ISO/F3 X1UF/1UF X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
(1) X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
II – 15 till 25 kg (1)
X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
III – 22 till 36 kg (1)
X Ej tillämpl. X Ej tillämpl. Ej tillämpl. Ej tillämpl.
Förklaring av bokstäverna i tabellen ovan:
• (1) För det CRS-system som inte använder
samma storleks-/klassidentifiering som
ISO/XX (A till G) för tillämplig viktgrupp ska fordonstillverkaren ange de fordonsspecifika
ISOFIX-barnstolar som rekommenderas för
varje position.
• 1UF = Lämplig för framåtriktade ISOFIX-
barnstolar av kategorin "universal", god-
kända för denna viktgrupp. •
IL = Lämplig för specifika ISOFIX-barnstolar
som anges i bifogad lista. Dessa ISOFIX-
barnstolar kan vara av kategorin ”specifik för
fordon”, ”begränsad” eller ”semiuniversal”.
50
Page 55 of 388

•X = ISOFIX-position inte lämplig för ISOFIX-
barnstolar i denna viktgrupp och/eller stor-
leksklass.
Barn upp till 12 års ålder bör om möjligt alltid
sitta fastspända i baksätet. Enligt krockstatisti-
ken sitter barn säkrare fastspända i baksätet än
i framsätet.
Det finns olika typer och storlekar av barnstolar
för barn, från nyfödda till barn som nästan är så
stora att de kan använda det ordinarie säker-
hetsbältet. Kontrollera alltid i barnstolstillverka-
rens handbok att barnstolen är lämplig för ditt
barn. Använd en barnstol som passar barnet.
VARNING!
Vid en kollision kan ett barn som inte sitter
fastspänt bli som en projektil inne i fordonet.
Kraften som krävs för att hålla ett spädbarn i
knäet kan bli så stor att du inte orkar hålla
barnet, hur stark du än är. Barnet och andra
åkande kan skadas allvarligt. Alla barn som
åker i fordonet ska sitta fastspända med för
barnets ålder och storlek lämplig utrustning. Barnbärstolar och barnstolar
Säkerhetsexperter rekommenderar att barn
åker bakåtvända i fordonet tills de är två år
gamla eller tills de når antingen längd- eller
viktgränsen för bakåtvänd barnstol. Två typer
av barnstolar kan användas bakåtvända: barn-
bärstol och vändbara barnstolar.
Barnbärstolen används endast bakåtvänd. Den
rekommenderas för barn från födseln tills de når
barnbärstolens längd- eller viktgräns. Vändbara
barnstolar kan användas antingen bakåt- eller
framåtvända. Vändbara barnstolar har ofta en
högre viktbegränsning när de är bakåtvända än
vad barnbärstolar har och kan därför användas
bakåtvända för barn som vuxit ur barnbärstolen
men som fortfarande är yngre än två år. Barn
ska färdas bakåtvända tills de når den vändbara
barnstolens högsta tillåtna vikt eller längd. Båda
typerna av barnstolar hålls på plats i fordonet
med trepunktsbältet eller med ISOFIX-systemet
för fastsättning av barnstolar. Se ”ISOFIX –
fästsystem för barnstolar”.
Vid användning av vissa barnstolar med fasta
fästpunkter ISOFIX och fotstöd som når fordon-
ets golv, ska fordonets golvmatta tas bort innan
installation för att säkerställa en god fastsätt- ning. Se barnstolstillverkarens ägarhandbok för
mer information.
VARNING!
•
Bakåtvända barnstolar får ALDRIG använ-
das i framsätet på ett fordon som är ut-
rustat med krockkudde på främre passa-
gerarplatsen. En krockkudde som utlöses
kan döda eller allvarligt skada ett barn på
den platsen.
• Felaktig montering kan leda till att en barn-
bärstol eller barnstol går sönder. Den kan
lossna i en kollision. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma. Följ tillverkarens
anvisningar mycket noga vid montering av
en barnbärstol eller barnstol.
• En bakåtvänd barnstol ska endast använ-
das i baksätet.
Här följer några tips om hur man får ut det
mesta av sin barnstol:
• Före köp av barnstol, kontrollera att den är
godkänd och uppfyller alla tillämpliga säker-
hetsstandarder. Chrysler Group LLC re-
51
Page 56 of 388

kommenderar också att du provar en barn-
stol på de fordonssäten du kommer att
använda den på innan du köper den.
• Barnstolen måste passa barnets vikt och
längd. Kontrollera etiketten på barnstolen när
det gäller vikt- och längdbegränsning.
• Följ noga anvisningarna som följer med barn-
stolen. Om barnstolen monteras fel kanske
den inte fungerar när den som bäst behövs.
• Spänn fast barnet i barnstolen exakt enligt
tillverkarens anvisningar.
VARNING!
När barnstolen inte används, spänn fast den
i fordonet med säkerhetsbältet eller ta ut den
ur fordonet. Låt den inte ligga lös i fordonet.
Vid plötsliga inbromsningar eller vid kollision
kan den träffa passagerare eller ryggstöd
och orsaka allvarliga personskador.
Äldre barn och barnstolar
Barn som är två år eller som har vuxit ur sin
vändbara barnstol kan färdas framåtvända i
fordonet. Framåtvända barnstolar eller vänd- bara barnstolar som används framåtriktade, är
avsedda för barn som är äldre än två år eller har
vuxit ur den bakåtvända vikt- eller längdgränsen
för den bakåtvända, vändbara barnstolen. Barn
ska använda den framåtvända barnstolen med
bälte så länge som möjligt, upp till barnstolens
högsta tillåtna vikt och längd. Dessa barnstolar
hålls också på plats i fordonet med trepunkts-
bältet eller med ISOFIX-fästet för barnstolar. Se
"ISOFIX – fästsystem för barnstolar
".
Alla barn som överskrider barnstolens högsta
vikt eller längd för färd framåtvänt ska använda
en extrakudde tills fordonets säkerhetsbälte
passar korrekt. Barn som inte är tillräckligt stora
för att sitta med knäna böjda över kanten på
sittdynan, med ryggen vilande mot ryggstödet,
ska sitta på en för ändamålet avsedd extra-
kudde. Barnet och extrakudden hålls båda på
plats med säkerhetsbältet.
Barn som är för stora för extrakuddar
Barn som är stora nog att ha på sig axelbältet
bekvämt och som kan böja benen över sätets
framkant med ryggen mot sätesryggen ska an-
vända trepunktsbältet i baksätet.
• Se till att barnet sitter upprätt i sätet. •
Höftbandet ska sitta lågt över höfterna och så
stramt som möjligt.
• Kontrollera regelbundet att bältet passar. Ett
barn som vrider och vänder sig kan få bältet
ur läge.
• Om axelbandet ligger an mot ansiktet eller
halsen, flytta barnet närmare fordonets mitt.
Tillåt aldrig ett barn att ha axelremmen under
armen eller bakom ryggen.
ISOFIX – fästsystem för barnstolar
Fordonet är utrustat med ett fästsystem för
barnstolar som kallas ISOFIX. ISOFIX-
systemet gör det möjligt att installera en barn-
stol utan att använda fordonets säkerhets-
bälten. I stället fästs barnstolen i fordonet med
fästpunkter nedtill och fästremmar upptill.
ISOFIX-anpassade barnstolar finns nu tillgäng-
liga. Barnstolar med fästremmar och hakar för
infästning i de övre fästpunkterna finns sedan
en tid på marknaden. Utnyttja alla infästnings-
möjligheter som tillhandahålls för barnstolar i
alla fordon.
52
Page 57 of 388

OBS!När barnstolen förankras med ISOFIX-
systemet, kontrollera att alla bälten som inte
används av andra åkande är utom räckhåll för
barnet. Tala om för alla barn i fordonet att de
inte får leka med bältena och lämna aldrig barn
ensamma utan tillsyn i fordonet.
De två yttre sittplatserna bak har fästen. Barn-
stolar med fasta nedre fästen får bara installe-
ras på de yttre platserna. Oavsett vilken typ de
nedre fästena är, montera ALDRIG ISOFIX-
kompatibla barnstolar så att två säten har en
gemensam nedre fästpunkt.
Om du installerar ISOFIX-anpassade barnstolar
på intilliggande sittplatser i baksätet kan du an-
vända ISOFIX-fästena eller fordonets bilbälte på
ytterplatserna, men i mitten måste du använda
fordonets bilbälte. Om barnstolarna inte är
ISOFIX-kompatibla kan de bara monteras med
fordonets bälten. Se"Installera ISOFIX-
kompatibel barnstol "i det här avsnittet för de
vanligaste installationsmetoderna.
Montera en ISOFIX-anpassad barnstol
Vi råder dig att noga följa tillverkarens instruk-
tioner vid montering av barnstol. Alla barnstolar
monteras inte på det sätt som beskrivs här. Följ
noga monteringsanvisningarna som medföljer
barnstolen.
Baksätets nedre fästpunkter består av runda
stänger som sitter i springan mellan baksätets
ryggstöd och sittdyna. De är nätt och jämnt synliga
när du lutar dig in i baksätet för att montera
barnstolen. Om man sticker in handen i springan
mellan baksätets ryggstöd och sittdyna känner
man fästpunkterna. Dessutom finns det övre fästpunkter för remmar
bakom varje sittplats i baksätet. För att komma åt
fästpunkterna för övre fästremmar ska den matt-
beklädda golvbeklädnaden tas bort från ryggstö-
dens baksida. Där bakom finns fästpunkterna för
fästremmarna.
ISOFIX-fästen
Dra ner den mattbeklädda golvbeklädnaden för
att komma åt fästpunkterna för fästremmar.
53
Page 58 of 388

VARNING!
Använd inte öglorna för säkring av last på
lastgolvet. Felaktig montering av fästrem kan
leda till att en barnbärstol eller barnstol går
sönder. Barnet kan då skadas allvarligt eller
omkomma.
Många barnstolar, men inte alla, är utrustade
med separata remmar på var sida. Varje rem
har en krok eller koppling som kan fästas i de
nedre fästöglorna och justeringsmöjligheter för
remmens spänning. Framåtvända barnstolar och en del bakåtvända barnstolar är också
utrustade med en övre fästrem, en krok som
kan fästas i den övre fästpunkten och juste-
ringsmöjligheter för remmens spänning.
Lossa först justeringsanordningarna på de
nedre remmarna och den övre fästremmen, för
att göra det lättare att fästa krokarna eller
kopplingarna i fordonets fästpunkter. Därefter
fäster du de nedre krokarna eller kopplingarna i
överdelen av fäststängerna genom att trycka
undan sätets stoppning. Leta sedan rätt på den
övre fästpunkten rakt bakom det säte där du
monterar barnstolen och fäst remmen i fäst-
punkten. Se till att du drar remmen kortaste
vägen mellan fästpunkten och barnstolen.
Det
finns två övre fästpunkter för fästremmar på
ryggstödets baksida, bakom täckpanelen.
De är inte synliga förrän täckpanelen fälls
ned. Använd inte öglorna för säkring av last
på lastgolvet bakom sätet. Slutligen drar du åt
båda remmarna samtidigt som du skjuter barn-
stolen bakåt och nedåt i sätet och spänner
remmarna ordentligt enligt tillverkarens anvis-
ningar.
VARNING!
Om en barnstol monteras felaktigt i ISOFIX-
fästena kan det leda till att barnstolen går
sönder. Barnet kan då skadas allvarligt eller
omkomma. Följ tillverkarens anvisningar
mycket noga vid montering av en barnbärstol
eller barnstol.
Montering av barnstolar med hjälp av
säkerhetsbältena
Bilbältena för passagerarsätena är utrustade
med automatiska låsningsåtstramare (ALR)
som används för fastsättning av barnstol. Den
här typen av säkerhetsbälten är utformade att
hålla höftbandet stramt runt barnstolen så att
inget låsclips behövs. Om hela bältet dras ut
och sedan får dras tillbaka in i bältesrullen ger
åtstramningsanordningen ifrån sig ett ”spärr-
ljud”. För mer information om ALR, se "Automa-
tisk låsning" i avsnittet"Bilbälten för passage-
rarsäten." I tabellen nedan visas platser som
har automatisk åtstramningsfunktion (ALR) eller
åtstramande låsplatta.
Fästpunkter för övre fästremmar
(placerade på ryggstödet)
54